素足を晒して駆け出した 少年少女の期待
素足を晒して駆け出した 少年少女の期待
The expectations of boys and girls who exposed their bare feet and broke into a run.この先は水に濡れてもいいから
Since it is fine too to be wet with water after thisめくるめく議論はトートロジーに ああ また日が暮れてった
A blinding argument tautologically. Oh, another day was closing.こぞって造り上げたセンセーション
An altogether fabricated sensation.その時 胸を締め付けてた感情と
The emotions that were pressing against our chests at that timeこぼした涙 つられた涙の 消費期限はいつまでですか
And the tears we shed. What is the expiration date for tears that one was lured by?或る未来 笑いあえてる未来
A certain future. The future we are laughing together about.あと数日後の未来だったのなら
If it had been the future of several days laterあなたが 抱えてる明日は辛くはないか
Is tomorrow that you harbor not bitter?僕にもがいてる文字に ひとつ線を引かせて
Draw one line on the letters that are squirming in me.あなたが 抱えてる今日は救えやしないか
Can the today that you harbor not be saved at all?それでもその肩に 優しさを乗せたなら
Even so, if I loaded kindness onto those shoulders,また愛を 感じられるだろうか
Would you be able to feel love again?緩やかに落ちてく魔法を かけられたんだろうか
Did I have magic be cast on me that was leniently omitted, you think?それは誰にも解けないのだろうか
Can it not be undone by anyone, you think?許される事すら 許されなくなった シチュエーションならば
In the case of a situation that grew unforgivable for things also that were forgivable,言葉だけが言葉になるわけじゃない
It is not like only words will become words.その数秒が運命でも その数歩が運命でも
Even if those several seconds are destined, even if those several steps are destined,その決意を止めるのは我儘か
Is stopping that determination being selfish?行かないで 行かないで 行かないで 今は
Don't go. Don't go. Don't go. Now--あなたが 目指してた地点は暗くはないか
Is the spot that you were aiming for not dark?それが大きな光の ただの影だとしたら
If I assume that it is the mere shadow of a big light,あなたが 旅立つ場所へ行かせたくはないな
I do not want to make you go to the place where you begin your trip;例えばその先で 静かに眠れても
For example, even if you sleep quietly beyond that point,それがあなたの幸せとしても
Even if you assume that it is your happiness--あなたの 明日は辛くはないか
Is your tomorrow not bitter?僕にもがいてる文字に ひとつ線を引かせて
Draw one line on the letters that are squirming in me.あなたが 抱えてる今日は救えやしないか
Can the today that you harbor not be saved at all?それでもその肩に 優しさを乗せたなら
Even so, if I loaded kindness onto those shoulders,その愛を 感じられるだろうか
Would you be able to feel love again?素足を晒して駆け出した 少年少女の期待
期待
Expectation, anticipation, hope
少女
Little girl, maiden, young lady, female usually between 7 and 18 years old
少年
Boy, juvenile, young boy, youth, lad
駆け出す
To run off, to break into a run, to start running
素足
Bare feet
晒す
To expose (to the air, to the public, to danger, etc.); to bleach, to refine
この先は水に濡れてもいいから
先
Former, previous, old; first move (in go, shogi, etc.), opening move
水
Water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue), liquid; flood, floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
濡れる
To get wet
めくるめく議論はトートロジーに ああ また日が暮れてった
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
議論
Argument, discussion, dispute, controversy
暮れ
Sunset, sundown, nightfall, dusk; end, close; year-end, end of the year
トートロジー
Tautology
こぞって造り上げたセンセーション
センセーション
Sensation
その時 胸を締め付けてた感情と
胸
Chest, breast; breasts, bosom, bust; heart; lungs; stomach; heart, mind, feelings
感情
Emotion, feeling, feelings, sentiment
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
締め付ける
To tighten, to press hard
こぼした涙 つられた涙の 消費期限はいつまでですか
涙
Tear, tears, lachrymal secretion; sympathy
消費
Consumption, expenditure
期限
Term, period, time frame; time limit, deadline, cutoff (date)
或る未来 笑いあえてる未来
未来
The future (usually distant); future tense; the world to come
或
A certain ..., some ..
笑い
Laugh, laughter; smile; sneer; sex aids (e.g. dildos, pornographic books, erotic woodblock prints, etc.)
あと数日後の未来だったのなら
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
後
After
未来
The future (usually distant); future tense; the world to come
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
あなたが 抱えてる明日は辛くはないか
明日
Tomorrow; near future
抱える
To hold or carry under or in the arms; to have (esp. problems, debts, etc.); to employ, to engage, to hire
辛い
Painful, bitter, heart-breaking
僕にもがいてる文字に ひとつ線を引かせて
線
Line, stripe, stria; line (e.g. telephone line), wire; ray (e.g. x-ray), beam; line (e.g. of a railroad), track, route, lane; outline, contours, form; level; division; line (of action), position, approach, policy, principle; impression one leaves, air one gives off
僕
I, me; you; manservant
文字
Letter (of alphabet), character; literal
引く
To pull; to draw (attention, etc.), to attract (interest, etc.); to draw back; to draw (a card); to draw (plan, line, etc.); to catch (cold); to play (string instr.); to look up (e.g. dictionary), to consult; to haul, to pull (vehicles); to subtract; to ebb, to fade; to descend (from), to inherit (a characteristic); to quote, to raise (as evidence); to lay (a cable), to draw (a cable)
あなたが 抱えてる今日は救えやしないか
抱える
To hold or carry under or in the arms; to have (esp. problems, debts, etc.); to employ, to engage, to hire
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
それでもその肩に 優しさを乗せたなら
優しい
Tender, kind, gentle, graceful, affectionate, amiable
乗せる
To place on (something); to give (someone) a ride, to give a lift, to pick up, to help on board; to load (luggage), to carry, to take on board; to send out (on the airwaves, etc.); to deceive, to take for a ride; to (sing) along with (musical accompaniment); to let (someone) take part; to excite (someone); to publish (an article), to run (an ad)
肩
Shoulder
また愛を 感じられるだろうか
愛
Love, affection, care; attachment, craving, desire
感じる
To feel, to sense, to experience
緩やかに落ちてく魔法を かけられたんだろうか
落ちる
To fall down, to drop, to fall (e.g. rain), to sink (e.g. sun or moon), to fall onto (e.g. light or one''s gaze), to be used in a certain place (e.g. money); to be omitted, to be missing; to decrease, to sink; to fail (e.g. exam or class), to lose (contest, election, etc.); to crash, to degenerate, to degrade, to fall behind; to become indecent (of a conversation); to be ruined, to go under; to fade, to come out (e.g. a stain), to come off (e.g. makeup), to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); to fall (into someone''s hands), to become someone''s possession; to fall (into a trap), to fall (for a trick); to give in, to give up, to confess, to flee; to fall, to be defeated, to surrender; to come to (in the end), to end in; to fall (in love, asleep, etc.); to swoon (judo); to consent, to understand; to crash, to freeze; to die; to move to the depths
魔法
Magic, witchcraft, sorcery
緩やか
Loose, slack; gentle, easy, slow; lenient, liberal, lax
それは誰にも解けないのだろうか
解ける
To come untied, to come apart
誰
Who
許される事すら 許されなくなった シチュエーションならば
事
Thing, matter; incident, occurrence, event, something serious, trouble, crisis; circumstances, situation, state of affairs; work, business, affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ..., playing make-believe ..; alias, aka, nickname, alternative name, also known as
許す
To permit, to allow, to approve, to tolerate; to exempt (from fine), to excuse (from), to pardon, to forgive, to release, to let off; to confide in; to give up, to yield
シチュエーション
Situation
言葉だけが言葉になるわけじゃない
言葉
Language, dialect; word, words, phrase, term, expression, remark; speech, (manner of) speaking
その数秒が運命でも その数歩が運命でも
秒
Second (60th min)
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
運命
Fate, destiny, lot
歩
Unit of land measurement, 3.95 square yards, 3.31 square metres (meters)
その決意を止めるのは我儘か
止める
To stop (an activity), to cease, to discontinue, to end, to quit; to cancel, to abandon, to give up, to abolish, to abstain, to refrain
決意
Decision, determination, resolution
行かないで 行かないで 行かないで 今は
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
今
The current ..., this; today''s ..
