Báo tiếng Nhật
巨大五輪きょだいごりんシンボルがふたた東京とうきょう台場だいばに よる点灯てんとう
2020-12-01 17:16:28Z
Bản dịch
Anonymous 14:12 01/12/2020
0 0
Thêm bản dịch
巨大五輪きょだいごりんシンボルがふたた東京とうきょう台場だいばに よる点灯てんとう
label.tran_page Biểu tượng Olympic khổng lồ đã trở lại ở Odaiba, Tokyo.

 午前ごぜん9ごろ、ふねかれたオブジェが台場だいば到着とうちゃくしました

label.tran_page Khoảng 9 giờ sáng, một vật thể do một con tàu kéo đến Odaiba
たて15メートルよこ32メートルでおもさは69トンあります
label.tran_page Nó dài 15 m, rộng 32 m và nặng 69 tấn.

 オブジェは大会たいかいげるために1がつ設置せっちされましたが、開催かいさい1年延期ねんえんきとなり、そのあいだうみうえでさびてしまうことなどから8がつにいったん撤去てっきょされていました
label.tran_page Vật thể này được thiết lập vào tháng Giêng để làm sôi động giải đấu, nhưng nó đã bị hoãn lại một năm và bị dỡ bỏ một lần vào tháng Tám vì nó bị rỉ sét trên biển trong thời gian đó.
その横浜よこはま工場こうじょうやく4げつかけて耐久性たいきゅうせい確認かくにんしたり塗装とそうなおしたりして、今月こんげつ1日朝ちあさやく3時間じかんかけてはこばれてきました
label.tran_page Sau đó, nó mất khoảng 4 tháng để kiểm tra độ bền và sơn lại tại nhà máy ở Yokohama, và nó đã được mang đi trong khoảng 3 tiếng vào sáng mùng 1 tháng này.

 よるからライトアップが再開さいかいされ、閉会式へいかいしきおこなわれる予定よてい来年らいねん8がつ8まで展示てんじされます
label.tran_page Chiếu sáng sẽ tiếp tục từ ban đêm và sẽ được triển lãm cho đến ngày 8 tháng 8 năm sau khi lễ bế mạc sẽ được tổ chức.