ロシア、中国人ビザなし旅行受け入れ停止 新型肺炎対策
Chính phủ nước Nga,cùng lúc đó biên giới giữa Nga và Mông Cổ từ ngày mùng 2 có hành động rõ ràng trong việc hạn chế người trung quốc đi qua.
Chính phủ nước Nga,cùng lúc đó biên giới giữa Nga và Mông Cổ từ ngày mùng 2 có hành động rõ ràng trong việc hạn chế người trung quốc đi qua.
ロシア政府は同時にロシア中部のモンゴルとの国境でも、2日から中国人の通過を制限することを明らかにしました
Biên giới giữa Trung Quốc và Nam siberia và Viễn đông có 16 địa điểm phần lớn nằm trong điểm kiểm tra nên từ ngày 31/1 người đi bộ,tàu,phương tiện giao thông không được đi qua
Biên giới giữa Trung Quốc và Nam siberia và Viễn đông có 16 địa điểm phần lớn nằm trong điểm kiểm tra nên từ ngày 31/1 người đi bộ,tàu,phương tiện giao thông không được đi qua
モンゴルはモスクワ・北京を結ぶ列車が通過しており、中国人乗客が対象になるとみられます
極東・東シベリアの対中国国境では、検問所の大半にあたる16カ所で1月31日から車両、列車、歩行者の通過ができなくなっています
ロシア、中国人ビザなし旅行受け入れ停止 新型肺炎対策
Nước Nga, đối sách chống viêm phổi loại mới là dừng tiếp nhận du lịch visa người Vũ Hán.
Nước Nga, đối sách chống viêm phổi loại mới là dừng tiếp nhận du lịch visa người Vũ Hán.
ロシア政府は同時にロシア中部のモンゴルとの国境でも、2日から中国人の通過を制限することを明らかにしました
Chính phủ Nga thì cùng thời điểm biên giới Nga và Mông Cổ làm rõ việc thông qua của người Trung Quốc từ ngày mùng 2.
Chính phủ Nga thì cùng thời điểm biên giới Nga và Mông Cổ làm rõ việc thông qua của người Trung Quốc từ ngày mùng 2.
モンゴルはモスクワ・北京を結ぶ列車が通過しており、中国人乗客が対象になるとみられます
Mông Cổ thì có giao thông xe lửa kết hợp với Bắc Kinh,xem xét hành khách người Trung Quốc trở thành đối tượng.
Mông Cổ thì có giao thông xe lửa kết hợp với Bắc Kinh,xem xét hành khách người Trung Quốc trở thành đối tượng.
極東・東シベリアの対中国国境では、検問所の大半にあたる16カ所で1月31日から車両、列車、歩行者の通過ができなくなっています
Biên giới Trung Quốc và Viễn Đông thì ở 16 địa điểm trúng phần lớn của nơi kiểm tra và không để thông qua của người đi bộ,xe lửa,xe cộ từ ngày 31 tháng 1.
Biên giới Trung Quốc và Viễn Đông thì ở 16 địa điểm trúng phần lớn của nơi kiểm tra và không để thông qua của người đi bộ,xe lửa,xe cộ từ ngày 31 tháng 1.