緊急着陸の旅客機でエンジン火災、翼の上に乗客避難 煙に包まれる機体 米デンバー空港

An emergency passenger plane lands on the plane, causing an engine fire, passengers evacuated on top of the wings, and they want to be surrounded by smoke.

An emergency passenger plane lands on the plane, causing an engine fire, passengers evacuated on top of the wings, and they want to be surrounded by smoke.
米アメリカン航空の旅客機が13日、行き先を変更して緊急着陸したコロラド州のデンバー国際空港でエンジン火災を起こし、機体が煙に包まれる中で脱出した乗客は翼の上へ避難した

On the 13th, the American Airlines passenger plane changed its destination and caused an emergency landing at Denver International Airport, Colorado, where an engine fire broke out, and while the aircraft was engulfed in smoke, the passengers escaped above the wings.

On the 13th, the American Airlines passenger plane changed its destination and caused an emergency landing at Denver International Airport, Colorado, where an engine fire broke out, and while the aircraft was engulfed in smoke, the passengers escaped above the wings.
火災が起きたのはアメリカン航空1006便(ボーイング737-800型機)

The fire started on American Airlines Flight 1006 bottle (Boeing 737-800 type)

The fire started on American Airlines Flight 1006 bottle (Boeing 737-800 type)
フライト追跡サイト「フライトアウェア」によると、同機は同州コロラドスプリングスからテキサス州のダラスフォートワース空港へ向かっていたが、行き先を変更して現地時間の13日午後5時ごろ、デンバー空港に着陸した

According to the flight tracking site Flight Aware, the plane was heading from Colorado Springs to Kuuko, the Dallas-Fort Worth Airport, Texas, but it was changing its destination and landed at Kuuko, Denver Airport on the 13th, around 5pm.

According to the flight tracking site Flight Aware, the plane was heading from Colorado Springs to Kuuko, the Dallas-Fort Worth Airport, Texas, but it was changing its destination and landed at Kuuko, Denver Airport on the 13th, around 5pm.
空港で撮影された映像には、機内から脱出した乗客数十人が翼の上に立ち、周囲に煙が立ち込める様子が映っている

The footage of the filmed at the airport shows the passengers standing on top of the wings, as they were not on board, and smoke creeping up around them.

The footage of the filmed at the airport shows the passengers standing on top of the wings, as they were not on board, and smoke creeping up around them.
アメリカン航空によると、同機はデンバー空港でエンジンから出火して、乗員6人と乗客172人が避難した

According to American Airlines, the aircraft caught fire from its engine at Denver Airport, and six crew members and 172 passengers were evacuated.

According to American Airlines, the aircraft caught fire from its engine at Denver Airport, and six crew members and 172 passengers were evacuated.
搭乗者は全員無事で、空港ターミナルに移動したという

All boarding and all the people were safe, and they moved to the airport Kuuko terminal and wondered what happened.

All boarding and all the people were safe, and they moved to the airport Kuuko terminal and wondered what happened.
空港によると、火災は同機がC38番ゲートに到着したところで発生

According to Airport Kuuko, the fire occurred when the aircraft arrived at C38 Gate.

According to Airport Kuuko, the fire occurred when the aircraft arrived at C38 Gate.
火は消し止められて乗客は全員が避難した

The fire was quenched and stopped, and all passengers were evacuated.

The fire was quenched and stopped, and all passengers were evacuated.
負傷者はいなかった

There was no one injured

There was no one injured
空港で乗り継ぎ便を待っていた女性は、同機から大きな煙が上がり、同機から脱出した乗客たちが走って逃げる様子を撮影した
窓の外を見ると同機が炎と煙に包まれるのが見えたと女性は証言、「乗客のことを思うとどれほど恐ろしかったか想像もつかない」と話している