Japanese newspaper
えい、ファーウェイを5Gから段階的だんかいてき排除はいじょ発表はっぴょう
2020-07-16 15:02:08Z
Translation
Anonymous 09:07 17/07/2020
1 0
Add translation
えい、ファーウェイを5Gから段階的だんかいてき排除はいじょ発表はっぴょう
label.tran_page UK announces that Huawei will be phased out of 5G

 イギリス政府せいふは14国内こくない通信各社つうしんかくしゃたいし、今年ことしいっぱいでファーウェイからの5G関連製品かんれんせいひん調達ちょうたつめたうえで、2027ねんまでにファーウェイ製品せいひんを5G設備せつびから完全かんぜん排除はいじょするようもとめました

label.tran_page The British government demanded that domestic telecommunications companies stop procuring 5G related products from Huawei at the end of this year and completely remove Huawei products from 5G facilities by 2027 on the 14th.
理由りゆうについて、イギリス政府せいふは「アメリカによる制裁せいさいでファーウェイのサプライチェーンに影響えいきょうていて、もはや安定あんていした調達先ちょうたつさきではなくなったため」としています
label.tran_page Regarding the reason, the British government said, Since Huawei`s supply chain is affected by sanctions by the United States, it is no longer a stable source of supply

 ドウデン・デジタル担当相たんとうしょうは、一連いちれん決定けっていによりイギリスの5G展開てんかいが2~3年遅ねんおくれ、設備せつびなど最大さいだい20おくポンド=2ちょう7000おくえんのコストがかかるとの見通みとおしめし、「影響えいきょう深刻しんこく」だとみとめました
label.tran_page The minister in charge of Digital said that the UK`s 5G deployment will be delayed by a couple of years due to a series of decisions, and it will cost up to £ 2 billion = 2.7 trillion yen due to equipment replacement, The impact is Acknowledged as serious
一方いっぽうで、それだけの影響えいきょう考慮こうりょしたうえでファーウェイ排除はいじょったことは、一定いっていのインパクトをあたえそうです
label.tran_page On the other hand, it is likely that a certain impact will be given if we decide to eliminate Huawei after considering such an impact.