Báo tiếng Nhật
双子ふたごパンダ1さい誕生日たんじょうびをおいわい どく・ベルリンの動物園どうぶつえん
2020-09-02 15:02:03Z
Bản dịch
Đỗ Ánh Quyên 15:09 03/09/2020
0 0
Thêm bản dịch
双子ふたごパンダ1さい誕生日たんじょうびをおいわい どく・ベルリンの動物園どうぶつえん
label.tran_page Gấu trúc sinh đôi mừng sinh nhật 1 tuổi tại vườn bách thú ở Berlin, Đức

飼育員しいくいんかかえられた2とうのパンダのちかには、数字すうじの「1」のかたちをした物体ぶったいがありました

label.tran_page Nó có thể chỉ mất vài phút, anh nói với một nụ cười chua chát, nhưng đó là một ngày đặc biệt đối với hai con vật cưng dễ thương.
じつこれこおりでできた誕生日たんじょうびケーキです
label.tran_page Thực ra đây là một chiếc bánh sinh nhật làm bằng đá

ドイツ・ベルリンの動物園どうぶつえん先月せんげつ31にち双子ふたごのパンダ、ピットとポールが1さいむかえ、たけやリンゴなどでできた特製とくせいケーキでおいわいしました

label.tran_page Thật hấp dẫn khi chạm và ngửi
さわったり、においをかいだりと興味津きょうしん様子ようすです
label.tran_page Pitt và Paul là những con gấu trúc đầu tiên được sinh ra ở Đức vào năm ngoái, và đã trở thành những con yêu thích của vườn thú kể từ khi chúng xuất hiện vào tháng Giêng.
ピットとポールは、去年きょねん、ドイツではじめてまれたパンダで、がつのお目見めみ以降いこう動物園どうぶつえん人気者にんきしゃになりました
label.tran_page

飼育員しいくいんは「きょうじゅうあじわってほしい

label.tran_page Người thủ môn nói: “Tôi muốn bạn nếm thử nó hôm nay.
数分すうふんしかもたないかもしれないけれど」と苦笑にがわら様子ようすでしたが、可愛かわいらしくじゃれとうにとって特別とくべつとなりました
label.tran_page Tại vườn thú ở Berlin, Đức, vào ngày 31 tháng trước, cặp gấu trúc sinh đôi, Pit và Paul, tròn một tuổi và được tổ chức lễ kỷ niệm bằng một chiếc bánh đặc biệt làm từ tre và táo.