Báo tiếng Nhật
東京都心とうきょうとしん14ねんぶり11がつ夏日なつび 記録的暑きろくてきあつさ、各地かくち25ちょう
2023-11-03 22:34:10
Bản dịch
doanthikimngan2411 00:11 04/11/2023
0 0
Thêm bản dịch
東京都心とうきょうとしん14ねんぶり11がつ夏日なつび 記録的暑きろくてきあつさ、各地かくち25ちょう
label.tran_page Ngày hè tháng 11 lần đầu tiên sau 14 năm ở trung tâm Tokyo; nắng nóng kỷ lục, trên 25 độ C ở nhiều nơi

 2ふつか列島れっとう季節外きせつはず暖気だんきながんでいます

label.tran_page Không khí ấm áp trái mùa đang tràn vào quần đảo vào ngày 2.
各地かくち夏日なつび続出ぞくしゅつし、11がつとしては記録的きろくてきあつさとなる見込みこです
label.tran_page Những ngày hè tiếp tục đến ở nhiều nơi trên đất nước và tháng 11 được dự đoán sẽ là tháng nóng kỷ lục.

 関東かんとうから西日本にしにほんではあさから気温きおん急上昇きゅうじょうしょうしています

label.tran_page Từ vùng Kanto đến miền Tây Nhật Bản, nhiệt độ đã tăng nhanh kể từ buổi sáng.

 この時間じかんまでに、愛知県あいちけん新城しんじょう千葉県ちばけん鴨川かもがわなどはやくも夏日なつびとなりました

label.tran_page Lúc này, ở những nơi như Shinjo ở tỉnh Aichi và Kamogawa ở tỉnh Chiba, đã là mùa hè.

 予想最高気温よそうさいこうきおん各地かくち25以上いじょうで、山口やまぐち前橋まえばし、さいたまなどで、11がつ観測史上最高気温かんそくしじょうさいこうきおん更新こうしんする見込みこです

label.tran_page Nhiệt độ tối đa được dự đoán là 25oC hoặc cao hơn ở nhiều nơi và dự kiến ​​Yamaguchi, Maebashi, Saitama, v.v. sẽ phá vỡ nhiệt độ cao nhất từng được ghi nhận trong tháng 11.

 東京都心とうきょうとしんも、11がつとして14ねんぶりの夏日なつび予想よそうされています

label.tran_page Trung tâm Tokyo cũng dự kiến ​​sẽ trải qua mùa hè lần đầu tiên sau 14 năm vào tháng 11.

 異例いれいあつさは週末しゅうまつにかけてつづ見通みとおで、季節外きせつがい熱中症ねっちゅうしょう食中毒しょくちゅうどく注意ちゅうい必要ひつようです

label.tran_page Nắng nóng bất thường dự kiến ​​sẽ tiếp tục kéo dài đến cuối tuần, người dân nên cẩn thận trước tình trạng say nắng trái mùa và ngộ độc thực phẩm.