あなたが 目指してた地点は暗くはないか
地点
Site, point on a map, spot
目指す
To aim at, to have an eye on; to go toward, to head for
暗い
Dark, gloomy; dark (in colour), dull; depressed, dispirited; sorrowful, bitter (as in a dark past); unclear, unfamiliar, unknown
それが大きな光の ただの影だとしたら
光
Light
影
Shadow, silhouette, figure, shape; reflection, image; ominous sign; light (stars, moon); trace, shadow (of one''s former self)
大きな
Big, large, great
あなたが 旅立つ場所へ行かせたくはないな
場所
Place, location, spot, position; room, space; basho, wrestling tournament
行く
To go, to move (in a direction or towards a specific location), to head (towards), to be transported (towards), to reach; to proceed, to take place; to pass through, to come and go; to walk; to die, to pass away; to do (in a specific way); to stream, to flow; to continue; to have an orgasm, to come, to cum; to trip, to get high, to have a drug-induced hallucination
旅立つ
To begin a trip, to depart, to embark; to die, to pass away, to depart this life
例えばその先で 静かに眠れても
例えば
For example, e.g
先
Former, previous, old; first move (in go, shogi, etc.), opening move
静か
Quiet, silent; slow, unhurried; calm, peaceful
それがあなたの幸せとしても
幸せ
Happiness, good fortune, luck, blessing
として
As (i.e. in the role of), for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that..., trying to..
あなたの 明日は辛くはないか
明日
Tomorrow; near future
辛い
Painful, bitter, heart-breaking
僕にもがいてる文字に ひとつ線を引かせて
線
Line, stripe, stria; line (e.g. telephone line), wire; ray (e.g. x-ray), beam; line (e.g. of a railroad), track, route, lane; outline, contours, form; level; division; line (of action), position, approach, policy, principle; impression one leaves, air one gives off
僕
I, me; you; manservant
文字
Letter (of alphabet), character; literal
引く
To pull; to draw (attention, etc.), to attract (interest, etc.); to draw back; to draw (a card); to draw (plan, line, etc.); to catch (cold); to play (string instr.); to look up (e.g. dictionary), to consult; to haul, to pull (vehicles); to subtract; to ebb, to fade; to descend (from), to inherit (a characteristic); to quote, to raise (as evidence); to lay (a cable), to draw (a cable)
あなたが 抱えてる今日は救えやしないか
抱える
To hold or carry under or in the arms; to have (esp. problems, debts, etc.); to employ, to engage, to hire
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
それでもその肩に 優しさを乗せたなら
優しい
Tender, kind, gentle, graceful, affectionate, amiable
乗せる
To place on (something); to give (someone) a ride, to give a lift, to pick up, to help on board; to load (luggage), to carry, to take on board; to send out (on the airwaves, etc.); to deceive, to take for a ride; to (sing) along with (musical accompaniment); to let (someone) take part; to excite (someone); to publish (an article), to run (an ad)
肩
Shoulder
その愛を 感じられるだろうか
愛
Love, affection, care; attachment, craving, desire
感じる
To feel, to sense, to experience
GReeeeN 「SAKAMOTO」
朝ご飯の歌
“瞬間映像”サッカー場のグラウンドが突如陥没 米・イリノイ州(2024年6月27日)
自宅療養者への医師派遣にLINE活用へ 東京都(2021年9月8日)
ワインは目隠しして飲むと赤と白がわからない、は本当か(プTV)
FB利用者減でメタ株急落 時価総額26兆円超失う(2022年2月4日)
【速報】 東北新幹線で薬品漏れか 子ども含む4人けが JR仙台駅(2023年10月9日)
100枚のお札でほっぺたを叩く(プTV)
世界の約束
シンデレラ(プTV)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers