1万2695人が食べる芋煮を作ってギネス世界記録になる
Kỷ lục Guiness thế giới 1 vạn 2695 người ăn 1 nồi hầm
Kỷ lục Guiness thế giới 1 vạn 2695 người ăn 1 nồi hầm
山形市で16日、とても大きい鍋で「芋煮」という料理を作るイベントがありました
Ở Yamagata ngày 16, có sự kiện làm món [khoai tây hầm] dùng một cái nồi thật to
Ở Yamagata ngày 16, có sự kiện làm món [khoai tây hầm] dùng một cái nồi thật to
Năm nay, đã sử dụng cái nồi mới đường kính 6.50m lớn hơn nồi hiện tại 50cm
Năm nay, đã sử dụng cái nồi mới đường kính 6.50m lớn hơn nồi hiện tại 50cm
Cái nồi này hầm 3 tấn khoai môn, 1.2 tấn thịt bò, 3500 Konyaku hầm, bỏ vào thêm vị của nước tương
Cái nồi này hầm 3 tấn khoai môn, 1.2 tấn thịt bò, 3500 Konyaku hầm, bỏ vào thêm vị của nước tương
Ngày này, thử thách với kỷ lục thế giới của số chén soup đã nấu trong vòng 8 giờ.
Ngày này, thử thách với kỷ lục thế giới của số chén soup đã nấu trong vòng 8 giờ.
その結果、
約4
時間半で1
万2695
人が
食べる芋煮を
作ることができて、
記録になりました
với kết quả đó, khoảng 4 tiếng rưỡi, đã làm nồi hầm cho 1 vạn 2695 người ăn, đã trở thành kỷ lục
với kết quả đó, khoảng 4 tiếng rưỡi, đã làm nồi hầm cho 1 vạn 2695 người ăn, đã trở thành kỷ lục
このイベントを開いた人は「大きな問題なく終わることができて感謝しています」と言いました
Người mở ra sự kiện này đã nói cảm ơn vì đã hoàn thành mà không có vấn đề lớn nào.
Người mở ra sự kiện này đã nói cảm ơn vì đã hoàn thành mà không có vấn đề lớn nào.
1万2695人が食べる芋煮を作ってギネス世界記録になる
12695 người ăn 1 nồi khoai tây hầm đã tạo kỷ lục Guiness
12695 người ăn 1 nồi khoai tây hầm đã tạo kỷ lục Guiness
山形市で16日、とても大きい鍋で「芋煮」という料理を作るイベントがありました
Vào ngày 16 ở tỉnh Yamagashi, đã có 1 sự kiện nấu một nồi khoai tây hầm rất lớn
Vào ngày 16 ở tỉnh Yamagashi, đã có 1 sự kiện nấu một nồi khoai tây hầm rất lớn
trong năm nay , tính đến bây giờ 1 chiếc nồi mới có đường kính 6m50 đã được sử dụng thay cho chiếc nồi có đường kính nhỏ hơn 50cm trước đây .
trong năm nay , tính đến bây giờ 1 chiếc nồi mới có đường kính 6m50 đã được sử dụng thay cho chiếc nồi có đường kính nhỏ hơn 50cm trước đây .
3 tấn khoai tây , 1.2 tấn thịt bò và 3500 miếng ninyaku được cho vào nồi để hầm cùng với xì dầu hay các loại gia vị khác
3 tấn khoai tây , 1.2 tấn thịt bò và 3500 miếng ninyaku được cho vào nồi để hầm cùng với xì dầu hay các loại gia vị khác
Ngày này , đã diễn ra thử thách kỉ lục thế giới với số bát canh hầm trong 8 tiếng
Ngày này , đã diễn ra thử thách kỉ lục thế giới với số bát canh hầm trong 8 tiếng
その結果、
約4
時間半で1
万2695
人が
食べる芋煮を
作ることができて、
記録になりました
Với kết quả đó , khoảng 4 tiếng rưỡi 12695 người đã hoàn thành việc ăn những bát canh khoai tây hầm và đã đạt được kỉ lục Guiness.
