厚生労働省 3回目のワクチンを早く注射できるようにする
Bộ y tế, lao động và phúc lợi cố gắng sớm tiêm vắc xin mũi 3
Bộ y tế, lao động và phúc lợi cố gắng sớm tiêm vắc xin mũi 3
厚生労働省は13日、新型コロナウイルスのワクチンの注射について、2回目と3回目の間を短くするように県や市などに言いました
Bộ y tế, lao động và phúc lợi ngày 13 đã nói với các tỉnh thành về việc tiêm vắc xin virus corona mới là có thể rút ngắn thời gian giữa mũi 2 và mũi 3
Bộ y tế, lao động và phúc lợi ngày 13 đã nói với các tỉnh thành về việc tiêm vắc xin virus corona mới là có thể rút ngắn thời gian giữa mũi 2 và mũi 3
今までは、2回目から8か月過ぎた人に3回目の注射をするように言っていました
Cho đến hiện tại những người tiêm mũi 2 quá 8 tháng mới thì có thể tiêm mũi 3
Cho đến hiện tại những người tiêm mũi 2 quá 8 tháng mới thì có thể tiêm mũi 3
3
月からは、
お年寄りには6
か月が
過ぎたら、
病院で
働いている
人やお
年寄り以外の
人には7か
月が
過ぎたら
注射するように
言いました
Từ tháng 3, những người cao tuổi có thể tiêm nếu quá 6 tháng, những người làm việc tại bệnh viện và những người không phải người cao tuổi thì có thể tiêm nếu quá 7 tháng
Từ tháng 3, những người cao tuổi có thể tiêm nếu quá 6 tháng, những người làm việc tại bệnh viện và những người không phải người cao tuổi thì có thể tiêm nếu quá 7 tháng
厚生労働省は先月、モデルナから1800万回注射できる量のワクチンを新しく買う約束をしました
Bộ y tế lao động và phúc lợi đã có đặt mua mới số lượng 18,000,000 liều để tiêm chủng từ moderna vào tháng trước
Bộ y tế lao động và phúc lợi đã có đặt mua mới số lượng 18,000,000 liều để tiêm chủng từ moderna vào tháng trước
このワクチンが
日本に
届く時期がわかったため、3
回目を
予定より
早く
注射するように
言いました
Vì biết rõ thời gian số vắc xin này được giao đến nhật bản nên có thể tiêm mũi 3 sớm hơn dự định
Vì biết rõ thời gian số vắc xin này được giao đến nhật bản nên có thể tiêm mũi 3 sớm hơn dự định
3回目の注射が早くなったため、県などはこれから会場や医者や看護師などの準備を急がなければなりません
Vì để tiêm mũi 3 sớm , các tỉnh thành phải chuẩn bị địa điểm, bác sĩ và y tá ngay từ bây giờ
Vì để tiêm mũi 3 sớm , các tỉnh thành phải chuẩn bị địa điểm, bác sĩ và y tá ngay từ bây giờ
ほかの人にうつりやすいオミクロン株は13日までに、日本の全部の都道府県で見つかっています
Cho đến ngày 13, Biến thể omicron dễ lây cho người khác đã lây lan đến các tỉnh thành trên toàn nhật bản
Cho đến ngày 13, Biến thể omicron dễ lây cho người khác đã lây lan đến các tỉnh thành trên toàn nhật bản
厚生労働省 3回目のワクチンを早く注射できるようにする
Thông báo của bộ lao động về việc sớm tiêm vaccin lần 3
Thông báo của bộ lao động về việc sớm tiêm vaccin lần 3
厚生労働省は13日、新型コロナウイルスのワクチンの注射について、2回目と3回目の間を短くするように県や市などに言いました
Ngày 13,bộ lao động nói về việc tiêm vaccin mới,giữa lần 2 và lần 3 rất ngắn
Ngày 13,bộ lao động nói về việc tiêm vaccin mới,giữa lần 2 và lần 3 rất ngắn
今までは、2回目から8か月過ぎた人に3回目の注射をするように言っていました
Bây giờ,những người tiêm lần 2 cách lần 3 8 tháng
Bây giờ,những người tiêm lần 2 cách lần 3 8 tháng
3
月からは、
お年寄りには6
か月が
過ぎたら、
病院で
働いている
人やお
年寄り以外の
人には7か
月が
過ぎたら
注射するように
言いました
Từ tháng 3,tiêm quá 6 tháng nên đc tư vấn,quá 7 tháng đến bệnh viện để đc tư vấn làm việc
