Journal japonais
くにかえことができない外国人がいこくじんアルバイトをしてもいい
2020-12-01 16:30:00
Traduction
Anonymous 17:12 09/12/2020
2 0
Ajouter une traduction
くにかえことができない外国人がいこくじんアルバイトをしてもいい
label.tran_page Les étrangers qui ne peuvent pas retourner dans le pays peuvent travailler à temps partiel

日本にっぽん外国人がいこくじんなかには、あたらしいコロナウイルス問題もんだいで、自分じぶんくにかえことができないひとがいます

label.tran_page Certains étrangers venus au Japon ne peuvent pas rentrer dans leur propre pays en raison du nouveau problème du virus corona.
自分じぶんくに外国がいこくからかえときのまりきびしくなったり、くにかえ飛行機ひこうきすくなくなったりしているためです
label.tran_page En effet, les règles de retour de l’étranger dans votre propre pays deviennent plus strictes et le nombre de vols de retour vers votre pays diminue.

くにかえことができない外国人がいこくじんなかには、生活せいかつこまっているひとがいます

label.tran_page Certains étrangers qui ne peuvent pas rentrer dans le pays ont du mal à vivre

このため日本にっぽん政府せいふ12がつ1日ついたちから、このような外国人がいこくじんは、日本にっぽん仕事しごとをする資格しかくっていなくてもアルバイトをしてもいいことにしました

label.tran_page Par conséquent, à partir du 1er décembre, le gouvernement japonais a décidé que ces étrangers peuvent travailler à temps partiel même s’ils ne sont pas qualifiés pour travailler au Japon.

アルバイトをしたいひとは、出入国在留管理局しゅつにゅうこくざいりゅうかんりきょくなど書類しょるい必要ひつようがあります

label.tran_page Ceux qui souhaitent travailler à temps partiel doivent soumettre des documents au bureau de l’immigration, etc.
アルバイトできるのは、観光かんこう仕事しごとのためにみじかあいだだけ日本にっぽんにいるひとや、はたらきながら技術ぎじゅつなら技能実習生ぎのうじっしゅうせいなど、2まん1000にんぐらいです
label.tran_page Environ 21 000 personnes peuvent travailler à temps partiel, y compris celles qui sont au Japon pour une courte période pour faire du tourisme ou pour travailler, et des stagiaires qui acquièrent des compétences tout en travaillant.