Japanese newspaper
神代植物公園くましろしょくぶつこうえん あまかおつつまれて…あきのバラ見頃みごろ やく300品種ひんしゅ5000かぶ 東京とうきょう調布市ちょうふし
2023-10-09 21:49:02
Translation
騎士Satria 19:10 10/10/2023
0 0
Add translation
神代植物公園くましろしょくぶつこうえん あまかおつつまれて…あきのバラ見頃みごろ やく300品種ひんしゅ5000かぶ 東京とうきょう調布市ちょうふし
label.tran_page Jindai Botanical Park Wrapped in sweet scent...Autumn is the best time to see roses Approximately 300 varieties, 5000 roses Chofu, Tokyo

 園内えんないでは「ゴールド・バニー」や「アイスバーグ」などおよそ300品種ひんしゅ5000かぶのバラがつぎづぎき、ながたのしむことができるということです

label.tran_page Approximately 5,000 roses of 300 varieties such as ``Gold Bunny’’ and ``Iceberg’’ bloom one after another in the garden, and you can enjoy them for a long time.


 3連休れんきゅう初日しょじつ7なのかおとずれたひとたちは青空あおぞらのもといろとりどりのバラをカメラおさめたり、あまかおたのしんだりしてすごごしていました
label.tran_page On the 7th, the first day of the three-day holiday, visitors spent their time under the blue sky taking pictures of colorful roses and enjoying the sweet scent.


 神代植物公園しんだいしょくぶつこうえんの「あきのバラフェスタ」は来月らいげつ12にちまで開催かいさいされ、10がつちゅう土日どにちはバラのかおもっとつよくなるあさのバラ」をたのしめるよう、午前ごぜん8から開園かいえんしているということです
label.tran_page Jindai Botanical Park’s ``Autumn Rose Festa’’ will be held until the 12th of next month, and on Saturdays and Sundays in October, the park will open from 8 a.m. so that you can enjoy the ``Morning Roses,’’ when the scent of roses is at its strongest. That’s it.