Khoảng 21h ngày 27, một người đàn ông đột nhập vào căn phòng trên tầng 5 của một chung cư ở Oyama-cho, Itabashi-ku, đẩy một phụ nữ xuống đất, bịt miệng, dí súng điện vào ngực và dùng súng gây choáng. lấy trộm hàng chục nghìn yên tiền mặt rồi bỏ trốn
Khoảng 21h ngày 27, một người đàn ông đột nhập vào căn phòng trên tầng 5 của một chung cư ở Oyama-cho, Itabashi-ku, đẩy một phụ nữ xuống đất, bịt miệng, dí súng điện vào ngực và dùng súng gây choáng. lấy trộm hàng chục nghìn yên tiền mặt rồi bỏ trốn
警視庁によると、呼び鈴がなって女性がドアを開けたところ、男が無言で襲ってきたという
Theo Sở Cảnh sát Thủ đô, khi chuông cửa reo và người phụ nữ ra mở cửa thì một người đàn ông đã âm thầm tấn công cô.
Theo Sở Cảnh sát Thủ đô, khi chuông cửa reo và người phụ nữ ra mở cửa thì một người đàn ông đã âm thầm tấn công cô.
女性にけがはなかった
Người phụ nữ không bị thương.
Người phụ nữ không bị thương.
男は黒っぽい服装で、警視庁が行方を追っている
Người đàn ông mặc quần áo tối màu và Sở Cảnh sát Thủ đô đang tìm kiếm anh ta.
Người đàn ông mặc quần áo tối màu và Sở Cảnh sát Thủ đô đang tìm kiếm anh ta.
東京・板橋区高齢女性にスタンガン押しつけ… 現金奪い逃走
Cảnh sát đang trung tìm theo dấu vế người đàn ông mặc áo đen
Cảnh sát đang trung tìm theo dấu vế người đàn ông mặc áo đen
Người đàn ông đột nhập vào một chung cư ở Itabashi, Tokyo
Người đàn ông đột nhập vào một chung cư ở Itabashi, Tokyo
警視庁によると、呼び鈴がなって女性がドアを開けたところ、男が無言で襲ってきたという
Theo cảnh sát, ngay sau khi mở cửa người đàn ông đã không nói gì và tấn công
Theo cảnh sát, ngay sau khi mở cửa người đàn ông đã không nói gì và tấn công
女性にけがはなかった
Nạn nhân không bị thương sau sự việc
Nạn nhân không bị thương sau sự việc
男は黒っぽい服装で、警視庁が行方を追っている
Vào khoảng 9 giờ tối ngày 27, người đàn ông đã đột nhập vào 1 căn hộ ở tầng 5 của chung cư, sau đó đè người phụ nữ xuống và bịt miệng, rồi dí súng vào ngực nạn nhân và cướp đi 1 số tiền rồi tẩu thoát.
Vào khoảng 9 giờ tối ngày 27, người đàn ông đã đột nhập vào 1 căn hộ ở tầng 5 của chung cư, sau đó đè người phụ nữ xuống và bịt miệng, rồi dí súng vào ngực nạn nhân và cướp đi 1 số tiền rồi tẩu thoát.