バスケットボールでも快挙です。
Japanese women's basketball team to the final Confirmation of winning the first medal (2021/08/06)
583 viewバスケットボールでも快挙です。
バスケットボール女子の準決勝で日本がフランスを破り、史上初めてのメダル獲得を決めました。
準々決勝でベルギーを劇的な大逆転で破り、初のベスト4入りを決めた日本。
準決勝でもその勢いは止まりませんでした。
第1クオーターこそフランスにリードを奪われますが、第2クオーターに入ると正確なスリーポイントシュートで一気に逆転します。
その後も早いパス回しでフランスを翻弄。
87対71で快勝しました。
これで日本は銀メダル以上が確定、バスケットボールで史上初めてのメダル獲得となりました。
金メダルをかけた決勝ではアメリカと闘います。
バスケットボールでも快挙です。
バスケットボール
바스켓볼. 농구. 또는 농구공. 〔동의어〕バスケット·籠球
快挙
개거. 위를 덮지 않은 수로·도랑. 〔반의어〕 暗渠; 쾌거
バスケットボール女子の準決勝で日本がフランスを破り、史上初めてのメダル獲得を決めました。
日本
일본. 〔동의어〕にほん
女子
《「おんなご」의 변한말》; 계집애. 소녀; 하녀. 식모. ((주로 関西에서 씀))
獲得
획득
初めて
최초로. 처음으로; 비로소
フランス
『지리·지학·지명』 프랑스. 유럽 서부에 있는 공화국. 《수도는 파리(パリ)》
決め
결정. 결정 사항. 규정. 규칙. 약속. 〔참고〕 名詞에 붙어 「…ぎめ」의 꼴로 接尾語적으로도 씀; 나뭇결. 〔동의어〕木目. 〔참고〕 「木理」라고도 씀; (물건 표면의) 결. (사람의) 살결. 또는 그 감촉; (무엇을 할 때의) 마음씀. 〔참고〕 2.3.은 「肌理」라고도 씀
破り
동맹 파업에서 조합원의 배신 행위. 또는 배신자. 〔동의어〕スキャッブ
史上
시승; (잡지의) 기사면(記事面). 지면(誌面); 『문어』 치성. (불길처럼) 몹시 성함. 〔동의어〕しせい. {문어·ナリ 활용 }; 사상. 역사상; 『문어』 사승. 사기(史記); 『문어』 시정. 시중. 〔동의어〕市中; 시장. 〔동의어〕マーケット; 『경제』 수요와 공급 사이의 교환 관계. 매매 당사자간의 거래 관계의 총체; 물건을 팔고 사는 곳. 〔동의어〕市場; 지상. 최상; 『문어』; 지정. 지극한 충정; 지극히 자연스러운 인정. 인지상정(人之常情); 사상. 실처럼 가늘고 긴 모양; 사정; 이기적인 생각. 사심(私心); (특히 신문의) 지상. 〔참고〕 잡지의 경우는 「誌上」; 시정
バスケットボール
바스켓볼. 농구. 또는 농구공. 〔동의어〕バスケット·籠球
メダル
메달; 고전(古錢). 〔참고〕 흔히 「メタル」라고도 함
準決勝
준결승. 〔동의어〕セミファイナル.
準々決勝でベルギーを劇的な大逆転で破り、初のベスト4入りを決めた日本。
日本
일본. 〔동의어〕にほん
逆転
(비행기의) 공중제비
決勝
『생리학』 혈장; 결승; 결정; 노력이나 애정 등의 결실
入り
들어감. 듦; 수입. 〔반의어〕 出; 비용. 비발. 〔참고〕 「要り」로도 씀; 용적(容積). 들이; 들어오는 손의 수. 입장자의 수; 해·달이 짐. 또는 그 시각. 〔반의어〕 出; 어떤 절기의 첫날; 그 고장이나 그 장소에 들어가는 일; 〈흔히 名詞에 붙어〉 속에 들어 있음. 포함되어 있음
決め
결정. 결정 사항. 규정. 규칙. 약속. 〔참고〕 名詞에 붙어 「…ぎめ」의 꼴로 接尾語적으로도 씀; 나뭇결. 〔동의어〕木目. 〔참고〕 「木理」라고도 씀; (물건 표면의) 결. (사람의) 살결. 또는 그 감촉; (무엇을 할 때의) 마음씀. 〔참고〕 2.3.은 「肌理」라고도 씀
大
‘큰’ ‘넓은’ ‘많은’의 뜻; ‘정도가 심한’ ‘큰’의 뜻; ‘서열에서 상위’의 뜻; ‘대략’ ‘대체로’ ‘대충의’의 뜻; ‘극한의’ ‘제일의’의 뜻; 『문어』 찬미·존경의 뜻을 나타냄; 응답·승낙의 뜻을 나타냄. 암. 그래; 감탄·놀람을 나타냄. 야. 어. 아이고; 갑자기 생각났을 때 내는 소리. 아. 어. 〔참고〕 「おう」로도 씀
破り
동맹 파업에서 조합원의 배신 행위. 또는 배신자. 〔동의어〕スキャッブ
初
《名詞에 붙어》 ‘초’ ‘첫’ ‘처음’의 뜻을 나타냄; ⇒ ゆうい; 『불교』; 유위. 인연으로 말미암아 생긴 이 세상의 모든 물건 또는 현상. 〔반의어〕 無為; 이 세상에서는 모든 것이 변하기 쉬워 믿을 수 없음. 〔참고〕 「有為」를 「ゆうい」로 읽으면 ‘능력이 있어 쓸모가 있음’의 뜻; 우의; 새의 깃털 전체; 우의. 비옷. 〔동의어〕雨着; 우의. 비가 올 듯한 낌새. 〔동의어〕雨模様; 『문어』 귀여운. 사랑스러운. 기특한. 〔참고〕 손아랫사람을 칭찬할 때 쓰는 말; 『문어』; 싫다. 번거롭다; 무정하다. 박정하다. う·し {ク 활용}
ベスト
베스트; 최상급. 최량; 최선. 전력(全力); 베스트. 조끼. 특히, 여성복에서 남자의 조끼와 비슷한 소매 없는 윗도리
劇的
극적. {문어·ナリ 활용 }
ベルギー
『지리·지학·지명』 벨기에. 유럽 서북부에 있는 입헌 군주국. 《수도는 브뤼셀(ブリュッセル)》 〔참고〕 「白耳義」는 차자
準決勝でもその勢いは止まりませんでした。
勢い
기세. 힘. 활기; 기운. 여세; 세력. 위세. 권세; 정세. 추세. 〔동의어〕なりゆき; 자연히. 당연한 결과로. 필연적으로
止まり
멈춤. 그침; 막힘. 또는 그 곳; 끝. 마지막; 〈接尾語적으로 씀〉 「…どまり」의 꼴로 장소·지명에 붙을 경우는 ‘종점’, 수량·지위를 나타내는 말에 붙을 경우는 ‘한도’를 나타냄; 숙박; 숙직; 선착장. 항구
準決勝
준결승. 〔동의어〕セミファイナル.
第1クオーターこそフランスにリードを奪われますが、第2クオーターに入ると正確なスリーポイントシュートで一気に逆転します。
正確
정격. 〔반의어〕 変格; 「正格活用」의 준말; 정확. {문어·ナリ 활용 }; 성격; 『문어』 정객; 정확. 정밀하고 확실함. せい-かくさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 제혁. 가죽을 가공함
第
큼. 큰 것. {문어·ナリ 활용 }; (정도가) 심함. 대단함. {문어·ナリ 활용 }; (무사가 허리에 차던) 길고 짧은 두 칼 중의 긴 것; 큰 달. 〔동의어〕大の月; 「大学」의 준말. 1.~4. 〔반의어〕 小; 《名詞에 붙어》; ‘큰’ ‘뛰어난’ ‘대단한’의 뜻. 대; 상태·정도가 매우 심한 정도를 나타냄; 《名詞에 붙어》 ‘…만 한 크기’의 뜻; 대. 어떤 지위·가독(家督)을 계승하여 그 지위에 있는 기간. 〔동의어〕世; 대금. 값; 『문어』 대신. 대리; 대; …의 대금; 연대·연령의 범위. 〔참고〕 「台」로도 씀; 왕위·가독 등을 계승한 차례를 세는 말; 지질 시대의 최대의 구분을 나타내는 말; 대. 받침대; 대목(臺木). 접본(接本); 대; 건물·고대(高臺)를 뜻함. 대; 차·기계 등을 세는 말; 값·연대·연령 등을 나타내는 말에 붙어, 그 대강의 범위를 나타내는 말; 제; 옛 중국의 관리 등용 시험; 『문어』 저택(邸宅); 《수(數)를 나타내는 말에 붙어》 사물의 순서를 나타냄. 제; 표제. 제목. 〔동의어〕表題·タイトル
入る
들어가다. 들다. 〔동의어〕はいる. 〔반의어〕 出る; (어떤 경지에) 이르다; (해·별·달이) 지다; (어떤 환경에) 몸두다; (차차 변하여) 어떤 상태에 이르다. 〔참고〕 현재는 보통 단독으로는 「はいる」가 쓰이고 「いる」는 「気に入る」「堂に入る」등 관용적인 표현에 쓰이는 것이 보통임; 「入れる」의 문어; 필요하다. 들다. 소용되다. 〔참고〕 「入る」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; 볶다; (달걀·두부 등을) 지지다. 【가능동사】 い·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (사람이나 동물이) 있다. 존재하다. 〔참고〕 옛날에는 물건에 대해서도 썼음; 근무하다; 앉다; 《고어》 (안개·구름 등이) 가만히 있다. 머물러 있다. {문어·하1단 활용}; 《動詞의 連用形+「て(で)」에 붙어》; 동작·상태가 계속되어 현재에 이르고 있음을 나타냄; 동작·작용의 반복을 나타냄; 현재의 상태를 나타냄; 과거에 있었던 동작·경험 등을 나타냄. 〔참고〕 「…ている」 「…ています」 「…ていた」는 상용어(常用語)에서 흔히 「…てる」 「…てます」 「…てた」의 꼴로 씀.{문어·하1단 활용}; 쏘다; (쏘아서) 맞히다; 쏘아보다; (자기 것을 만들려고) 노리다. 노려서 차지하다; (빛이 강렬하게) 비추다. 〔참고〕 근세 후기 부터 「矢を射った」와 같이 5[4]段으로 활용되는 예를 볼 수 있음. {문어·상1단 활용}; 주조하다. (거푸집에) 부어 만들다. 지어 붓다. {문어·상1단 활용}
逆転
(비행기의) 공중제비
フランス
『지리·지학·지명』 프랑스. 유럽 서부에 있는 공화국. 《수도는 파리(パリ)》
ポイント
포인트; 점. 지점; (경기 등의) 득점. 점수; 『수학』 소수점; 요점. 핵심; 시기. 적기; (철로의) 레일 전철기(轉轍機); 활자 크기의 단위. 〔동의어〕ポ; (트럼프에서) 1의 패. 에이스. 〔동의어〕エース
リード
