思い出すよ 今も…
思い出すよ 今も…
I still remember, even now...恋と気づいた夏を…
Of that summer when I realised of love...トケイソウの花が
With blue passion flowers in the sun日向に溢れた道
On this street where it's flooding晴れ渡った空に
In the clear sky入道雲がもくもく
The cumuloniumbus clouds silentlyあっという間に増えて
In the blink of time, multiplyなぜだか不安になったの
Why do I now feel uneasy?今いる場所と未来
About this place I'm at and the future aheadあなたの右肩
Onto your right shoulder私の頭を傾けて
I lean my headちょこんと乗せたら
I slightly placed my head onそれだけで安心した
Even doing just that has calmed me downしあわせよ
I'm in blissそれぞれの空の下で
Under each of the different skies輝いてたあの頃 想うのかなあ
I wonder if you think of those brilliant days今でも 2人は
Even now, it's like一緒に歩いてるみたいに…
We're both walking togetherあなたの右肩
Onto your right shoulder私の頭を傾けて
I lean my headちょこんと乗せたら
I slightly placed my head onそれだけで安心した
Even doing just that has calmed me downしあわせよ
I'm in bliss懐かしく 切なかった
Dearly-missed and heartrendingああ あの夏よ
Ahh... that summer was思い出すよ 今も…
思い出す
To recall, to remember, to recollect
今
The current ..., this; today''s ..
恋と気づいた夏を…
恋
(romantic) love
夏
Summer
トケイソウの花が
花
Flower, blossom, bloom, petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; japanese playing cards; (the) best
日向に溢れた道
溢れる
To overflow, to brim over, to flood
道
Road; way; buddhist teachings; taoism; modern administrative region of japan (hokkaido); historical administrative region of japan (tokaido, tosando, etc.); province (tang-era administrative region of china); province (modern administrative region of korea)
日向
Sunny place, in the sun
晴れ渡った空に
空
Sky, the heavens
晴れ渡る
To clear up, to become cloudless, to be refreshed
入道雲がもくもく
入道雲
Cumulonimbus, gigantic columns of clouds (in summer), thunderhead
もくもく
Rising (smoke, clouds, etc.), rolling up, billowing up
あっという間に増えて
増える
To increase, to multiply
あっという間に
Just like that, in the twinkling of an eye, in the blink of an eye, in the time it takes to say "ah!"
なぜだか不安になったの
不安
Anxiety, uneasiness, insecurity, suspense
今いる場所と未来
場所
Place, location, spot, position; room, space; basho, wrestling tournament
未来
The future (usually distant); future tense; the world to come
今
The current ..., this; today''s ..
あなたの右肩
右肩
Right shoulder
私の頭を傾けて
傾ける
To incline, to lean, to tip, to tilt, to slant, to bend, to list; to devote oneself to, to concentrate on, to pour one''s energy into; to ruin, to squander, to empty; to drink (alcohol)
頭
Counter for large animals (e.g. head of cattle)
私
I, me
ちょこんと乗せたら
乗せる
To place on (something); to give (someone) a ride, to give a lift, to pick up, to help on board; to load (luggage), to carry, to take on board; to send out (on the airwaves, etc.); to deceive, to take for a ride; to (sing) along with (musical accompaniment); to let (someone) take part; to excite (someone); to publish (an article), to run (an ad)
それだけで安心した
安心
Relief, peace of mind
しあわせよ
それぞれの空の下で
空
Sky, the heavens
下
Under (being in said condition or environment)
輝いてたあの頃 想うのかなあ
輝く
To shine, to glitter, to sparkle
頃
Qing (chinese unit of land area equal to 100 mu)
今でも 2人は
人
Person
今
The current ..., this; today''s ..
一緒に歩いてるみたいに…
歩く
To walk
一緒
Together; at the same time; same, identical
みたい
-like, sort of, similar to, resembling
あなたの右肩
右肩
Right shoulder
私の頭を傾けて
傾ける
To incline, to lean, to tip, to tilt, to slant, to bend, to list; to devote oneself to, to concentrate on, to pour one''s energy into; to ruin, to squander, to empty; to drink (alcohol)
頭
Counter for large animals (e.g. head of cattle)
私
I, me
ちょこんと乗せたら
乗せる
To place on (something); to give (someone) a ride, to give a lift, to pick up, to help on board; to load (luggage), to carry, to take on board; to send out (on the airwaves, etc.); to deceive, to take for a ride; to (sing) along with (musical accompaniment); to let (someone) take part; to excite (someone); to publish (an article), to run (an ad)
それだけで安心した
安心
Relief, peace of mind
しあわせよ
懐かしく 切なかった
懐かしい
Dear, desired, missed
切ない
Painful, heartrending, trying; oppressive, suffocating, miserable
ああ あの夏よ
夏
Summer
[防災・減災マメ知識]ツナ缶ランプの作り方(2013/10/10 放送)
東京五輪の地方費用負担は
修学旅行など復活へ 都立学校は来年1月に(2020年9月14日)
Top 10 Japanese Phrases You Need for Conventions!
Top 10 Japanese Phrasesランドセルに“第二の人生” 生まれ変わって再び子どもたちへ(2022年12月10日)
フィリピン M7.0クラス地震相次ぐ【知っておきたい!】(2023年12月4日)
Two life hacks which changed my life | Hirofumi Ono | TEDxUTokyo
4年ぶりスイカロードレース「給スイカ所」も復活 千葉・富里市(2023年6月18日)
Travel Japanese: Going to a Restaurant
Travel Japanese: Going簡単お食事系アレンジ!ツナキャベツのフレンチトーストの作り方 | How to make French toast of tuna cabbage