Với kết quả đó , khoảng 4 tiếng rưỡi 12695 người đã hoàn thành việc ăn những bát canh khoai tây hầm và đã đạt được kỉ lục Guiness.
このイベントを開いた人は「大きな問題なく終わることができて感謝しています」と言いました
Người mở ra sự kiện này đã gửi lời cảm ơn đến những người tham gia vì đã hoàn thành thử thách mà không có vấn đề gì xảy ra .
Người mở ra sự kiện này đã gửi lời cảm ơn đến những người tham gia vì đã hoàn thành thử thách mà không có vấn đề gì xảy ra .
1万2695人が食べる芋煮を作ってギネス世界記録になる
12695 người đã được Kỉ lục thế giới UNESCO công nhận về việc tạo ra hầm để ăn.
12695 người đã được Kỉ lục thế giới UNESCO công nhận về việc tạo ra hầm để ăn.
山形市で16日、とても大きい鍋で「芋煮」という料理を作るイベントがありました
Ở thành phố Yamagata,vào ngày 16,đã diễn ra sự kiện nấu ăn gọi là hầmbằng cái nồi rất lớn.
Ở thành phố Yamagata,vào ngày 16,đã diễn ra sự kiện nấu ăn gọi là hầmbằng cái nồi rất lớn.
Năm nay sử dụng cái nồi mới có kích thước là 650cm,đường kính lớn hơn 50cm so với nồi trước đây.
Năm nay sử dụng cái nồi mới có kích thước là 650cm,đường kính lớn hơn 50cm so với nồi trước đây.
chưa dịch được
chưa dịch được
Ngày này thì đã thách thức cả kỷ lục thế giới UNESCO vềsố lượng súp đã nấu trong vòng 8h
Ngày này thì đã thách thức cả kỷ lục thế giới UNESCO vềsố lượng súp đã nấu trong vòng 8h
その結果、
約4
時間半で1
万2695
人が
食べる芋煮を
作ることができて、
記録になりました
Kết quả là 12695 người có thể tạo ra cái hầm để nấu ăn trong khoảng 4 tiếng rưỡi.
Kết quả là 12695 người có thể tạo ra cái hầm để nấu ăn trong khoảng 4 tiếng rưỡi.
このイベントを開いた人は「大きな問題なく終わることができて感謝しています」と言いました
Người tổ chức sự kiện này đã nói rằng Cảm ơn mọi người vì đã giúp đỡ để có thể kết thúc sự kiện mà không có vấn đề lớn gì xảy ra.
Người tổ chức sự kiện này đã nói rằng Cảm ơn mọi người vì đã giúp đỡ để có thể kết thúc sự kiện mà không có vấn đề lớn gì xảy ra.
1万2695人が食べる芋煮を作ってギネス世界記録になる
việc luộc chín lượng khoai tây cho 12695 người ăn đã trở thành kỉ lục guines thế giới
việc luộc chín lượng khoai tây cho 12695 người ăn đã trở thành kỉ lục guines thế giới
山形市で16日、とても大きい鍋で「芋煮」という料理を作るイベントがありました
sự kiện chế biến khoai tây bằng một cái chảo rất lớn diễn ra vào ngày 16 ở tỉnh yamagata
sự kiện chế biến khoai tây bằng một cái chảo rất lớn diễn ra vào ngày 16 ở tỉnh yamagata
năm nay, sử dụng cái chảo mới với kích cỡ đường kính 6m50cm lớn hơn chảo hiện giờ 50 cm
năm nay, sử dụng cái chảo mới với kích cỡ đường kính 6m50cm lớn hơn chảo hiện giờ 50 cm
chảo này nặng đến 3 tấn, gồm 1.2 tấn thịt bò 3500 củ khoai luộc và thêm vị nước tương
chảo này nặng đến 3 tấn, gồm 1.2 tấn thịt bò 3500 củ khoai luộc và thêm vị nước tương
vào ngày này, kỉ lục guines cũng ghi nhận số lượng nước canh đã nấu trong vào 8 giờ là một thách thức
vào ngày này, kỉ lục guines cũng ghi nhận số lượng nước canh đã nấu trong vào 8 giờ là một thách thức
その結果、
約4
時間半で1
万2695
人が
食べる芋煮を
作ることができて、
記録になりました
kết quả là, việc nấu khoai hầm cho 12695 người ăn trong vòng 4 tiếng rưỡi là có thể,và được ghi nhận
kết quả là, việc nấu khoai hầm cho 12695 người ăn trong vòng 4 tiếng rưỡi là có thể,và được ghi nhận
このイベントを開いた人は「大きな問題なく終わることができて感謝しています」と言いました
người tổ chức sự kiện này nói lời cảm ơn mọi người vì đã hoàn thành được sự kiện lớn này một cách thành công
người tổ chức sự kiện này nói lời cảm ơn mọi người vì đã hoàn thành được sự kiện lớn này một cách thành công
1万2695人が食べる芋煮を作ってギネス世界記録になる
Chế biến món khoai hầm 12695 người ăn lập kỷ lục guiiness thế giới
Chế biến món khoai hầm 12695 người ăn lập kỷ lục guiiness thế giới
山形市で16日、とても大きい鍋で「芋煮」という料理を作るイベントがありました
Tại quận yamagata vào ngày 16, đã diễn ra sự kiện chế biến món khoai hầm bằng cái chảo rất lớn
Tại quận yamagata vào ngày 16, đã diễn ra sự kiện chế biến món khoai hầm bằng cái chảo rất lớn
Năm nay, đã sử dụng 1 cái nồi mới có đường kính 50 và rộng 6 m 50 cm
Năm nay, đã sử dụng 1 cái nồi mới có đường kính 50 và rộng 6 m 50 cm
Sử dụng nồi nấu 3 tấn khoai Tây, 1,2 tấn thịt, 3500 miếng rau câu, thêm gia vị xì dầu
Sử dụng nồi nấu 3 tấn khoai Tây, 1,2 tấn thịt, 3500 miếng rau câu, thêm gia vị xì dầu
Vào ngày đó , đã thách thức kỉ lục guiiness về số lượng sup nấu món ăn trong vòng 8 tiếng
Vào ngày đó , đã thách thức kỉ lục guiiness về số lượng sup nấu món ăn trong vòng 8 tiếng
その結果、
約4
時間半で1
万2695
人が
食べる芋煮を
作ることができて、
記録になりました
Kết quả là trong vòng 4 tiếng rưỡi đã nấu món khoai hầm cho khoảng 12695 người ăn và đã xác nhận kỉ lục
Kết quả là trong vòng 4 tiếng rưỡi đã nấu món khoai hầm cho khoảng 12695 người ăn và đã xác nhận kỉ lục
このイベントを開いた人は「大きな問題なく終わることができて感謝しています」と言いました
Những người tổ chức sự kiện đã nói rằng họ rất cảm ơn mọi người đã kết thúc một vấn đề lớn
Những người tổ chức sự kiện đã nói rằng họ rất cảm ơn mọi người đã kết thúc một vấn đề lớn
1万2695人が食べる芋煮を作ってギネス世界記録になる
1 vạn 2 ngàn 6 trăm 9 lăm người xác lập kỉ lục Guinness về việc làm ra nồi hầm khoai
1 vạn 2 ngàn 6 trăm 9 lăm người xác lập kỉ lục Guinness về việc làm ra nồi hầm khoai
山形市で16日、とても大きい鍋で「芋煮」という料理を作るイベントがありました
vào ngày 16 tại thành phố yamagata, đã diễn ra sự kiện làm đồ ăn với tên gọi ‘hầm khoai‘ bằng cái nồi lẩu rất lớn
vào ngày 16 tại thành phố yamagata, đã diễn ra sự kiện làm đồ ăn với tên gọi ‘hầm khoai‘ bằng cái nồi lẩu rất lớn
năm nay, đã được sử dụng một cái nồi mới với chiều cao 6,5m và có đường kính lớn hơn các năm từ trước đến nay là 50 cm
năm nay, đã được sử dụng một cái nồi mới với chiều cao 6,5m và có đường kính lớn hơn các năm từ trước đến nay là 50 cm
họ đã cho vào cái nồi này gồm 3 tấn khoai sọ, 1,2 tấn thịt bò, 3500 tấm rau câu các loại, kèm vào là xì dầu.