리드; 지도. 선도(先導); (운동 경기·승부 등에서) 우세함. 앞섬; (야구에서) 주자가 다음 베이스를 노려 현재의 베이스에서 떨어져 위치함; (사교댄스에서) 남성이 손·발의 동작으로 여성을 다음 동작으로 인도함; (신문·잡지 기사에서) 표제에 이어 내용을 요약한 문장. 〔동의어〕前書き·前文; (전기의) 인입선. 도선(導線). 배선(配線); ⇒ リート; 『음악』 리드. (하모니카·풍금 등의) 혀
スリー
스리. 셋
シュート
슈트. 광석·짐짝·쓰레기 등을 미끄러져 내려가게 하는 홈통.; (야구에서) 슈트. 공에 회전을 주어, 휘거나 떨어지거나 하는 빠른 변화구.; 나무의 줄기나 밑동에 돋아난 어린 가지. ((원예 용어))
その後も早いパス回しでフランスを翻弄。
早い
(동작·과정이) 빠르다. 〔반의어〕 遅い. 〔참고〕 1.은 보통 「速い」로 씀. 또는 「疾い」로도 씀; (시기·시각이) 이르다. 빠르다. 〔반의어〕 遅い; 손쉽다; 훨씬 이전이다; 〈「…するが~か」의 꼴로〉 …하기가 바쁘게. …하자마자. 〔참고〕 2.~5.는 「早い」로 씀. はや·さ 【명사】 【문어형】 はや·し {ク 활용}
フランス
『지리·지학·지명』 프랑스. 유럽 서부에 있는 공화국. 《수도는 파리(パリ)》
回し
돌림. ((흔히, 다른 말에 붙여서 쓰는 수가 많음)); ⇒ 化粧回し; 샅을 가리는 ふんどし. 특히, 샅바 구실을 하는 씨름꾼의 ふんどし. 〔동의어〕しめこみ; 창녀가 하룻밤에 여러 손님을 받음; 「回しがっぱ」의 준말; 「二重回し」의 준말; 「回し方」의 준말; 《시간·장소를 나타내는 名詞에 붙어》 …으로 돌림[옮김]
87対71で快勝しました。
対
《名詞에 붙어》 ‘…에 견디는’ ‘…에 침식되지 않는’의 뜻을 나타냄; 《색깔을 나타내는 名詞에 붙어》 ‘…을 띤’ ‘…빛깔의’의 뜻을 나타냄; 기후·자연 현상 등에 의하여 나눈 지구상의 띠 모양의 지역; 《名詞나 動詞의 連用形에 붙어 形容詞를 만듦》 ‘심하다’ ‘그런 상태이다’의 뜻을 나타냄. 【문어형】 た·し {ク 활용}; 부대. 자루; 타의. 다른 뜻. 딴 생각. 딴 마음. 〔동의어〕別意; 몸. 〔동의어〕身; 모양. 형태; 본질. 실체; 불상·시체 등을 세는 말. 좌(座). 구(具); 짝. 쌍. 둘이 한 벌을 이루는 것; (두 수 사이에 끼여) 비(比)를 나타냄. 대; (두 말 사이에 끼여) 서로 대립하는 것임을 나타냄. 대; 대등함; 반대; 〈接頭語적으로〉 공작·교섭·대항 등의 상대임을 나타냄. 대; 『문어』 태. 자궁. 〔동의어〕こぶくろ; 『문어』 태아; 「胎蔵界」의 준말; 『지리·지학·지명』 퇴. 해양 속 해저의 두루룩한 부분. 뱅크. 〔동의어〕バンク; (어떤 목적을 위해 모인) 대. 대열(隊列); 부대; 조직·집단·군대 등의 뜻을 나타냄. …대; 상태. 모양. 〔동의어〕すがた; ‘…의 상태’의 뜻을 나타냄; 『어류』 도미; 《動詞 및 動詞型活用의 助動詞의 連用形에 붙음. 可能動詞에는 안 붙음》 희망의 뜻을 나타냄; 동작하는 이의, 그 동작에 대한 희망의 뜻을 나타냄; 〈「れ·られ·くだされ·なされ」 등에 붙어〉 상대편의 행위에 대한 희망을 나타냄. …해 주셨으면 합니다. …해 주시기 바랍니다
快勝
일을 하려는 다기진 기력. 생활 능력.; 『문어』 회상. 회합하여 의논함. 협상. ((주로 외교 관계에 쓰임)); 『문어』; 답장. 회서(回書). 1.2.〔동의어〕回書.; 쾌승. 압승.; 『문어』 시원스레 낢.; 개칭.; 『문어』 해군 대신[장관].; 일본 해상 자위대 계급의 하나. ((최고위. 海将補의 위)) 〔반의어〕 空将·陸将.; 해상(海上)의 상행위. ((해상 운송업·해상 보험업 등)); 『지리·지학·지명』; 해명(海鳴).; 해소.
これで日本は銀メダル以上が確定、バスケットボールで史上初めてのメダル獲得となりました。
以上
이상; (수량·정도·우열 등의 비교에서) 그보다 위의 범위에 있음. 수량에서는 그 기준도 포함됨. 〔반의어〕 以下; 이제까지 말한 것; 문서의 마지막에 적어 ‘끝’의 뜻을 나타냄; 「御目見以上」의 준말; 전부. 도합. 합계; 〈活用語의 連体形에 붙어 接続助詞처럼 쓰임〉 …한[된] 바에는. …한[된] 이상; 위요. 둘러쌈. 〔동의어〕いにょう; 위양. 권한 등을 다른 사람 또는 기관에 넘겨줌; 이상. 〔동의어〕別状; 이상. 정상이 아님. 〔반의어〕 正常. {문어·ナリ 활용 }; 이승. 갈아탐. 옮겨 탐; 이양. 남에게 넘겨줌
日本
일본. 〔동의어〕にほん
確定
《「各駅停車」의 준말》 각 역마다 정차하는 완행열차; 획정. 명확히 구분하여 정함; 확정
獲得
획득
初めて
최초로. 처음으로; 비로소
史上
시승; (잡지의) 기사면(記事面). 지면(誌面); 『문어』 치성. (불길처럼) 몹시 성함. 〔동의어〕しせい. {문어·ナリ 활용 }; 사상. 역사상; 『문어』 사승. 사기(史記); 『문어』 시정. 시중. 〔동의어〕市中; 시장. 〔동의어〕マーケット; 『경제』 수요와 공급 사이의 교환 관계. 매매 당사자간의 거래 관계의 총체; 물건을 팔고 사는 곳. 〔동의어〕市場; 지상. 최상; 『문어』; 지정. 지극한 충정; 지극히 자연스러운 인정. 인지상정(人之常情); 사상. 실처럼 가늘고 긴 모양; 사정; 이기적인 생각. 사심(私心); (특히 신문의) 지상. 〔참고〕 잡지의 경우는 「誌上」; 시정
バスケットボール
바스켓볼. 농구. 또는 농구공. 〔동의어〕バスケット·籠球
メダル
메달; 고전(古錢). 〔참고〕 흔히 「メタル」라고도 함
銀メダル
(변하여) 제2위. 준우승. 1.2.〔동의어〕銀.
