文科省元局長 汚職事件の初公判で無罪を主張 東京地裁

Former Director General of the Ministry of Education Claimed acquittal in the first trial of corruption case Tokyo District Court

Former Director General of the Ministry of Education Claimed acquittal in the first trial of corruption case Tokyo District Court
文部科学省の元局長が、東京医科大学に息子を不正に合格させてもらったとして起訴された、汚職事件の初公判が開かれ、元局長は「不正をしてまで合格させたいなどという、こそくなことを考えたことはない」と述べ、無罪を主張しました

The former director of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology was charged with having his son illegally passed by Tokyo Medical University, and the first trial of the corruption case was opened, and the former director said, ``I want to pass even if I cheat, I`ve never thought of declining things, he insisted.

The former director of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology was charged with having his son illegally passed by Tokyo Medical University, and the first trial of the corruption case was opened, and the former director said, ``I want to pass even if I cheat, I`ve never thought of declining things, he insisted.
文部科学省の佐野太元局長(60)は、国が私立大学を支援する事業の選定で東京医科大学に便宜を図った見返りに、おととし、大学を受験した息子を不正に合格させてもらったとして、受託収賄の罪に問われています

Former director of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, Mr. Futoshi Sano (60), in return for the government`s favor for Tokyo Medical University in the selection of a project to support a private university, had his son, who took the university exam unfairly passed Has been accused of bribery as a contract

Former director of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, Mr. Futoshi Sano (60), in return for the government`s favor for Tokyo Medical University in the selection of a project to support a private university, had his son, who took the university exam unfairly passed Has been accused of bribery as a contract
また、東京医科大学の臼井正彦前理事長(79)と鈴木衞前学長(71)が贈賄の罪に、医療コンサルタント会社の元役員、谷口浩司被告(49)が収賄のほう助の罪に問われています

In addition, former president Masahiko Usui (79) and former president Susumu Suzuki (71) of Tokyo Medical University have been accused of bribery, while former medical consulting company officer Koji Taniguchi (49) has been accused of bribery. I am

In addition, former president Masahiko Usui (79) and former president Susumu Suzuki (71) of Tokyo Medical University have been accused of bribery, while former medical consulting company officer Koji Taniguchi (49) has been accused of bribery. I am
6日、東京地方裁判所で開かれた初公判で、佐野元局長は「私は無実です

At the first trial held in the Tokyo District Court on the 6th, Sano said, “I am innocent.

At the first trial held in the Tokyo District Court on the 6th, Sano said, “I am innocent.
息子は点数の加算がなくても正々堂々と合格していたし、賄賂は存在しない

My son was openly passing without adding points, and there is no bribe.

My son was openly passing without adding points, and there is no bribe.
不正をしてまで合格させたいなどという、こそくなことを考えたことは、天地神明に誓って一度もない」と述べました

I have never swore to Tenchi Jinmei that I have thought of anything wrong, such as wanting to cheat and pass.

I have never swore to Tenchi Jinmei that I have thought of anything wrong, such as wanting to cheat and pass.
そのうえで「職権を乱用して東京医科大学を支援事業の対象に選定させたことはなく、選定プロセスをゆがめた事実はない

In addition, he said, I have not abused my authority to select Tokyo Medical University as a target for support projects, and I have not distorted the selection process.

In addition, he said, I have not abused my authority to select Tokyo Medical University as a target for support projects, and I have not distorted the selection process.
起訴された内容は、東京医科大学の事業と息子の受験とを無理やり結び付けたストーリーだ」と述べ、無罪を主張しました

The content of the indictment is a story that forcibly linked the business of Tokyo Medical University with the examination of his son,” he insisted.

The content of the indictment is a story that forcibly linked the business of Tokyo Medical University with the examination of his son,” he insisted.