御嶽山噴火から7年 遺族らが「安全な登山」を呼びかけ
Bảy năm sau khi núi Mitake phun trào, gia đình tang quyến kêu gọi ”leo núi an toàn”.
Bảy năm sau khi núi Mitake phun trào, gia đình tang quyến kêu gọi ”leo núi an toàn”.
58人が亡くなり、5人が行方不明となった御嶽山の噴火災害からきょうで7年となり、犠牲者の遺族などが安全な登山を呼びかけました
Đã bảy năm kể từ thảm họa phun trào ở núi Ontake, nơi 58 người chết và 5 người mất tích, và tang quyến của các nạn nhân kêu gọi leo núi an toàn.
Đã bảy năm kể từ thảm họa phun trào ở núi Ontake, nơi 58 người chết và 5 người mất tích, và tang quyến của các nạn nhân kêu gọi leo núi an toàn.
けさは、噴火災害の遺族などでつくる「やまびこの会」が長野県王滝村の田の原登山口でキーホルダーを配り、安全な登山を呼びかけました
Đối với Keisa, ”Yamabiko no Kai” do gia đình tang quyến của thảm họa phun trào làm ra đã trao chùm chìa khóa tại lối vào leo núi Tanohara ở làng Otaki, tỉnh Nagano, và kêu gọi leo núi an toàn.
Đối với Keisa, ”Yamabiko no Kai” do gia đình tang quyến của thảm họa phun trào làm ra đã trao chùm chìa khóa tại lối vào leo núi Tanohara ở làng Otaki, tỉnh Nagano, và kêu gọi leo núi an toàn.
キーホルダーは、御嶽山の写真とともに登山前の情報収集や万全な装備の必要性を訴え、ヘルメットの着用を呼びかけるもので、200個用意されました
Cùng với bức ảnh chụp núi Ontake, 200 móc chìa khóa đã được chuẩn bị để kêu gọi thu thập thông tin trước khi leo núi và yêu cầu trang bị kỹ lưỡng cũng như kêu gọi đội mũ bảo hiểm.
Cùng với bức ảnh chụp núi Ontake, 200 móc chìa khóa đã được chuẩn bị để kêu gọi thu thập thông tin trước khi leo núi và yêu cầu trang bị kỹ lưỡng cũng như kêu gọi đội mũ bảo hiểm.
ふもとの公園ではこのあと午前11時50分から献花式が行われ、犠牲となった人たちを悼む予定です
Dưới chân công viên sẽ tổ chức lễ dâng hoa từ 11h50 để thương tiếc các nạn nhân.
Dưới chân công viên sẽ tổ chức lễ dâng hoa từ 11h50 để thương tiếc các nạn nhân.