金メダルをかけた決勝ではアメリカと闘います。
アメリカ
아메리카; 「アメリカ合衆国」의 준말. 〔참고〕 「亜米利加」는 차자
かける
『문어』 (하늘 높이) 날다. 비상(飛翔)하다. 【문어 4단 활용 동사】; (일부분이) 깨져 떨어지다. 귀떨어지다. 흠지다; 부족하다. 모자라다. 없다; 이지러지다. 〔반의어〕 満ちる; (있어야 할 것이) 빠지다. 결여되다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; (높은 곳에) 걸다. 늘어뜨리다. 치다; (말을) 붙이다. 건네다; 얹다. 올려놓다; 가설하다. 세우다. 치다. 놓다; 걸터앉다. 〔동의어〕すわる; (단추·자물쇠 등을) 채우다. 잠그다; 〈「鼻に~」의 꼴로〉 자랑삼다. 뽐내다. 내세우다; 개의하다. 마음을 쓰다; 끼얹다. 뿌리다. 치다. 〔동의어〕振りかける; 덮다. 몸에 걸치다; 씌우다. 입히다. 〔동의어〕かぶせる; 감다. 두르다. 묶다; (다른 것에) 기대어 놓다. 걸쳐 놓다; 잡다. 사로잡다. 속이다; (희망 등을) 걸다. 빌다; (폐나 영향을) 끼치다; (돈·시간·수고 등을) 들이다. 〔동의어〕費やす; (보험에) 들다. 가입하다; 곱셈하다. 곱하다; 교배(交配)시키다; 높게 (달아) 올리다; (마음이나 정 등을) 주다; (작용 등을) 가(加)하다. 작용시키다. 동작을 취하다; 도구나 기계 등을 움직여 작동시키다; 에누리하다; 〈「輪を~」의 꼴로〉 ㉠정도가 한층 더하다. ㉡과장하다; 부과하다; 올리다. 상정하다; 〈「口に~」의 꼴로〉 말하다. 입에 올리다; 내걸어 보이다; (저울에) 달다; (체로) 치다; 보이다; 손을 쓰다. 처치하다; 잘 돌보다; 〈「目を~」의 꼴로〉 귀여워하다. 돌보다. 눈여겨[주의하여] 보다; 〈「火を~」의 꼴로〉 불지르다; 짓밟다; 〈수사법(修辭法)에서 어떤 말과 음이 같은 다른 말을 암시하여〉 한 말이 두 가지 뜻을 가지게 하다; (기계에) 넣다. 올리다; 과정을 거치다[받다]; 퍼붓다; 섞다; 〈「(…から)…に~·けて」의 꼴로〉 (…에서)…에 걸쳐; 〈「…に~·けては」의 꼴로〉 …으로 말하면. …에 관하여는. …에 있어서는; (상금 등을) 걸다; 뾰족한 것이나 구부러진 것 등으로 걸다; 〈「鎌を~」의 꼴로〉 속을 떠보다. 깐보다; 〈動詞의 連用形에 붙어〉 …하기 시작하다. 중도까지 …하다; 〈앞 動詞가 나타내는 동작이나 작용이 ‘거의 실현될 듯하다’의 뜻. 사실은 실현되지 않음〉 …ㄹ 뻔하다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; 말 타고 달리다; 달리다. 뛰어가다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}; 걸다. 내기하다. 지르다; (실패하면 잃을 각오로) 걸다. 내걸다. 【문어형】 か·く {하2단 활용}
決勝
『생리학』 혈장; 결승; 결정; 노력이나 애정 등의 결실
闘う
싸우다; (무력으로) 전쟁하다. 전투하다; (승부를) 겨루다. 시합하다. 경쟁하다; 다투다. 투쟁하다; (어려운 일과) 맞서다. 장애를 극복하고자 힘쓰다. 【가능동사】 たたか·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
金メダル
(변하여) 제1위. 우승. 1.2.〔동의어〕金
「たけのこの里」の立体形状を商標登録(2021年8月20日)
リトルミス・フィックル(気まぐれちゃん)
ANAお馴染みの青が「緑」に “環境配慮仕様”機を公開(2022年10月3日)
リサイクル素材で「ディズニーデザイン」の買い物袋(2021年5月20日)
“国際男性デー”働く男性の半数以上「男性ゆえの困難」経験(2023年11月19日)
『The Last of Us』サバイバーの証言 モデル 里海篇
コロナ規制反対デモ シャンゼリゼ通りで警察と衝突 仏(2022年2月13日)
「旅行に行く」夏休みの予算 コロナ禍前の水準超え(2022年7月26日)
失敗したときは自分を褒めよう | 丸山 翔太 | TEDxKagoshimaUniversity
炊き出し続けるカレー店 自ら被災も…毎日200食(2024年2月3日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers