Japanese newspaper
経済けいざいの“男女同権だんじょどうけん日本にっぽん世界せかい104 世界銀行せかいぎんこう 調査ちょうさ
2023-03-05 15:30:03
Translation
Mr. Bluechip 08:03 07/03/2023
4 0
Add translation
経済けいざいの“男女同権だんじょどうけん日本にっぽん世界せかい104 世界銀行せかいぎんこう 調査ちょうさ
label.tran_page Economic ”gender equality” Japan ranks 104th in the world World Bank survey

 世界銀行せかいぎんこう190くに地域ちいきにおける経済面けいざいめんでの男女格差だんじょかくさかんする調査結果ちょうさけっか発表はっぴょうし、日本にっぽん104後退こうたいし、先進国せんしんこく最下位さいかいとなりました

label.tran_page The World Bank announced the results of a survey on the economic gender gap in 190 countries and regions, and Japan slipped to 104th place, the lowest among developed countries.

 世界銀行せかいぎんこう2ふつか発表はっぴょうした報告書ほうこくしょでは男女だんじょ格差是正かくさぜせい各国かっこく法的ほうてきどの程度進ていどすすんだかを指数しすうあらわしています

label.tran_page The report released by the World Bank on the 2nd indicates the extent to which each country has progressed legally in correcting the gender gap as an index.

 ドイツやフランス、カナダなど14こく完全かんぜん男女同権だんじょどうけんしめ100だった一方いっぽう日本にっぽん78.8でした

label.tran_page  Fourteen countries, including Germany, France, and Canada, scored 100, indicating complete gender equality, while Japan scored 78.8.

 先進国せんしんこくでは最下位さいかいで、OECD加盟かめい38こくのなかでももっとひくくなりました

label.tran_page It is the lowest among developed countries and the lowest among the 38 OECD member countries

 「年金ねんきん」や「資産しさん」「育児いくじなど100法的ほうてき男女格差だんじょかくさはないとしたものの、「職場しょくば」は50、「賃金ちんぎん」は25とくひくでした

label.tran_page ”Pension”, ”assets”, ”childcare”, etc. were 100 and there was no legal gender gap, but ”workplace” was 50 and ”wage” was 25, which was particularly low.

 格差かくさ是正ぜせいする法整備ほうせいびすすんでいないと指摘してきしています

label.tran_page ”It has been pointed out that legislation to correct disparities has not progressed.”