Examples of “開く”
心を開く! こころをひらく!
icon Todaii Japanese
Ouvre ton esprit !
本を開くな。 ほんをひらくな。
icon Todaii Japanese
N'ouvrez pas votre livre.
扉は開くぞ とびらはひらくぞ
icon Todaii Japanese
Bon ! Je suis prêt à ouvrir la porte.
なぜ開くんだ なぜひらくんだ
icon Todaii Japanese
Pourquoi tu l'as quand même ouvert ?
戸が開く音が聞こえた。 とがひらくおとがきこえた。
icon Todaii Japanese
J'ai entendu la porte s'ouvrir.
大差を開くほどか? たいさをひらくほどか?
icon Todaii Japanese
Assez pour faire une différence ?
ドアが開く音がした。 ドアがひらくおとがした。
icon Todaii Japanese
J'ai entendu la porte s'ouvrir.
他の傷が開くだけだ たのきずがひらくだけだ
icon Todaii Japanese
On ne peut pas panser une plaie en en ouvrant une autre.
私は店が開くのを待っている。 わたしはみせがひらくのをまっている。
icon Todaii Japanese
J'attends l'ouverture du magasin.
トランクも開くぜ トランクもひらくぜ
icon Todaii Japanese
Le coffre s'ouvre!
瞼が大きく開く。 まぶたがおおきくひらく。
icon Todaii Japanese
Une paupière s'ouvrit en grand.
横のドアは開くの? よこのドアはひらくの?
icon Todaii Japanese
- Tu peux ouvrir celle-là ?
彼らは門が開くのを待っていた。 かれらはもんがひらくのをまっていた。
icon Todaii Japanese
Ils attendaient que la porte s'ouvre.
パーティーを開くのさ パーティーをひらくのさ
icon Todaii Japanese
On va faire la fête !
戸は内側から開く。 とはうちがわからひらく。
icon Todaii Japanese
La porte s'ouvre de l'intérieur.
校門は8時に開く。 こうもんは8じにひらく。
icon Todaii Japanese
Les portes de l'école s'ouvrent à huit heures.
銀行は9時に開く。 ぎんこうは9じにひらく。
icon Todaii Japanese
Les banques ouvrent à neuf heures.
私たち孤児院でも開く気? わたしたちこじいんでもひらくき?
icon Todaii Japanese
Tu veux ouvrir un orphelinat ?
頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。 ひんぱんにパーティーをひらくのがだいすきだ。
icon Todaii Japanese
Ils aiment donner des fêtes tout le temps.
彼女はパーティーを開くことを提案した。 かのじょはパーティーをひらくことをていあんした。
icon Todaii Japanese
Elle a proposé de donner une fête.
私たちは毎年展覧会を開く。 わたしたちはまいとしてんらんかいをひらく。
icon Todaii Japanese
Nous organisons une exposition chaque année.
パワーアップすれば門が開く パワーアップすればもんがひらく
icon Todaii Japanese
Quand l'appareil s'allume, un portail s'ouvre.
彼女は来週パーティーを開く。 かのじょはらいしゅうパーティーをひらく。
icon Todaii Japanese
Elle donnera une fête la semaine prochaine.
トムの誕生パーティーを開く予定だ。 トムのたんじょうパーティーをひらくよていだ。
icon Todaii Japanese
Nous prévoyons d'organiser une fête d'anniversaire pour Tom.
花は天気の影響を受けて開く。 はなはてんきのえいきょうをうけてひらく。
icon Todaii Japanese
Les fleurs s'épanouissent sous l'influence du temps.
彼らは来週パーティーを開く予定です。 かれらはらいしゅうパーティーをひらくよていです。
icon Todaii Japanese
Ils vont faire une fête la semaine prochaine.
彼らは明後日パーティーを開くつもりだ。 かれらはみょうごにちパーティーをひらくつもりだ。
icon Todaii Japanese
Ils vont donner une fête après-demain.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。 きょうおそくにだいとうりょうはきしゃかいけんをひらく。
icon Todaii Japanese
Le président tiendra une conférence de presse plus tard dans la journée.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented