WHO「エボラ出血熱が広がっていて危険だ」
tổ chức y tế thế giới thông báo về sự việc bệnh sốt xuất huyết ebora có khả năng lan rộng gây nguy hiểm
tổ chức y tế thế giới thông báo về sự việc bệnh sốt xuất huyết ebora có khả năng lan rộng gây nguy hiểm
bệnh sốt xuất huyết ebora là 1 loại bệnh do vi rút gây ra,có khả năng tự vong cao
bệnh sốt xuất huyết ebora là 1 loại bệnh do vi rút gây ra,có khả năng tự vong cao
アフリカのコンゴでは、この病気になる人が去年8月から増え続けて、今までに1676人が亡くなりました
nước conggo ở phía tây châu phi thì số người mắc căn bệnh này tiếp tục tăng từ tháng 8 năm ngoái,cho đến bây giờ thì số người mắc bệnh là 1676 người
nước conggo ở phía tây châu phi thì số người mắc căn bệnh này tiếp tục tăng từ tháng 8 năm ngoái,cho đến bây giờ thì số người mắc bệnh là 1676 người
今月には、隣の国のルワンダに近い町の人や、コンゴから隣の国のウガンダへ行った人も、この病気になったことがわかりました
trong tháng này thì những người ở gần thành phố furanda của nước bên cạnh và người đi uranda từ nước cônggo cũng đã mắc căn bệnh này
trong tháng này thì những người ở gần thành phố furanda của nước bên cạnh và người đi uranda từ nước cônggo cũng đã mắc căn bệnh này
WHOは17日、専門家を急いで集めて会議を開きました
tổ chức y tế thế giới đã mở ra cuộc họp và triệu tập gấp các nhà chuyên môn
tổ chức y tế thế giới đã mở ra cuộc họp và triệu tập gấp các nhà chuyên môn
そして、「
コンゴの
周りの
国にもエボラ
出血熱が
広がるかもしれません
và đã phát biểu rằng không chừng là bệnh sốt xuất huyết đã lây lan đến các nước xung quanh châu phi
và đã phát biểu rằng không chừng là bệnh sốt xuất huyết đã lây lan đến các nước xung quanh châu phi
vấn đề trở nên rất nguy hiểm
vấn đề trở nên rất nguy hiểm
WHOはコンゴとその周りの国に、国に入る人や出る人の中にエボラ出血熱かもしれない人がいないかどうか、しっかり調べるように言っています
tổ chức y tế thế giới cũng đã nói rằng là nên kiểm tra chặt chẽ những người xuất cảnh nhập cảnh ở các nước lận cận và nước công gô xem họ có mắc bệnh sốt xuất huyết hay không
tổ chức y tế thế giới cũng đã nói rằng là nên kiểm tra chặt chẽ những người xuất cảnh nhập cảnh ở các nước lận cận và nước công gô xem họ có mắc bệnh sốt xuất huyết hay không
そして、
国のみんなに
正しい情報を
伝えて、
病気が
広がらないようにしてほしいと
言っています
và mong muốn truyền bá thông tin chính xác cho người dân đất nước này để ngăn ngừa bệnh lan rộng ra
và mong muốn truyền bá thông tin chính xác cho người dân đất nước này để ngăn ngừa bệnh lan rộng ra
tổ chức y tế thế giới nhấn mạnh các nước trên thế giới cần hiệp lực với nhau để trợ giúp cho người dân ở nước conggo và các nước lận cận đó.
tổ chức y tế thế giới nhấn mạnh các nước trên thế giới cần hiệp lực với nhau để trợ giúp cho người dân ở nước conggo và các nước lận cận đó.
WHO「エボラ出血熱が広がっていて危険だ」
WHO \'\'sốt xuất huyết ebora đang lan rộng và rất nguy hiểm\'\'
WHO \'\'sốt xuất huyết ebora đang lan rộng và rất nguy hiểm\'\'
sốt xuất huyết ebora là loại bệnh lây lan qua virut và có khả năng tử vong cao
sốt xuất huyết ebora là loại bệnh lây lan qua virut và có khả năng tử vong cao
アフリカのコンゴでは、この病気になる人が去年8月から増え続けて、今までに1676人が亡くなりました
tại congo thuộc châu phi số người mắc bệnh liên tục tăng từ tháng 8 năm ngoái, đã có 1676 người tử vong tính đến thời điểm hiện tại
tại congo thuộc châu phi số người mắc bệnh liên tục tăng từ tháng 8 năm ngoái, đã có 1676 người tử vong tính đến thời điểm hiện tại
今月には、隣の国のルワンダに近い町の人や、コンゴから隣の国のウガンダへ行った人も、この病気になったことがわかりました
trong tháng này cũng đã phát hiện người mắc bệnh tại những thành phố tiếp giáp của nước láng giềng Rwanda, và những người di chuyển từ congo sang nước lân cận uganda
trong tháng này cũng đã phát hiện người mắc bệnh tại những thành phố tiếp giáp của nước láng giềng Rwanda, và những người di chuyển từ congo sang nước lân cận uganda
WHOは17日、専門家を急いで集めて会議を開きました
vào ngày 17 WHO đã khẩn cấp tập chung các chuyên gia và tổ chức cuộc họp
vào ngày 17 WHO đã khẩn cấp tập chung các chuyên gia và tổ chức cuộc họp
そして、「
コンゴの
周りの
国にもエボラ
出血熱が
広がるかもしれません
và sau đó đã đưa ra công bố có thể sốt xuất huyết ebora sẽ lan rộng tại congo và các nước lân cận
và sau đó đã đưa ra công bố có thể sốt xuất huyết ebora sẽ lan rộng tại congo và các nước lân cận
tình trạng trở tên rất nguy hiểm
tình trạng trở tên rất nguy hiểm
WHOはコンゴとその周りの国に、国に入る人や出る人の中にエボラ出血熱かもしれない人がいないかどうか、しっかり調べるように言っています
theo WHO congo và các nước lân cận cần phải kiểm tra chặt chẽ những người vào và ra khỏi nước họ có nhiễm bệnh hay k
theo WHO congo và các nước lân cận cần phải kiểm tra chặt chẽ những người vào và ra khỏi nước họ có nhiễm bệnh hay k
そして、
国のみんなに
正しい情報を
伝えて、
病気が
広がらないようにしてほしいと
言っています
tiếp đó cần truyền đạt tới dân chúng thông tin chính xác, và mong muốn bệnh không lan rộng ra
tiếp đó cần truyền đạt tới dân chúng thông tin chính xác, và mong muốn bệnh không lan rộng ra
theo WHO để giúp đơc congo và các nước lân cận thì rất cần sự hợp sức từ các nước trên thế giới
theo WHO để giúp đơc congo và các nước lân cận thì rất cần sự hợp sức từ các nước trên thế giới
WHO「エボラ出血熱が広がっていて危険だ」
WHO Bệnh sốt xuất huyết Ebola nguy hiểm đang lan rộng
WHO Bệnh sốt xuất huyết Ebola nguy hiểm đang lan rộng
Sốt xuất huyết Ebola là căn bệnh do nhiễm vi rút và có khả năng tử vong cao
Sốt xuất huyết Ebola là căn bệnh do nhiễm vi rút và có khả năng tử vong cao
アフリカのコンゴでは、この病気になる人が去年8月から増え続けて、今までに1676人が亡くなりました
Tại nước Công Gô ở Châu Phi số người mắc bệnh này đang tiếp tục tăng lên kể từ tháng 8 năm ngoái, và đến hiện tại có 1676 người đã tử vong
Tại nước Công Gô ở Châu Phi số người mắc bệnh này đang tiếp tục tăng lên kể từ tháng 8 năm ngoái, và đến hiện tại có 1676 người đã tử vong
今月には、隣の国のルワンダに近い町の人や、コンゴから隣の国のウガンダへ行った人も、この病気になったことがわかりました
Được biết trong tháng này, người đến Uganda một nước láng giềng của Công Gô và người ở gần Rwanda một nước bên cạnh cũng đã bị nhiễm căn bệnh này
Được biết trong tháng này, người đến Uganda một nước láng giềng của Công Gô và người ở gần Rwanda một nước bên cạnh cũng đã bị nhiễm căn bệnh này
WHOは17日、専門家を急いで集めて会議を開きました
WHO ngày 17 đã mở cuộc họp khẩn cấp tập hợp các nhà chuyên môn lại
WHO ngày 17 đã mở cuộc họp khẩn cấp tập hợp các nhà chuyên môn lại
そして、「
コンゴの
周りの
国にもエボラ
出血熱が
広がるかもしれません
Và cảnh báo bệnh Sốt xuất huyết Ebola không chừng cũng sẽ lan rộng đến các nước ở xung quanh Công Gô
Và cảnh báo bệnh Sốt xuất huyết Ebola không chừng cũng sẽ lan rộng đến các nước ở xung quanh Công Gô
thì nó sẽ rất là nguy hiểm
thì nó sẽ rất là nguy hiểm
WHOはコンゴとその周りの国に、国に入る人や出る人の中にエボラ出血熱かもしれない人がいないかどうか、しっかり調べるように言っています
WHO kêu gọi phải thắt chặt việc kiểm tra sức khoẻ những người ra vào trong nước và các nước xung quanh Công gô có mang mầm bệnh Sốt xuất huyết Ebola trong người hay không
WHO kêu gọi phải thắt chặt việc kiểm tra sức khoẻ những người ra vào trong nước và các nước xung quanh Công gô có mang mầm bệnh Sốt xuất huyết Ebola trong người hay không
そして、
国のみんなに
正しい情報を
伝えて、
病気が
広がらないようにしてほしいと
言っています
Và thông tin chính xác đến mọi người để ngăn ngừa bệnh lan truyền rộng rãi
Và thông tin chính xác đến mọi người để ngăn ngừa bệnh lan truyền rộng rãi
WHO cũng cần sự hợp tác của các quốc gia trên thế giới để hỗ trợ người dân Công Gô và các nước lân cận nó
WHO cũng cần sự hợp tác của các quốc gia trên thế giới để hỗ trợ người dân Công Gô và các nước lân cận nó