大きな栗の木の下で
大きな栗の木の下で
あなたと私
仲良く遊びましょう
大きな栗の木の下で
大きな栗の木の下で
お話しましょう
みんなで輪になって
大きな栗の木の下で
大きな栗の木の下で
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
木の下
『러시아어』 나무 아래. 나무 밑. 〔동의어〕樹下
栗
둥글게 도려냄. 또는 그 부분이나 정도; 밤빛. 밤색. 짙은 다색. 〔동의어〕くりいろ; 《動詞 「繰る」의 連用形의 名詞화》; 실 등을 당기어 감음; 謡曲 음계명의 하나. 보통 쓰는 음 중 가장 높은 것; 『불교』; 주지나 그 가족이 거처하는 방
あなたと私
あなた
『문어』 《遠称의 指示代名詞》; 저기. 저쪽. 저편; 예전. 이전. 옛날. 1.2.〔동의어〕かなた; 《対称의 人代名詞. 대등 또는 아랫사람에게 씀》 당신. 댁. 귀하. 〔참고〕 ㉠「彼方」에서 온 말로, 옛날에는 대등 또는 윗사람에게 썼으나 현재는 아내가 남편을 가리키는 대표적인 대명사. 현대어에서는 높임의 정도가 낮으며, 학생이 선생에게, 젊은이가 나이든 이에게 쓰는 것은 바람직하지 않음. ㉡상대가 여성일 때에는 흔히 「貴女」로 씀
私
값. 가격. 대금. 〔동의어〕ね·値段; 가치. 값어치. 〔동의어〕値打ち; 『수학』 수치(數値). 수량. 값. 〔참고〕 3.은 「値」로 씀; 《속어》 《「あたし」의 변한말》 저. 나. 〔동의어〕わたし. 〔참고〕 흔히 여자 아이가 씀
仲良く遊びましょう
遊び
놀이. 장난. 취미. 오락; 유흥. 난봉. 노름. 주색잡기; 놂. 쉼. 일이 없음; (작품이나 연기 등의) 여유. 〔동의어〕ゆとり; 유격(裕隔). 기계의 결합부에 어느 정도 움직이는 여유를 둔 간격; 《고어》 논다니. 창녀. 〔동의어〕遊び女
仲良く
사이좋게
大きな栗の木の下で
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
木の下
『러시아어』 나무 아래. 나무 밑. 〔동의어〕樹下
栗
둥글게 도려냄. 또는 그 부분이나 정도; 밤빛. 밤색. 짙은 다색. 〔동의어〕くりいろ; 《動詞 「繰る」의 連用形의 名詞화》; 실 등을 당기어 감음; 謡曲 음계명의 하나. 보통 쓰는 음 중 가장 높은 것; 『불교』; 주지나 그 가족이 거처하는 방
大きな栗の木の下で
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
木の下
『러시아어』 나무 아래. 나무 밑. 〔동의어〕樹下
栗
둥글게 도려냄. 또는 그 부분이나 정도; 밤빛. 밤색. 짙은 다색. 〔동의어〕くりいろ; 《動詞 「繰る」의 連用形의 名詞화》; 실 등을 당기어 감음; 謡曲 음계명의 하나. 보통 쓰는 음 중 가장 높은 것; 『불교』; 주지나 그 가족이 거처하는 방
お話しましょう
みんなで輪になって
輪
…림. 숲; 수레바퀴를 세는 말. 륜. 바퀴; 꽃을 세는 말. 송이; 리; 옛 화폐 단위. 銭의 10분의 1; (척관법에서) 길이의 단위. 分의 10분의 1; (척관법에서) 무게의 단위. 匁의 100분의 1; 비율의 단위. 0.1%; 『문어』; 사람으로서 지켜야 할 도리; 동아리. 무리. 유(類). 〔동의어〕たぐい; 방울. 〔동의어〕すず; 『불교』 독경 때 치는 주발 모양의 불고(佛具); 벨; 명주실을 꼬아 만든 끈; 천자(天子)의 말씀; 『화학』 인. 비금속 원소의 하나. 원소 기호 p; 『문어』 비늘; 비늘을 세는 말; 물고기를 세는 말. 마리; 추위가 심한 모양; (태도나 표정 등이) 늠름함. {문어·タリ 활용}
みんな
《「みな」의 撥音 첨가》 모두. 다. 죄다. 전부
大きな栗の木の下で
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
木の下
『러시아어』 나무 아래. 나무 밑. 〔동의어〕樹下
栗
둥글게 도려냄. 또는 그 부분이나 정도; 밤빛. 밤색. 짙은 다색. 〔동의어〕くりいろ; 《動詞 「繰る」의 連用形의 名詞화》; 실 등을 당기어 감음; 謡曲 음계명의 하나. 보통 쓰는 음 중 가장 높은 것; 『불교』; 주지나 그 가족이 거처하는 방
ユニクロ“エアリズム素材”マスク 夏ごろから販売(20/05/25)
東京都の新規感染3687人 8日連続で前週同曜日を上回る(2022年10月30日)
逮捕120回 “仏のスパイダーマン”また超高層へ(19/11/14)
米ボルティモア橋崩落 2人の遺体発見 残る4人も死亡が推定(2024年3月28日)
和食・中華から「うなぎ店」に転換で売り上げ好調(2021年7月27日)
願い あの頃のキミへ
ヒツジ飼いと海
Travel Japanese - Japanese Bar Restaurant
Travel Japanese - Japaレッツドリーム小学生「そうじ」
道路が陥没 自衛隊足止め 断水続く福島・相馬市
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers