関係者によりますと、東京都が今日新たに確認した新型コロナウイルスの感染者は286人でした。
Tokyo confirmed 286 new infections The number of infections in a day reached the highest level (20/07/16)
668 view関係者によりますと、東京都が今日新たに確認した新型コロナウイルスの感染者は286人でした。
According to related people, the number of new corona virus infections confirmed by Tokyo today is 286.今月10日の243人を上回り、一日あたりで過去最多の感染者数となりました。
The number of infections in 1 day exceeded 243, the number of cases on the 10th this month, reached the highest level ever.関係者によりますと、東京都が今日新たに確認した新型コロナウイルスの感染者は286人でした。
関係
Relation, relationship, connection; participation, involvement, concern; influence, effect; sexual relations, sexual relationship; related to ..., connected to ..
都
Capital, metropolis
新た
New, fresh, novel
者
Person
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
人
Person
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
東京
Tokyo
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
今月10日の243人を上回り、一日あたりで過去最多の感染者数となりました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
者
Person
過去
The past, bygone days, the previous; a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret), one''s past; past (tense), preterit, preterite; previous life
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
人
Person
上回る
To exceed (esp. figures: profits, unemployment rate, etc.), to surpass, to be more than, to be better than
感染
Infection, contagion
一
One; best; first, foremost; beginning, start; bottom string (on a shamisen, etc.)
今月
This month
最多
Most (numerous)
ファーストリテ 2030年までに50%リサイクル素材に(2021年12月2日)
新型コロナがネコからネコに容易に感染 東大など(20/05/14)
世界のあいさつ”さようなら”を学ぶ
Easy Japanese 15 - Valentines Day
Easy Japanese 15 - Valeキャリアメール持ち運び可能に サービス競争を(2021年6月25日)
北京でも変異ウイルス「BA.5」初確認(2022年7月6日)
【速報】東京の新規感染者は1万2696人 新型コロナ(2022年7月18日)
宿泊、飲食業で25万人減 コロナが雇用に深刻影響(2021年7月16日)
「たけのこの里」の立体形状を商標登録(2021年8月20日)
【速報】日米韓首脳会談を29日にスペインで開催 4年9カ月ぶり 韓国政府関係者(2022年6月26日)