香港で再び大規模デモ、200万人参加か 行政長官は謝罪
Do mass demonstrations again in Hong Kong, 2 million people?
Do mass demonstrations again in Hong Kong, 2 million people?
香港で16日、犯罪容疑者を中国本土へ引き渡せるようにします「逃亡犯条例」改正案への抗議デモが再び実施されました
Hong Kong will be able to deliver criminal suspects to mainland China on the 16th in Hong Kong
Hong Kong will be able to deliver criminal suspects to mainland China on the 16th in Hong Kong
過去最多の200万人近くが参加しました
The largest number of nearly 2 million people participated
The largest number of nearly 2 million people participated
デモ隊は正午すぎから香港島のビクトリア公園に集まりました
The protesters gathered at Victoria Park on Hong Kong Island after noon
The protesters gathered at Victoria Park on Hong Kong Island after noon
参加者らは黒い服に白いリボンを付け、中心部の金鐘(アドミラルティ)地区まで行進しました
The participants wore black clothes and a white ribbon and marched to the center of the Admiralty district.
The participants wore black clothes and a white ribbon and marched to the center of the Admiralty district.
行政長官は15日、逃亡犯条例の改正に向けた審議を無期限で延期すると表明していました
On the 15th, the Executive Secretary stated that it would postpone deliberation for revision of the fugitive offenses regulations indefinitely
On the 15th, the Executive Secretary stated that it would postpone deliberation for revision of the fugitive offenses regulations indefinitely
さらに16日の大規模デモを受け、同日夜には政府に落ち度があったと謝罪しました
In addition, after a massive demonstration on the 16th, I apologized that the government had a fault on the same night
In addition, after a massive demonstration on the 16th, I apologized that the government had a fault on the same night
これに対してデモ参加者らは、改正案の完全な撤回を求めています
On the other hand, protesters are calling for a complete withdrawal of the proposed amendments
On the other hand, protesters are calling for a complete withdrawal of the proposed amendments