イタリア熱波で41度 天候急変でミラノでは竜巻やヒョウ降る 100人以上けが
Italy nắng nóng 41 độ Thời tiết thay đổi đột ngột gây lốc xoáy và báo hoa mai ở Milan Hơn 100 người bị thương
Italy nắng nóng 41 độ Thời tiết thay đổi đột ngột gây lốc xoáy và báo hoa mai ở Milan Hơn 100 người bị thương
イタリアでは40℃を超えるなど記録的な暑さが続く一方、北部のミラノでは天候が急変し、ひょうが降ったり竜巻が発生しました
Trong khi đợt nắng nóng kỷ lục tiếp tục diễn ra ở Ý, với nhiệt độ vượt quá 40°C, thời tiết thay đổi đột ngột ở phía bắc Milan, với mưa đá và lốc xoáy.
Trong khi đợt nắng nóng kỷ lục tiếp tục diễn ra ở Ý, với nhiệt độ vượt quá 40°C, thời tiết thay đổi đột ngột ở phía bắc Milan, với mưa đá và lốc xoáy.
これまでに少なくとも110人がけがをしています
Ít nhất 110 người đã bị thương cho đến nay
Ít nhất 110 người đã bị thương cho đến nay
イタリア北部のミラノ近郊で21日、天候が急変して暴風雨となり、道路が冠水するなどの被害が出ました
Vào ngày 21, thời tiết thay đổi đột ngột ở ngoại ô Milan ở miền bắc nước Ý, tạo ra một cơn bão gây thiệt hại như ngập lụt đường xá.
Vào ngày 21, thời tiết thay đổi đột ngột ở ngoại ô Milan ở miền bắc nước Ý, tạo ra một cơn bão gây thiệt hại như ngập lụt đường xá.
地元の住民が撮影した映像には、氷の塊や大粒のひょうが降る様子が映っています
Đoạn phim được người dân địa phương quay cho thấy những khối băng và mưa đá lớn rơi xuống
Đoạn phim được người dân địa phương quay cho thấy những khối băng và mưa đá lớn rơi xuống
また、CNNによりますと、北部のベネト州では19日夜、テニスボールほどの大きさのひょうが降り、少なくとも110人が負傷したということです
Ngoài ra, theo CNN, ít nhất 110 người đã bị thương ở bang Veneto phía bắc vào đêm ngày 19 khi trận mưa đá to bằng quả bóng tennis đổ xuống.
Ngoài ra, theo CNN, ít nhất 110 người đã bị thương ở bang Veneto phía bắc vào đêm ngày 19 khi trận mưa đá to bằng quả bóng tennis đổ xuống.
ミラノでは21日、竜巻が街を襲い、地元メディアは住宅が倒壊するなどの被害が出たと伝えています
Một cơn lốc xoáy đã tấn công thành phố Milan vào ngày 21 và các phương tiện truyền thông địa phương đã đưa tin về những thiệt hại như nhà cửa bị sập.
Một cơn lốc xoáy đã tấn công thành phố Milan vào ngày 21 và các phương tiện truyền thông địa phương đã đưa tin về những thiệt hại như nhà cửa bị sập.
イタリアでは熱波の影響で、首都ローマで18日に過去最高となる気温41℃を記録しました
Do ảnh hưởng của đợt nắng nóng ở Italy, thủ đô Rome hôm 18 đã ghi nhận nhiệt độ cao kỷ lục 41 độ C.
Do ảnh hưởng của đợt nắng nóng ở Italy, thủ đô Rome hôm 18 đã ghi nhận nhiệt độ cao kỷ lục 41 độ C.
WMO(世界気象機関)は「異常な熱波は8月いっぱい続く」との見通しを発表し、暑さへの対策を求めています
WMO (Tổ chức Khí tượng Thế giới) đã công bố dự báo ”những đợt nắng nóng bất thường sẽ kéo dài đến hết tháng 8” và kêu gọi các biện pháp đối phó với nắng nóng.
WMO (Tổ chức Khí tượng Thế giới) đã công bố dự báo ”những đợt nắng nóng bất thường sẽ kéo dài đến hết tháng 8” và kêu gọi các biện pháp đối phó với nắng nóng.