米・ミネアポリス 銃撃事件が相次ぎ17人撃たれる
US-Minneapolis: 17 incidents de tirs d`armes à feu
US-Minneapolis: 17 incidents de tirs d`armes à feu
地元警察によりますと、21日未明にミネソタ州ミネアポリスのレストランなどが立ち並ぶエリアで12人が撃たれて男性1人が死亡しました
Selon la police locale, 12 hommes ont été abattus et 1 homme est décédé dans la zone bordée de restaurants à Minneapolis, Minnesota au petit matin du 21
Selon la police locale, 12 hommes ont été abattus et 1 homme est décédé dans la zone bordée de restaurants à Minneapolis, Minnesota au petit matin du 21
2つのグループが撃ち合いになったとみられました
Deux groupes semblaient se tirer dessus
Deux groupes semblaient se tirer dessus
地元メディアによりますと、前日夜から21日未明にかけて市内の別の4カ所でも銃撃事件が相次いで5人がけがをしました
Selon les médias locaux, cinq personnes ont été blessées les unes après les autres dans quatre autres endroits de la ville de la veille à l`aube du 21.
Selon les médias locaux, cinq personnes ont été blessées les unes après les autres dans quatre autres endroits de la ville de la veille à l`aube du 21.
いずれの銃撃事件も犯人は捕まっていません
Aucun criminel n`a été arrêté dans aucun des cas de fusillade
Aucun criminel n`a été arrêté dans aucun des cas de fusillade
ミネアポリスでは先月、黒人男性が白人の警察官に拘束されて死亡した事件が起きましたが、今回の銃撃事件との関連は分かっていません
Le mois dernier à Minneapolis, un homme noir a été arrêté et tué par un policier blanc, mais la relation avec cette affaire de tir est inconnue
Le mois dernier à Minneapolis, un homme noir a été arrêté et tué par un policier blanc, mais la relation avec cette affaire de tir est inconnue