内モンゴルで腺ペストが疑われる症例、当局が警戒呼びかけ
Des cas suspectés de peste glande en Mongolie intérieure, les autorités appellent à la prudence
Des cas suspectés de peste glande en Mongolie intérieure, les autorités appellent à la prudence
国営新華社通信の5日の報道によると、腺ペストが疑われる症例は内モンゴル自治区のバヤンノールで発見され、病院が4日、市当局に連絡しました
Un cas soupçonné de peste glandulaire a été découvert à Bayan Noor, dans la région autonome de Mongolie intérieure, selon un rapport de l`agence de presse publique Xinhua du 5 et l`hôpital a contacté les autorités de la ville le 4.
Un cas soupçonné de peste glandulaire a été découvert à Bayan Noor, dans la région autonome de Mongolie intérieure, selon un rapport de l`agence de presse publique Xinhua du 5 et l`hôpital a contacté les autorités de la ville le 4.
地元当局は5日までに、4段階で上から2番目に高いレベル3の警戒警報を市内全域に出し、ペストに対する予防対策を呼びかけました
Le 5, les autorités locales ont émis une alerte de niveau 3, qui est la deuxième plus haute du sommet en quatre étapes, et ont appelé à des mesures préventives contre la peste.
Le 5, les autorités locales ont émis une alerte de niveau 3, qui est la deuxième plus haute du sommet en quatre étapes, et ont appelé à des mesures préventives contre la peste.
警戒は年末まで続ける見込みでした
La vigilance devait se poursuivre jusqu`à la fin de l`année
La vigilance devait se poursuivre jusqu`à la fin de l`année
中世には黒死病と呼ばれ、欧州で推定5000万人が死亡しました
Appelée peste noire au Moyen Âge, environ 50 millions de personnes sont mortes en Europe
Appelée peste noire au Moyen Âge, environ 50 millions de personnes sont mortes en Europe
現代では早期に抗生剤を投与すれば治療できます
Dans les temps modernes, il peut être traité en donnant des antibiotiques tôt.
Dans les temps modernes, il peut être traité en donnant des antibiotiques tôt.
腺ペストはリンパ節の腫れや痛み、発熱、悪寒、咳(せき)などの症状を引き起こします
La peste glandulaire provoque un gonflement et des douleurs dans les ganglions lymphatiques, de la fièvre, des frissons et de la toux.
La peste glandulaire provoque un gonflement et des douleurs dans les ganglions lymphatiques, de la fièvre, des frissons et de la toux.
バヤンノールの衛生当局は市民に対し、狩猟や細菌がたくさんある恐れがある動物を食べることは控えるよう呼びかけました
Les responsables de la santé de Bayan Knoll appellent les citoyens à s`abstenir de chasser ou de manger des animaux qui peuvent être riches en bactéries
Les responsables de la santé de Bayan Knoll appellent les citoyens à s`abstenir de chasser ou de manger des animaux qui peuvent être riches en bactéries