Báo tiếng Nhật
どちらからんでも「02/02/2020」、909ねんぶりの特別とくべつ配列はいれつ
2020-02-08 16:05:03Z
Bản dịch
cong thien 15:02 09/02/2020
3 2
Anonymous 15:02 09/02/2020
2 0
Thêm bản dịch
どちらからんでも「02/02/2020」、909ねんぶりの特別とくべつ配列はいれつ
label.tran_page Đọc ở đâu thì cũng []02/02/2020,xếp hàng đặc biệt lần đầu tiên năm 909.

2020ねんがつふつかは、年月日ねんがっぴ表記ひょうきまえからんでもうしからんでもおな配列はいれつなる特別とくべつでした

label.tran_page Ngày 2 tháng 2 năm 2020, xếp hàng ngày tháng năm thì đọc từ trước hay đọc từ sau thì cũng là ngày đặc biệt xếp hàng giống nhau.
こうしたならびはパリンドローム配列はいれつばれ、1111年以来ねんいらい、909ねんぶりの現象げんしょうでした
label.tran_page Xếp hàng như thế này thì gọi là xếp hàng ,từ năm 1111, hiện tượng lần đầu tiên năm 909.

このならびは、にちがつねんじゅん表記ひょうきする英国方式えいこくほうしきでも、がつにちねんじゅん表記ひょうきする米国方式べいこくほうしきでも「02/02/2020」です

label.tran_page Xếp hạng của ngày này thì phương thức của nước Anh xếp hàng thuận theo ngày tháng năm nhưng phương thức của Mĩ xếp hàng thuận theo tháng ngày năm [02/02/2020].
この午前ごぜん時過じすぎは、「02:02:20」と「02/02/2020」がならびました
label.tran_page Quá 2 giờ sáng của ngày này thì [02:02:20] và [02/02/20] đã xếp thành hàng.
日本にっぽんなど国際標準配列こくさいひょうじゅんはいれつでも「2020/02/02」となり、やはりまえからんでもうしからんでもおなになります
label.tran_page Xếp hàng theo tiêu chuẩn quốc tế của Nhật Bản thì [2020/02/02], mặc dù đọc từ trước hay đọc từ sau cũng giống nhau.

専門せんもんかによると、前回ぜんかい、こうした配列はいれつになったは、909年前ねんまえの「11/11/1111」でした

label.tran_page Theo chuyên gia,hồi trước, ngày giống nhau như thế này thì đã là [11/11/1111] của trước năm 909.
次回じかいは101年後ねんごの「12/12/2121」です
label.tran_page Lần tiếp theo là [12/12/2121 của sau năm 101].
そのつぎは「03/03/3030」までやってません
label.tran_page Tiếp theo đó là không thể làm đến ngày [03/03/3030].