họ đã cho vào cái nồi này gồm 3 tấn khoai sọ, 1,2 tấn thịt bò, 3500 tấm rau câu các loại, kèm vào là xì dầu.
vào ngày này, đã khiêu chiến kỉ lục Guinness về số lượng súp được làm trong vòng 8 tiếng đồng hồ.
vào ngày này, đã khiêu chiến kỉ lục Guinness về số lượng súp được làm trong vòng 8 tiếng đồng hồ.
その結果、
約4
時間半で1
万2695
人が
食べる芋煮を
作ることができて、
記録になりました
kết quả đã thiết lập kỉ lục mới với 1 vạn 2695 người trong vòng khoảng 4h30 phút đã hoàn thành việc nấu nồi hầm khoai
kết quả đã thiết lập kỉ lục mới với 1 vạn 2695 người trong vòng khoảng 4h30 phút đã hoàn thành việc nấu nồi hầm khoai
このイベントを開いた人は「大きな問題なく終わることができて感謝しています」と言いました
người đứng ra tổ chức sự kiện đã nói rằng : cảm ơn vì đã có thể hoàn thành một thử thách lớn.
người đứng ra tổ chức sự kiện đã nói rằng : cảm ơn vì đã có thể hoàn thành một thử thách lớn.
1万2695人が食べる芋煮を作ってギネス世界記録になる
kỉ lục guiness về sự kiện nấy món khoai hầm cho 12695 người ăn
kỉ lục guiness về sự kiện nấy món khoai hầm cho 12695 người ăn
山形市で16日、とても大きい鍋で「芋煮」という料理を作るイベントがありました
ngày 16 tại tỉnh yamagata đã có sự kiện nấu món ăn mang tên khoai hầm bằng nồi rất lớn
ngày 16 tại tỉnh yamagata đã có sự kiện nấu món ăn mang tên khoai hầm bằng nồi rất lớn
năm nay thì sử dụng nồi mới có đường kính 6m50cm, lớn hơn năm ngoái là50cm
năm nay thì sử dụng nồi mới có đường kính 6m50cm, lớn hơn năm ngoái là50cm
nồi này nấu 3 tấm khoai môm, 1.2 tấn thịt, 3500 gói rau câu, với vị xì dầu
nồi này nấu 3 tấm khoai môm, 1.2 tấn thịt, 3500 gói rau câu, với vị xì dầu
ngày này,kỉ lục nấu món súp đã nấu trong hơn 8 tiếng cũng đã là thách thức
ngày này,kỉ lục nấu món súp đã nấu trong hơn 8 tiếng cũng đã là thách thức
その結果、
約4
時間半で1
万2695
人が
食べる芋煮を
作ることができて、
記録になりました
kết quả là khoảng hơn 4 tiếng rưỡi đồng hồ món khoai hầm được 12695 người ăn đã trở thành kỉ lục
kết quả là khoảng hơn 4 tiếng rưỡi đồng hồ món khoai hầm được 12695 người ăn đã trở thành kỉ lục
このイベントを開いた人は「大きな問題なく終わることができて感謝しています」と言いました
người mở ra sự kiện này đã nói: cảm tạ vì đã có thể kết thúc sự kiện lơn này
người mở ra sự kiện này đã nói: cảm tạ vì đã có thể kết thúc sự kiện lơn này