Từ tháng 3,tiêm quá 6 tháng nên đc tư vấn,quá 7 tháng đến bệnh viện để đc tư vấn làm việc
厚生労働省は先月、モデルナから1800万回注射できる量のワクチンを新しく買う約束をしました
Dự ước của tháng trước từ bộ lao động,đã mua 1800 lượng vaccin mới của modelta để tiêm
Dự ước của tháng trước từ bộ lao động,đã mua 1800 lượng vaccin mới của modelta để tiêm
このワクチンが
日本に
届く時期がわかったため、3
回目を
予定より
早く
注射するように
言いました
Vaccin ở nhật dự định đến thời hạn sớm để tiêm lần 3
Vaccin ở nhật dự định đến thời hạn sớm để tiêm lần 3
3回目の注射が早くなったため、県などはこれから会場や医者や看護師などの準備を急がなければなりません
Triển khai tiêm lần 3 nhanh chóng,vì thế địa điểm ở shi các y sĩ như là hộ lý đang phải bận để chuẩn bị
Triển khai tiêm lần 3 nhanh chóng,vì thế địa điểm ở shi các y sĩ như là hộ lý đang phải bận để chuẩn bị
ほかの人にうつりやすいオミクロン株は13日までに、日本の全部の都道府県で見つかっています
Ngoai ra đến ngày 13 người mác biến thể omicuron sẽ được phân chia theo sự hành chính tất cả ở nhật
Ngoai ra đến ngày 13 người mác biến thể omicuron sẽ được phân chia theo sự hành chính tất cả ở nhật
厚生労働省 3回目のワクチンを早く注射できるようにする
Bộ y tế cố gắng sớm thực hiện tiêm vacxim mũi ba
Bộ y tế cố gắng sớm thực hiện tiêm vacxim mũi ba
厚生労働省は13日、新型コロナウイルスのワクチンの注射について、2回目と3回目の間を短くするように県や市などに言いました
Vào ngày 13 liên quan đến vấn đề tiêm vacxim mũi 3 thì bộ Y tế đã nói rằng sẽ rút ngắn thời gian giữa mũi 2 và mũi 3
Vào ngày 13 liên quan đến vấn đề tiêm vacxim mũi 3 thì bộ Y tế đã nói rằng sẽ rút ngắn thời gian giữa mũi 2 và mũi 3
今までは、2回目から8か月過ぎた人に3回目の注射をするように言っていました
Cho đến hiện nay, sẽ tiến hành tiêm mui ba cho người mà đã tiêm mũi 2 được trên 8 tháng
Cho đến hiện nay, sẽ tiến hành tiêm mui ba cho người mà đã tiêm mũi 2 được trên 8 tháng
3
月からは、
お年寄りには6
か月が
過ぎたら、
病院で
働いている
人やお
年寄り以外の
人には7か
月が
過ぎたら
注射するように
言いました
Từ tháng ba, sẽ tiến hành tiêm cho các đối tượng như người cao tuổi mà đã tiêm được trên 6 tháng, những người làm trong các bệnh viện hoặc các đối tượng ngoài người cao tuổi mà đã tiêm được trên 7 tháng.
Từ tháng ba, sẽ tiến hành tiêm cho các đối tượng như người cao tuổi mà đã tiêm được trên 6 tháng, những người làm trong các bệnh viện hoặc các đối tượng ngoài người cao tuổi mà đã tiêm được trên 7 tháng.
厚生労働省は先月、モデルナから1800万回注射できる量のワクチンを新しく買う約束をしました
Tháng trước, Bộ Y tế đã tiến hành đặt mọt lượng vácxim có thể tiêm đươcj 1800 vạn liều.
Tháng trước, Bộ Y tế đã tiến hành đặt mọt lượng vácxim có thể tiêm đươcj 1800 vạn liều.
このワクチンが
日本に
届く時期がわかったため、3
回目を
予定より
早く
注射するように
言いました
Vì đã biết thời điểm nhận vacxin nên sẽ cố gắng tiêm mũi 3 sớm hơn so với kế hoạch.
Vì đã biết thời điểm nhận vacxin nên sẽ cố gắng tiêm mũi 3 sớm hơn so với kế hoạch.
3回目の注射が早くなったため、県などはこれから会場や医者や看護師などの準備を急がなければなりません
Để có thể nhanh chóng tiêm mũi 3 thì từ bây giờ các tỉnh phải nhanh chóng chuẩn bị hội trường, bác sỹ, y tá…
Để có thể nhanh chóng tiêm mũi 3 thì từ bây giờ các tỉnh phải nhanh chóng chuẩn bị hội trường, bác sỹ, y tá…
ほかの人にうつりやすいオミクロン株は13日までに、日本の全部の都道府県で見つかっています