十万円貸してくださいよ。
十万円貸してくださいよ。
五万で返すから。
来週には返すから。
五万で返すから。
君の乗ってる車貸してくださいよ。
ヤフオクで売るから。
そのヤフオクで売ったお金で、 五万を返すから!
十万円貸してくださいよ。
円
염; 『화학』 불꽃. 〔참고〕 「焰」으로도 씀; 『의학』 염증; 원; 사람이 들어가 관상하거나 즐기는 정원이나 장소; (아동을 위한) 보호 및 교육 시설; 밭. 〔참고〕 1.~3.은 「苑」으로도 씀; 원. 동그라미; 『수학』 원; 일본의 화폐 단위. 엔. ((銭의 100배)); 『문어』 원. 원죄(寃罪). 억울한 죄. 〔동의어〕冤罪·ぬれぎぬ; 『문어』 연회. 잔치. 주연(酒宴). 〔동의어〕うたげ; 『화학』 염. 산(酸)과 염기(塩基)의 중화 작용으로 생기는 이온 화합물; 연; 『불교』 결과를 낳게 하는 간접적 원인·조건; 운명. 인연. 〔동의어〕めぐり合わせ; (부부·육친 간의) 인연. 연분; 계기. 기회; (일본 건축에서) 마루. 툇마루. 〔동의어〕縁側·ぬれ縁; 『문어』; 성적(性的) 감각을 자극하는 아름다움이 있음. 요염함. {문어·ナリ 활용 }
貸し
하안. 특히, 배의 하물을 싣고 부리는 곳. 〔동의어〕かわぎし; 강변에 서는 시장. 특히, 어시장. 〔동의어〕魚河岸; 음식을 먹거나 놀이를 하는 장소. 특히 먹거나 노는 자리; 뀌어줌. 빌려 줌. 빌려 준 금품; 부기(簿記)에서, 「貸方」의 준말; 남에게서 입은 손해. 또는 남에게 끼친 은혜. 1.~3. 〔반의어〕 借り; 『식물·식물학』 떡갈나무; 『문어』 (江戸 시대의) 하급 무사. 〔반의어〕 上士; 〈「下士官」의 준말〉 하사; 『문어』 하지. 〔반의어〕 上肢; 동물의 뒷다리; 하사. (임금 등) 신분이 높은 사람이 신분이 낮은 사람에게 금품을 내려 줌; 『문어』 가시. 눈으로 볼 수 있는 것. 〔반의어〕 不可視; 『의학』 가사; 『식물·식물학』 화사. 꽃실; 『문어』 가신(家臣); 『문어』 가자. 집의 재산. 가산(家産); 『물리』 화씨. 〔참고〕 「カ氏」로도 씀; 과자; 『문어』 하자; 『법률』 (법적으로) 어떤 결함·결점이 있는 일; 『문어』 和歌에 쓰는 말. 〔동의어〕うたことば; 短歌의 잡지; 『문어』 《문말(文末)에 붙어》 다짐하는 뜻을 강조함. 있으라. 있을지어다
十
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
ください
《「下さる」의 命令形》 주십시오; 《「お」+動詞의 連用形, 「ご」+한자어, 또는 動詞의 連用形+助詞 「て(で)」의 꼴 등에 붙음》 남에게 권하거나 바라는 뜻을 나타냄. …해 주세요. …하여 주시기 바랍니다
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
五万で返すから。
返す
(빌린 것을) 돌려주다; (원래의 상태로) 되돌리다. 되돌려 놓다; (원위치로) 되돌려 놓다; (행동으로) 갚다. 되갚다; 뒤집다. 돌리다; (땅을) 갈다. 파 엎다. 【가능동사】 かえ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (파도 등이) 밀려가다. 밀려오다. 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어 5段活用의 動詞를 만듦》; 되받다; 되풀이하다; 돌려보내다. 돌아가게[돌아오게] 하다. 【가능동사】 かえ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (알을) 까다. 부화하다. 【가능동사】 かえ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
五
5. 다섯. 〔동의어〕ご·いつつ; 〈不定称의 指示代名詞〉 언제. 어느 때; 평소. 여느 때; 『문어』; 부정을 씻었음. 신성함; 일. 하나. 〔동의어〕いち; 둘 중 하나. 한쪽. 〔동의어〕一方; 같음. 동일; 〈「~に」의 꼴로 副詞적으로 씀〉 오로지. 전적으로; (세속을 떠나) 편히 지냄
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
来週には返すから。
返す
(빌린 것을) 돌려주다; (원래의 상태로) 되돌리다. 되돌려 놓다; (원위치로) 되돌려 놓다; (행동으로) 갚다. 되갚다; 뒤집다. 돌리다; (땅을) 갈다. 파 엎다. 【가능동사】 かえ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (파도 등이) 밀려가다. 밀려오다. 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어 5段活用의 動詞를 만듦》; 되받다; 되풀이하다; 돌려보내다. 돌아가게[돌아오게] 하다. 【가능동사】 かえ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (알을) 까다. 부화하다. 【가능동사】 かえ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
来週
『문어』 내추. 내년 가을; 내주. 다음 주. 〔동의어〕次週; 《「ご~」의 꼴로》 내집. 모여 옴; 내습. 〔동의어〕襲来
五万で返すから。
返す
(빌린 것을) 돌려주다; (원래의 상태로) 되돌리다. 되돌려 놓다; (원위치로) 되돌려 놓다; (행동으로) 갚다. 되갚다; 뒤집다. 돌리다; (땅을) 갈다. 파 엎다. 【가능동사】 かえ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (파도 등이) 밀려가다. 밀려오다. 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어 5段活用의 動詞를 만듦》; 되받다; 되풀이하다; 돌려보내다. 돌아가게[돌아오게] 하다. 【가능동사】 かえ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (알을) 까다. 부화하다. 【가능동사】 かえ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
五
5. 다섯. 〔동의어〕ご·いつつ; 〈不定称의 指示代名詞〉 언제. 어느 때; 평소. 여느 때; 『문어』; 부정을 씻었음. 신성함; 일. 하나. 〔동의어〕いち; 둘 중 하나. 한쪽. 〔동의어〕一方; 같음. 동일; 〈「~に」의 꼴로 副詞적으로 씀〉 오로지. 전적으로; (세속을 떠나) 편히 지냄
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
君の乗ってる車貸してくださいよ。
君
『문어』; 임금. 군주; 윗사람에 대한 높임말; 논다니. 유녀; 남자가 동년배 또는 손아래 상대를 친근하게 부르는 말. 자네. 그대. 군. ((「おまえ」보다 공손한 말)) 〔반의어〕 僕; 느낌. 기분. 〔동의어〕きび; 〈「~がいい」 「いい~(だ)」의 꼴로〉 고소한 기분이다. 고소하다; 기미. 기운. 경향; ⇒ きび; 노랑을 띠고 있음. 노란 빛깔. 〔동의어〕黄色み; 노른자위. 난황(卵黃). 〔동의어〕卵黄. 〔반의어〕 白身
貸し
하안. 특히, 배의 하물을 싣고 부리는 곳. 〔동의어〕かわぎし; 강변에 서는 시장. 특히, 어시장. 〔동의어〕魚河岸; 음식을 먹거나 놀이를 하는 장소. 특히 먹거나 노는 자리; 뀌어줌. 빌려 줌. 빌려 준 금품; 부기(簿記)에서, 「貸方」의 준말; 남에게서 입은 손해. 또는 남에게 끼친 은혜. 1.~3. 〔반의어〕 借り; 『식물·식물학』 떡갈나무; 『문어』 (江戸 시대의) 하급 무사. 〔반의어〕 上士; 〈「下士官」의 준말〉 하사; 『문어』 하지. 〔반의어〕 上肢; 동물의 뒷다리; 하사. (임금 등) 신분이 높은 사람이 신분이 낮은 사람에게 금품을 내려 줌; 『문어』 가시. 눈으로 볼 수 있는 것. 〔반의어〕 不可視; 『의학』 가사; 『식물·식물학』 화사. 꽃실; 『문어』 가신(家臣); 『문어』 가자. 집의 재산. 가산(家産); 『물리』 화씨. 〔참고〕 「カ氏」로도 씀; 과자; 『문어』 하자; 『법률』 (법적으로) 어떤 결함·결점이 있는 일; 『문어』 和歌에 쓰는 말. 〔동의어〕うたことば; 短歌의 잡지; 『문어』 《문말(文末)에 붙어》 다짐하는 뜻을 강조함. 있으라. 있을지어다
ください
《「下さる」의 命令形》 주십시오; 《「お」+動詞의 連用形, 「ご」+한자어, 또는 動詞의 連用形+助詞 「て(で)」의 꼴 등에 붙음》 남에게 권하거나 바라는 뜻을 나타냄. …해 주세요. …하여 주시기 바랍니다
車
바퀴. 차바퀴; 짐수레·전차·자동차·인력거 등 탈것의 총칭. 차. ((좁은 뜻으로는 자동차를 이름)); 바퀴 모양
ヤフオクで売るから。
売る
(벼·조·수수 등의) 곡식이 차지지 아니하고 메진 종류의 것. 메. 〔동의어〕うるち. 〔반의어〕 糯; 팔다. 〔반의어〕 買う; 세상에 (널리) 알리다. (이름·얼굴 등을) 팔다. 유명해지다; (이익을 위해) 배신[배반]하다. 팔다; (싸움 등을) 걸다. 청하다. 강요하다. 【가능동사】 う·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《文語의 動詞 「得」의 連体形. 현대어에서는 終止形으로도 씀》 얻다. 〔동의어〕得る; 《動詞의 連用形에 붙어》 …할 수 있다. 〔참고〕 「考ええる」 「有りえる」보다 「考えうる」 「有りうる」 쪽이 더 일반적임
そのヤフオクで売ったお金で、 五万を返すから!
返す
(빌린 것을) 돌려주다; (원래의 상태로) 되돌리다. 되돌려 놓다; (원위치로) 되돌려 놓다; (행동으로) 갚다. 되갚다; 뒤집다. 돌리다; (땅을) 갈다. 파 엎다. 【가능동사】 かえ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (파도 등이) 밀려가다. 밀려오다. 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어 5段活用의 動詞를 만듦》; 되받다; 되풀이하다; 돌려보내다. 돌아가게[돌아오게] 하다. 【가능동사】 かえ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (알을) 까다. 부화하다. 【가능동사】 かえ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
五
5. 다섯. 〔동의어〕ご·いつつ; 〈不定称의 指示代名詞〉 언제. 어느 때; 평소. 여느 때; 『문어』; 부정을 씻었음. 신성함; 일. 하나. 〔동의어〕いち; 둘 중 하나. 한쪽. 〔동의어〕一方; 같음. 동일; 〈「~に」의 꼴로 副詞적으로 씀〉 오로지. 전적으로; (세속을 떠나) 편히 지냄
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
「サブスク大賞」2023年のグランプリは“猫の見守りトイレ”(2023年12月7日)
My life is beautiful
My life is beautiful100枚のお札でほっぺたを叩く(プTV)
JAL 今年度1460億円の赤字見通し コロナで2年連続(2021年11月2日)
眞子さんと小室圭さん 14日にも米国に向け出発へ(2021年11月12日)
東電管内 28日も「電力ひっ迫注意報」 29日は初の「ひっ迫準備情報」も(2022年6月27日)
七夕のお話 Tanabata Story - Star Festival ????
デンカ 抗原検査キット自主回収へ「偽陽性」率高く(2021年11月8日)
恋音と雨空
“コロナ・ショック”で27万企業が廃業の危機(20/08/03)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers