テーブル、 椅子、 箪笥など、
テーブル、 椅子、 箪笥など、
私達の生活の中には必要不可欠な家具
その中でも私達に温もりを与えてくれる木製の家具
美しく、 使いやすく、 時には優しく。
そんな家の中にはなくてはならないものを作り出すのが家具の技能です
家具の競技では様々な工具を使います
これらの工具を手順よく効率的に使用して、
様々な要素の詰まった課題である家具を作ります
家具作りで高い技能が求められるのが引き出し作りです
まずはけびきという工具を使い線を引きます
その線に従って、 鋸やのみを使って、
部品同士を組み合わせ接合するための加工をしていきます
これを九枚組接ぎ加工と言います
電動トリマという工具で底板をはめるための溝を切ります
加工が終わった部品を組み合わせていきます
この九枚組接ぎ加工をうまく仕上げることが部品の出来を大きく左右します
底板がぴったりはまるように鉋を使って調整します
底板をはめて引き出しの完成です
家具の技能は地道にコツコツと一つの作業に打ち込むことから始まります
そして美しく使いやすい箪笥座り心地のいい椅子を作り出す
私達の生活に温もりと癒しを与える
それが家具の職種です
テーブル、 椅子、 箪笥など、
椅子
의자. 교의(交椅). 〔동의어〕腰掛け; (관직 등의) 지위. 자리. 〔동의어〕ポスト
テーブル
테이블; 탁자. (특히) 식탁; 일람표. 목록
私達の生活の中には必要不可欠な家具
生活
『수학』 정할. 시컨트(secant). 〔동의어〕セカント; 생활. 삶
必要
『문어』 필용. 꼭 써야 함. 〔동의어〕必要; 필요. 〔동의어〕必用. 〔반의어〕 不要. {문어·ナリ 활용 }
家具
『문어』 하우. 무척 어리석음. 또한 그런 사람. 〔반의어〕 上知; 가구; (냄새를) 맡다; 알아내다. 탐지해 내다. 【가능동사】 か·げる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
私
값. 가격. 대금. 〔동의어〕ね·値段; 가치. 값어치. 〔동의어〕値打ち; 『수학』 수치(數値). 수량. 값. 〔참고〕 3.은 「値」로 씀; 《속어》 《「あたし」의 변한말》 저. 나. 〔동의어〕わたし. 〔참고〕 흔히 여자 아이가 씀
達
《動詞 또는 動詞의 連用形이 변한 名詞에 붙어》; ‘선 채로’의 뜻을 나타냄; 어세(語勢)를 강하게 하는 말; 《사람·생물을 나타내는 말에 붙어》 복수를 나타냄. 〔참고〕 連濁에 의해서 「だち」로도 됨. 「ら」 「ども」보다 공손한 표현임; 《「断ち」의 뜻》 칼; 奈良 시대에는, 도검(刀劍)의 총칭; 平安 시대 이후는, 허리에 차는 긴 칼. ((의식이나 싸울 때에 사용했음)); 사람의 타고난 성질. 체질; (물건의) 성질. 품질. 질; (사물의) 성질. 질; 《名詞에 붙어》 ‘성질’ ‘기질’ 등을 나타냄; 『문어』; 귀인(貴人)의 숙소 또는 저택. 〔동의어〕やかた
不可欠
불가결. ふか-けつさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
その中でも私達に温もりを与えてくれる木製の家具
くれる
(상대편이 나에게) 주다. 〔동의어〕よこす; (내가 상대편에게) 주다. 어떤 행위를 가하다. ((상대편을 낮추는 느낌이 담긴 말)) 〔동의어〕やる·くらわす; 《動詞의 連用形+「て[で]」에 붙음》; 남이 자기에게 무엇인가를 해 주다; (상대에게 달갑지 않은 짓을) 해 주다. 〔참고〕 命令形은 「くれ」가 됨. 【문어형】 く·る {하2단 활용}; 해가 지다. 저물다. 〔반의어〕 明ける; (계절·한 해가) 저물다. 끝나다; 지새다. 잠기다; 어찌할 바를 모르다. 〔참고〕 3.4.는 「暗れる」 「眩れる」로도 씀. 【문어형】 く·る {하2단 활용}
家具
『문어』 하우. 무척 어리석음. 또한 그런 사람. 〔반의어〕 上知; 가구; (냄새를) 맡다; 알아내다. 탐지해 내다. 【가능동사】 か·げる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
私
값. 가격. 대금. 〔동의어〕ね·値段; 가치. 값어치. 〔동의어〕値打ち; 『수학』 수치(數値). 수량. 값. 〔참고〕 3.은 「値」로 씀; 《속어》 《「あたし」의 변한말》 저. 나. 〔동의어〕わたし. 〔참고〕 흔히 여자 아이가 씀
温もり
따스함. 온기. 〔동의어〕温み·暖かさ
達
《動詞 또는 動詞의 連用形이 변한 名詞에 붙어》; ‘선 채로’의 뜻을 나타냄; 어세(語勢)를 강하게 하는 말; 《사람·생물을 나타내는 말에 붙어》 복수를 나타냄. 〔참고〕 連濁에 의해서 「だち」로도 됨. 「ら」 「ども」보다 공손한 표현임; 《「断ち」의 뜻》 칼; 奈良 시대에는, 도검(刀劍)의 총칭; 平安 시대 이후는, 허리에 차는 긴 칼. ((의식이나 싸울 때에 사용했음)); 사람의 타고난 성질. 체질; (물건의) 성질. 품질. 질; (사물의) 성질. 질; 《名詞에 붙어》 ‘성질’ ‘기질’ 등을 나타냄; 『문어』; 귀인(貴人)의 숙소 또는 저택. 〔동의어〕やかた
与え
줌. 준 것
木製
『천문』 목성. 〔동의어〕ジュピター; 『식물·식물학』; 「ぎんもくせい」 「きんもくせい」 「うすぎもくせい」 등의 총칭; 『문어』 목정; ⇒ メチルアルコール; 목제
美しく、 使いやすく、 時には優しく。
時には
때로는. 가다가는. 경우에 따라서는
使い
씀. 사용; 심부름꾼. 사자(使者); 심부름; 〈「お~」의 꼴로〉 신불(神佛)의 사자라고 하는 동물. 〔동의어〕つかわしめ; 하인. 하녀. 〔동의어〕召使; 《名詞에 붙어》 …을 사용함. 사용법. 사용자
そんな家の中にはなくてはならないものを作り出すのが家具の技能です
そんな
그런. 그와 같은
家具
『문어』 하우. 무척 어리석음. 또한 그런 사람. 〔반의어〕 上知; 가구; (냄새를) 맡다; 알아내다. 탐지해 내다. 【가능동사】 か·げる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
技能
기능
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
作り出す
만들기 시작하다. 〔동의어〕作り始める; 만들어 내다. 제조하다. 생산하다. 〔동의어〕生産する; 창작하다. 창조하다. 발명[고안]하다. 〔동의어〕創作する. 【가능동사】 つくりだ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
家具の競技では様々な工具を使います
家具
『문어』 하우. 무척 어리석음. 또한 그런 사람. 〔반의어〕 上知; 가구; (냄새를) 맡다; 알아내다. 탐지해 내다. 【가능동사】 か·げる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
競技
협의; 협의. 좁은 뜻. 〔반의어〕 広義; 교의. 교리; 무늬목. ((종이처럼 얇게 깎은 나무. 음식을 싸거나 経木真田에 씀)) 〔참고〕 옛날에는 경문을 적는 데 썼음; 경기
使い
씀. 사용; 심부름꾼. 사자(使者); 심부름; 〈「お~」의 꼴로〉 신불(神佛)의 사자라고 하는 동물. 〔동의어〕つかわしめ; 하인. 하녀. 〔동의어〕召使; 《名詞에 붙어》 …을 사용함. 사용법. 사용자
工具
공구.; 향료. ((사향(麝香)·침향(沈香)·백단(白檀) 등)); 교구. 학교 용구(用具).; 경구. 경작 기구.
これらの工具を手順よく効率的に使用して、
使用
『식물·식물학』 자엽. 떡잎; 지양. 〔동의어〕アウフヘーベン; (어떤 일을 하는) 방법. 하는 수. 도리; 사요. 역사의 요점. 또는 그것을 발췌한 책; 『문어』 지요. 매우 중요함. 〔동의어〕肝要·緊要. {문어·ナリ·タリ 활용}; 사용; 사적인 볼일. 〔반의어〕 公用; 사사로이 씀. 자기 일에 씀; 사용. 씀; 지엽; 가지와 잎; (변하여) 중요하지 않은 잔부분; 『문어』 자용. 모습. 모양. 자태; 시용. 시험삼아 씀; 『문어』 사양. 사육
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
手順
수순; (바둑에서) 착수의 순서
効率
『물리』 공률. 기계가 단위 시간 안에 하는 일의 양. 공정(工程); 공립. 〔반의어〕 私立; 효율; 고율. 〔반의어〕 低率
工具
공구.; 향료. ((사향(麝香)·침향(沈香)·백단(白檀) 등)); 교구. 학교 용구(用具).; 경구. 경작 기구.
様々な要素の詰まった課題である家具を作ります
要素
『화학』 옥소. 요오드. 원소 기호 i. 〔동의어〕ヨード·ヨジウム; 요소. 〔동의어〕エレメント
家具
『문어』 하우. 무척 어리석음. 또한 그런 사람. 〔반의어〕 上知; 가구; (냄새를) 맡다; 알아내다. 탐지해 내다. 【가능동사】 か·げる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
作り
만듦새. 꾸밈새. 구조; 몸집; 화장. 몸단장; 《関西(관서)방언》 생선회. 〔동의어〕刺身; 일부러 꾸밈; 농작물. 작황. 경작함. 〔참고〕 다른 말에 붙어서 복합어를 만들 때는 보통 「づくり」로 탁음(濁音)이 됨; 방. 한자의 오른쪽 부분. ((「利」의 「刂」, 「形」의 「彡」 등)) 〔반의어〕 偏
課題
가제. 임시 제목; 화대. 화분·꽃병을 올려 놓는 받침; 가대; 물건을 걸쳐 두는 대; 철도·다리 등의 받침대; 和歌의 제목. ((제목을 미리 내주는 兼題와 그 자리에서 내는 席題 등이 있음)); 과제. 주어진 문제·임무; 과대(함). 〔반의어〕 過小. {문어·ナリ 활용 }
家具作りで高い技能が求められるのが引き出し作りです
家具
『문어』 하우. 무척 어리석음. 또한 그런 사람. 〔반의어〕 上知; 가구; (냄새를) 맡다; 알아내다. 탐지해 내다. 【가능동사】 か·げる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
作り
만듦새. 꾸밈새. 구조; 몸집; 화장. 몸단장; 《関西(관서)방언》 생선회. 〔동의어〕刺身; 일부러 꾸밈; 농작물. 작황. 경작함. 〔참고〕 다른 말에 붙어서 복합어를 만들 때는 보통 「づくり」로 탁음(濁音)이 됨; 방. 한자의 오른쪽 부분. ((「利」의 「刂」, 「形」의 「彡」 등)) 〔반의어〕 偏
技能
기능
高い
『문어』 타계; 『불교』 인간계 이외의 세계; 다른 세계; 죽음; 높다; (위치가) 위쪽이다; (키가) 크다; (신분·지위가) 상위이다; (능력이) 뛰어나다; (품위·품격이) 훌륭하다; (일정한 수준보다) 위이다. 우월하다; (정도가) 심하다. 수치(數値)가 크다; (목소리·소리가) 크다; 유명하다; (값이) 비싸다. 〔반의어〕 安い; 〈「お~」의 꼴로〉 잘난 체하다. 거드름 피우다; 〈「腰が~」의 꼴로〉 거만하다; 〈「頭が~」꼴로〉 머리를 숙일 줄 모르다. 무례하다. 오만하다; 〈「鼻が~」의 꼴로〉 우쭐하다. 자랑스럽다. 1.~8. 〔반의어〕 低い. たか·さ 【명사】 たか·み 【명사】 【문어형】 たか·し {ク 활용}
引き出し
빼냄. 꺼냄. 찾아냄. 인출; 서랍. 〔참고〕 2.는 「抽出」 「抽斗」로도 씀
求め
요구. 청구. 주문; 구매. 구입
まずはけびきという工具を使い線を引きます
線
수의 단위. 1의 1000만분의 1; 차린 음식. 밥상. 〔동의어〕膳部; 선. 큰배; 전; 전쟁; 시합; 경쟁; 종이; 옛 화폐 단위. 貫의 천분의 1. 〔동의어〕文; 화폐 단위. 円의 백분의 1; 돈. 특히, 금속 화폐; 천; 많음. 〔참고〕 서류에 금액 등을 적을 때는 「仟」 「阡」을 씀; 『문어』 신선. 선인; 앞. 장래. 미래. 〔동의어〕将来; 이전. 전. 〔동의어〕以前; 어떤 것 이전에 있던 것. 전 것; (바둑·장기 등에서) 선. 선수. 〔동의어〕先手; 마개. (수도) 꼭지; 『생리학』 선. 샘. 동물의 분비 기관(分泌器官); 방도. 방법; 효과. 보람. 〔동의어〕かい·効果; 결국. 필경; 『문어』 찬; 시나 문장을 지음; 많은 작품 중에서 골라 편집함; 선; 실처럼 가늘고 긴 것. 금. 줄; 방향. 방침; 수준. 기준. 한도. 범위; 윤곽. 인상. 느낌; 교통·통신·전기의 선. 노선. 항로; 『수학』 선. ((위치와 길이는 있으나 폭과 두께가 없는 것)); 도로·철도·항공 노선 등을 뜻함. 선; 선. 가려 냄. 뽑음. 뽑은 것; 「選集」의 뜻을 나타냄. 선집; 「選挙」의 뜻을 나타냄. 선거; 전. 벽돌의 한 가지; 『문어』 전. 모직 깔개. 양탄자. 〔동의어〕毛氈; 천. 온천
引き
끎. 끌어당기는 힘. 또는 거기에 견디는 힘. 〔반의어〕 押し; (특별히) 이끌어 줌. 돌봐줌; 연줄. 연고(緣故). 〔동의어〕つて; (사진을 찍을 때) 카메라를 뒤로 물릴 수 있는 여지; (낚시에서 물고기가 미끼를) 물어 당기는 힘; 江戸 시대의 전조(田租)의 감면; 길잡이. 인도(引導). 안내; 「引き出物(답례품)」의 준말; 《動詞 앞에 붙어》 그 뜻을 강조함. 〔참고〕 「ひっかく」 「ひん曲げる」 등과 같이 音便으로 「ひっ」 「ひん」이 되기도 함; 《「びき」로 濁音화함》; 할인. 깎음; 엷게 칠함. 입힘. 씌움; 『동물·동물학』 두꺼비. 〔동의어〕ひきがえる; 『문어』 비훼. 헐뜯음. 욕함; 『문어』 희비; 짐승·새·물고기·벌레 등을 세는 말. 마리; 엽전을 세던 단위. ((처음에는 10푼을, 뒤에는 25푼을 한 단위로 하였음)); 피륙을 세는 단위. 필. 〔참고〕 一·六·八·十 뒤에 오면 「ぴき」, 三 뒤에 오면 「びき」가 됨. 1.에서, 물고기에는 「尾」, 큰 짐승에는 「頭」를 쓰기도 하고, 새는 흔히 「羽」를 씀
使い
씀. 사용; 심부름꾼. 사자(使者); 심부름; 〈「お~」의 꼴로〉 신불(神佛)의 사자라고 하는 동물. 〔동의어〕つかわしめ; 하인. 하녀. 〔동의어〕召使; 《名詞에 붙어》 …을 사용함. 사용법. 사용자
工具
공구.; 향료. ((사향(麝香)·침향(沈香)·백단(白檀) 등)); 교구. 학교 용구(用具).; 경구. 경작 기구.
その線に従って、 鋸やのみを使って、
線
수의 단위. 1의 1000만분의 1; 차린 음식. 밥상. 〔동의어〕膳部; 선. 큰배; 전; 전쟁; 시합; 경쟁; 종이; 옛 화폐 단위. 貫의 천분의 1. 〔동의어〕文; 화폐 단위. 円의 백분의 1; 돈. 특히, 금속 화폐; 천; 많음. 〔참고〕 서류에 금액 등을 적을 때는 「仟」 「阡」을 씀; 『문어』 신선. 선인; 앞. 장래. 미래. 〔동의어〕将来; 이전. 전. 〔동의어〕以前; 어떤 것 이전에 있던 것. 전 것; (바둑·장기 등에서) 선. 선수. 〔동의어〕先手; 마개. (수도) 꼭지; 『생리학』 선. 샘. 동물의 분비 기관(分泌器官); 방도. 방법; 효과. 보람. 〔동의어〕かい·効果; 결국. 필경; 『문어』 찬; 시나 문장을 지음; 많은 작품 중에서 골라 편집함; 선; 실처럼 가늘고 긴 것. 금. 줄; 방향. 방침; 수준. 기준. 한도. 범위; 윤곽. 인상. 느낌; 교통·통신·전기의 선. 노선. 항로; 『수학』 선. ((위치와 길이는 있으나 폭과 두께가 없는 것)); 도로·철도·항공 노선 등을 뜻함. 선; 선. 가려 냄. 뽑음. 뽑은 것; 「選集」의 뜻을 나타냄. 선집; 「選挙」의 뜻을 나타냄. 선거; 전. 벽돌의 한 가지; 『문어』 전. 모직 깔개. 양탄자. 〔동의어〕毛氈; 천. 온천
鋸
톱.
部品同士を組み合わせ接合するための加工をしていきます
同士
한패. 동아리; 〈接尾語적으로 쓰이어〉 끼리. 사이. 〔참고〕 「同志」로도 씀. 接尾語적으로 쓸 때에는 흔히 かな로 씀; 동씨. 그분. 앞에서 말한 그 사람; 『문어』 동지. 같은 취지; 동지; 동시. 동일시(同一視); 『언어학』 동사. 품사의 한 가지; 동시; 어린이가 지은 시. 아동시. 〔동의어〕児童詩; 도사; 『불교』 도교(道敎)를 닦은 사람. 〔동의어〕道者·道人; 선술(仙術)을 닦은 사람. 선인(仙人); 도의(道義)를 잘 알고 지키는 사람; 『불교』 도사; 중생을 이끌어 불도에 들게 하는 부처·보살 등; 동자. 눈동자. 〔동의어〕瞳
加工
하강. 하락. 떨어짐. 〔반의어〕 上昇; 화구; (부뚜막·보일러 등의) 아궁이; 화공. 총알에 화약을 재는 일. 또는 그 일을 하는 사람; 『문어』 화광. 불빛. 〔동의어〕明り; 가공; 가경. 경작할 수 있음; 임시로 설치함. 가설(假設) 구조물; 화경. 꽃자루. 〔동의어〕花柄; 『문어』 가효. 좋은 술안주. 맛있는 요리; 하항. 강어귀나 강기슭에 있는 항구. 〔반의어〕 海港; 『문어』 화갑. 회갑. 환갑. 〔동의어〕還暦. 〔참고〕 「華」자를 분해하면 6개의 「十」과 1개의 「一」이 되는 데서 비롯됨; 가고. 시가(詩歌)의 원고; 에워싸다. 둘러싸다. 〔동의어〕囲む; 감춰[숨겨] 두다. 〔동의어〕かくまう; 첩을 두다. 첩살림을 차리다; 저장하다. 【가능동사】 かこ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 하구. 강어귀. 〔동의어〕かわぐち
組み合わせ
짜맞추기. 짜맞춘 것; 『수학』 조합. 〔동의어〕コンビネーション. 〔참고〕 「組合せ」로도 씀
部品
부품. 부분품(部分品). 〔동의어〕パーツ
接合
접합
これを九枚組接ぎ加工と言います
九
일급·월급 등의 ‘급료(給料)’의 뜻을 나타냄; 9. 아홉. 〔동의어〕ここのつ·く; 구; 옛 것. 옛날부터 있어 온 것; 원래의 상태; 〈「旧暦」의 준말〉 음력; 구. 묵은. 옛 것의. 음력; 『의학』 뜸. 뜸질; 서두름. 서둘러야 함; 위급한 상태. 갑작스러운 변고; 雅楽·能楽에서, 序破急의 마지막 부분. ((급템포로 연주함)); 빠름. 급함. 바쁨; 갑작스러움. 돌연함. 느닷없음; 경사가 급함. 가파름. {문어·ナリ 활용 }; 『음악』 궁. 오음(五音)의 하나. 오음 음계의 주음(主音). ((서양 음악의 g음에 해당)); 「宮刑」의 준말; 궁전; 천구(天球)의 한 구분; 『문어』 관. 널. 〔동의어〕ひつぎ; 『문어』 (옛날에 책 등을 넣어서 등에 지던) 상자. 〔동의어〕笈; 급; 등급. 계급; 학년; (같은 학년에서 나눈) 반. 〔동의어〕組; 〈接尾語적으로〉 그 정도임을 나타냄; 구; 공. 〔동의어〕たま; 『수학』 구체(球體); 『문어』 궁. 막힘. 궁함; 《흔히 「~と」의 꼴로 씀》; 세게 문지르거나 비틀거나 할 때 나는 소리; 세게 밀어붙이거나 죄거나 하는 모양. 또는 그런 느낌이 되는 모양; 찬 술 등을 단숨에 마시는 모양. 쭉
組
둘 이상을 짝지은 것. 쌍. 벌. 세트; 조(組). 학급. 반(班) 〔동의어〕クラス; (같은 부류의) 동아리. 패. 일단. 〔동의어〕グループ; 『인쇄』 조판(組版). 〔참고〕 4.는 「組み」로도 씀; 몇이 모여서 한 조를 이루는 것을 세는 말. 조. 벌. 팀. 패. 세트; 고미. 쓴맛. 〔동의어〕にがみ
加工
하강. 하락. 떨어짐. 〔반의어〕 上昇; 화구; (부뚜막·보일러 등의) 아궁이; 화공. 총알에 화약을 재는 일. 또는 그 일을 하는 사람; 『문어』 화광. 불빛. 〔동의어〕明り; 가공; 가경. 경작할 수 있음; 임시로 설치함. 가설(假設) 구조물; 화경. 꽃자루. 〔동의어〕花柄; 『문어』 가효. 좋은 술안주. 맛있는 요리; 하항. 강어귀나 강기슭에 있는 항구. 〔반의어〕 海港; 『문어』 화갑. 회갑. 환갑. 〔동의어〕還暦. 〔참고〕 「華」자를 분해하면 6개의 「十」과 1개의 「一」이 되는 데서 비롯됨; 가고. 시가(詩歌)의 원고; 에워싸다. 둘러싸다. 〔동의어〕囲む; 감춰[숨겨] 두다. 〔동의어〕かくまう; 첩을 두다. 첩살림을 차리다; 저장하다. 【가능동사】 かこ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 하구. 강어귀. 〔동의어〕かわぐち
枚
⇒ はい; 『패류』; 「ばいごま」의 준말; 하무. 소리를 내지 못하게 입에 물리는 막대기; 배. 갑절. 2배; 배. 곱절
電動トリマという工具で底板をはめるための溝を切ります
板
판자. 널빤지; 「板敷」의 준말; 「板物」의 준말; 「板付きかまぼこ」의 준말; 「まないた」의 준말; 「板前」의 준말; 연극의 무대; 아플 때 지르는 소리. 아야
底
바닥. 밑바닥; 끝. 한계; (깊은) 속; 실력. 역량; 《中称의 指示代名詞》; 거기. 그곳; 그때. 그 장면; 그것. 그 점
はめる
끼다. 끼우다. (수갑 등을) 채우다. 박다; 속이다. (함정 등에) 빠뜨리다. 물건을 속여서 팔다. 【문어형】 は·む {하2단 활용}
切り
끊음. 자름; 끊어지는 자리. 단락. 매듭. 〔동의어〕区切り; 끝. 한(限); 能·歌舞伎의 끝 부분; 「切能」의 준말; 「切狂言」의 준말; 寄席 등에서 그날의 마지막 연제(演題). 또는 연기자; 『경제』 (청산 거래에서) 수도(受渡) 기한. 〔참고〕 3.은 「限り」, 9.는 보통 「限」로도 씀; 『식물·식물학』 오동나무; 오동나무의 꽃이나 잎을 본뜬 가문(家紋); (화투에서) 오동; 송곳; 「錐穴」의 준말; 먼저 맞힌 과녁 구멍에 다음번 화살을 맞히는 일; 『기상』 안개. 〔참고〕 옛날에는 구별이 없었으나, 뒤에 와서 봄에 끼는 것을 「霞」, 가을에 끼는 것을 「霧」라고 하게 되었음; 공중에 뿜은 미세한 물방울; 『문어』; 나뭇결. 〔동의어〕木目; 『문어』 뜻밖의 이익; 기리. 바둑이나 장기의 이론; 《名詞 「切り(한정)」에서 변한말. 매우 구어(口語)적임. 体言 및 活用語의 連用形·連体形 등에 붙어서 그 말을 한정함》; 〈「…~」의 꼴로〉 …뿐. …만; 〈「…~…しない」의 꼴로〉 …밖에. …외에; 〈「これ·それ」 등을 받아〉 어떤 시점(時點) 이후의 일이 부정(否定)됨을 나타냄. …뿐; 〈주로 「…た~」의 꼴로〉 그것을 마지막으로, 다음에 예상되는 변화가 일어나지 않음을 나타냄. …한 채. …한 그대로. …한 이후. 〔참고〕 「ぎり」 「っきり」라고도 함
溝
호. 좋은; 항; 후. 뒤. 〔반의어〕 前; 항; 사람 수·칼·기구 등을 세는 말. 구. 자루; 『문어』 공사; 《직종 이름에 붙여》 공원·직공의 뜻을 나타냄. 공; 『문어』 공; 공공(公共). 〔동의어〕おおやけ. 〔반의어〕 私; 〈「公爵」의 준말〉 공작; 공; 공작이나 신분이 높은 사람의 이름에 붙이는 말; 사람의 이름 뒤에 붙여 친근감이나 경멸감을 나타내는 말; 『문어』 공. 구멍; 『문어』 공; 공적; 효험. 효과. 보람. 〔동의어〕ききめ; 『문어』 솜씨가 뛰어남. 또는 그 솜씨. 〔반의어〕 拙; 갑; 십간(十干)의 첫째. 〔동의어〕きのえ; 갑옷. 〔동의어〕よろい; 게나 거북 등의 등딱지; 손발의 등; 등급·순위 등의 첫째; 사물의 대명사로 쓰는 말; 「琵琶」 「三味線」 등 현악기의 몸통 부분; 『문어』; 교제. 사귐; (시대·연월·계절 등이) 바뀔 때; 「揚子江」의 준말; 선고(先考). 〔동의어〕亡父. 〔반의어〕 妣; ‘연구’ ‘고찰한 결과’의 뜻을 나타냄. 고. ((흔히, 논문의 제명(題名)이나 서명(書名)에 씀)); 『문어』 감. 떠남. 여행; 행함. 행동; 한시체(漢詩體)의 하나; ‘여행’ ‘산행(山行)’ ‘기행(紀行)’의 뜻을 나타냄. 행; 『불교』 겁. 지극히 긴 시간. 〔반의어〕 刹那; (바둑에서) 패; 갱; 효. 효행; 경. ((옛날, 하룻밤을 5등분 한 시간의 일컬음. 초경에서 오경까지)); 효험. 효력. 효과. 〔동의어〕ききめ; 행. 행복. 〔동의어〕さいわい; 『문어』 나이; 후; 〈「侯爵」의 준말〉 후작; 선명한 적색. 주홍색; 향. 향내; 향료. 향나무; 《여성어》 「味噌」의 딴이름; 「薬味」의 딴이름; 『문어』 철. 계절; 학교; 교정(校正)의 횟수를 세는 말. 교; 고; 『문어』 높은 곳. 〔반의어〕 低; 「高等学校」의 준말; 고. 〔반의어〕 低; 『문어』 딱딱함. 단단함. 〔반의어〕 軟. {문어·ナリ 활용 }; 항; 항목. 조항을 세분한 하나하나; 『수학』 수식(數式)을 이루는 하나하나의 요소; 강. 생물 분류상의 한 단위. ((문(門)과 목(目) 사이)); 『문어』 고기의 기름. 지방; 고약; 『문어』 원고; 형. 저울대; (변하여) 저울. 〔동의어〕はかり; 무게. 〔동의어〕目方; 강. 강철. 〔동의어〕はがね; 『불교』 경전(經典)을 듣거나 신불에 참배하는 모임. 〔동의어〕講会; 돈 마련을 위한 모임. 계; 《「かく」의 변한말》 이렇게. 이처럼; 적당한 말이 얼른 생각나지 않을 때 군소리로 하는 말. 그. 저어. 거시기; 그리다; (이성이나 육친을) 그리워하다; (어떤 곳·사물 등을) 그리워하다; 《고어》 빌다. 기원하다. 〔참고〕 「乞う」라고 쓸 경우에는 「ねだる(조르다)」의 뜻이 강함. 【문어 4단 활용 동사】; 맥이 빠짐. 넋을 잃음. {문어·タリ 활용}; 훤칠함. {문어·タリ 활용}
電動
전동. 기계 장치로 동력을 다른 부분에 전함; 『기독교』 전도. 포교. 선교; 『물리』 전도; 전동; 전당; 큰 건물; 신불(神佛)을 모신 건물; 어느 분야에서 가장 권위가 있는 기관
工具
공구.; 향료. ((사향(麝香)·침향(沈香)·백단(白檀) 등)); 교구. 학교 용구(用具).; 경구. 경작 기구.
加工が終わった部品を組み合わせていきます
加工
하강. 하락. 떨어짐. 〔반의어〕 上昇; 화구; (부뚜막·보일러 등의) 아궁이; 화공. 총알에 화약을 재는 일. 또는 그 일을 하는 사람; 『문어』 화광. 불빛. 〔동의어〕明り; 가공; 가경. 경작할 수 있음; 임시로 설치함. 가설(假設) 구조물; 화경. 꽃자루. 〔동의어〕花柄; 『문어』 가효. 좋은 술안주. 맛있는 요리; 하항. 강어귀나 강기슭에 있는 항구. 〔반의어〕 海港; 『문어』 화갑. 회갑. 환갑. 〔동의어〕還暦. 〔참고〕 「華」자를 분해하면 6개의 「十」과 1개의 「一」이 되는 데서 비롯됨; 가고. 시가(詩歌)의 원고; 에워싸다. 둘러싸다. 〔동의어〕囲む; 감춰[숨겨] 두다. 〔동의어〕かくまう; 첩을 두다. 첩살림을 차리다; 저장하다. 【가능동사】 かこ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 하구. 강어귀. 〔동의어〕かわぐち
組み合わせ
짜맞추기. 짜맞춘 것; 『수학』 조합. 〔동의어〕コンビネーション. 〔참고〕 「組合せ」로도 씀
部品
부품. 부분품(部分品). 〔동의어〕パーツ
この九枚組接ぎ加工をうまく仕上げることが部品の出来を大きく左右します
九
일급·월급 등의 ‘급료(給料)’의 뜻을 나타냄; 9. 아홉. 〔동의어〕ここのつ·く; 구; 옛 것. 옛날부터 있어 온 것; 원래의 상태; 〈「旧暦」의 준말〉 음력; 구. 묵은. 옛 것의. 음력; 『의학』 뜸. 뜸질; 서두름. 서둘러야 함; 위급한 상태. 갑작스러운 변고; 雅楽·能楽에서, 序破急의 마지막 부분. ((급템포로 연주함)); 빠름. 급함. 바쁨; 갑작스러움. 돌연함. 느닷없음; 경사가 급함. 가파름. {문어·ナリ 활용 }; 『음악』 궁. 오음(五音)의 하나. 오음 음계의 주음(主音). ((서양 음악의 g음에 해당)); 「宮刑」의 준말; 궁전; 천구(天球)의 한 구분; 『문어』 관. 널. 〔동의어〕ひつぎ; 『문어』 (옛날에 책 등을 넣어서 등에 지던) 상자. 〔동의어〕笈; 급; 등급. 계급; 학년; (같은 학년에서 나눈) 반. 〔동의어〕組; 〈接尾語적으로〉 그 정도임을 나타냄; 구; 공. 〔동의어〕たま; 『수학』 구체(球體); 『문어』 궁. 막힘. 궁함; 《흔히 「~と」의 꼴로 씀》; 세게 문지르거나 비틀거나 할 때 나는 소리; 세게 밀어붙이거나 죄거나 하는 모양. 또는 그런 느낌이 되는 모양; 찬 술 등을 단숨에 마시는 모양. 쭉
組
둘 이상을 짝지은 것. 쌍. 벌. 세트; 조(組). 학급. 반(班) 〔동의어〕クラス; (같은 부류의) 동아리. 패. 일단. 〔동의어〕グループ; 『인쇄』 조판(組版). 〔참고〕 4.는 「組み」로도 씀; 몇이 모여서 한 조를 이루는 것을 세는 말. 조. 벌. 팀. 패. 세트; 고미. 쓴맛. 〔동의어〕にがみ
左右
좌우. 왼쪽과 오른쪽; 이랬다저랬다 함. 모호한 태도를 취함; (자기의) 바로 옆. 곁. 〔동의어〕かたわら; 측근자(側近者). 근신(近臣). 〔동의어〕側近; 좌우함. 지배함. 좌지우지함
加工
하강. 하락. 떨어짐. 〔반의어〕 上昇; 화구; (부뚜막·보일러 등의) 아궁이; 화공. 총알에 화약을 재는 일. 또는 그 일을 하는 사람; 『문어』 화광. 불빛. 〔동의어〕明り; 가공; 가경. 경작할 수 있음; 임시로 설치함. 가설(假設) 구조물; 화경. 꽃자루. 〔동의어〕花柄; 『문어』 가효. 좋은 술안주. 맛있는 요리; 하항. 강어귀나 강기슭에 있는 항구. 〔반의어〕 海港; 『문어』 화갑. 회갑. 환갑. 〔동의어〕還暦. 〔참고〕 「華」자를 분해하면 6개의 「十」과 1개의 「一」이 되는 데서 비롯됨; 가고. 시가(詩歌)의 원고; 에워싸다. 둘러싸다. 〔동의어〕囲む; 감춰[숨겨] 두다. 〔동의어〕かくまう; 첩을 두다. 첩살림을 차리다; 저장하다. 【가능동사】 かこ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 하구. 강어귀. 〔동의어〕かわぐち
部品
부품. 부분품(部分品). 〔동의어〕パーツ
出来
《「しゅつらい」에서 변한말》; (사건 등이) 발생함; 완성됨
枚
⇒ はい; 『패류』; 「ばいごま」의 준말; 하무. 소리를 내지 못하게 입에 물리는 막대기; 배. 갑절. 2배; 배. 곱절
仕上げる
일을 끝내다. 완성하다; (작업의) 뒷마감을 하다. 마무르다. 아퀴짓다. 【문어형】 しあ·ぐ {하2단 활용}
底板がぴったりはまるように鉋を使って調整します
ぴったり
《「~と」의 꼴로도 씀》; (문 등이) 어긋나거나 틈이 없이 잘 맞는 모양. 꼭. 꽉. 딱. 〔동의어〕ぴたり; 빈틈없이 달라붙는 모양. 착. 딱. 바짝. 〔동의어〕ぴたり; 썩 잘 어울리는 모양. 꼭 맞음. 딱 맞음; (계속되던 것이) 갑자기 멈추는 모양. 딱. 뚝. 〔동의어〕ぴたり
板
판자. 널빤지; 「板敷」의 준말; 「板物」의 준말; 「板付きかまぼこ」의 준말; 「まないた」의 준말; 「板前」의 준말; 연극의 무대; 아플 때 지르는 소리. 아야
底
바닥. 밑바닥; 끝. 한계; (깊은) 속; 실력. 역량; 《中称의 指示代名詞》; 거기. 그곳; 그때. 그 장면; 그것. 그 점
調整
『정치』 (지방 자치 단체로서의) 町의 기구나 권한을 정한 제도; (지방 자치 단체로서의) 町의 자치 행정; 『문어』 장생. 장수. 〔동의어〕長命; 장정; 《歴》 (중국 공산당의) 대서천(大西遷); 『문어』 장서. (‘영원히 멀리 떠남’의 뜻에서) 죽음. 영면(永眠). 서거; 『문어』 조성. 새소리; 『문어』 조정. 조정의 정치. 〔반의어〕幕政; 조제. 주문이나 기호에 맞추어서 만듦; 규칙·규격에 맞도록 만듦; 조정; 『문어』 징청(함). 맑고 깨끗함. 청징(함). 〔동의어〕澄明. {문어·ナリ 활용 }
はまる
(구멍·틀 등에) 꼭 끼이다. 꼭 들어맞다; (조건 등에) 꼭 맞다. 들어맞다. 〔동의어〕あてはまる; (깊은 곳에) 빠지다. (나쁜 상태에) 빠져들다; 걸려들다. 속다. 빠지다. 【가능동사】 はま·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
鉋
대패.
底板をはめて引き出しの完成です
板
판자. 널빤지; 「板敷」의 준말; 「板物」의 준말; 「板付きかまぼこ」의 준말; 「まないた」의 준말; 「板前」의 준말; 연극의 무대; 아플 때 지르는 소리. 아야
完成
완성; 『법률』 관제. 〔참고〕 신헌법에서는 이 말을 쓰지 않음; 관제. 정부 기관에서 만듦. 또는 그것. 〔반의어〕 私製; 함정; 허방다리. 〔동의어〕落とし穴; 남을 속여 어려움에 빠뜨리는 책략; 건성. 〔반의어〕 湿性; 함성. 여럿이 함께 지르는 고함소리; 환성. 크게 외치는 소리; 『문어』; (비유적으로) 개똥벌레의 빛; 『철학』 감성; 『물리』 관성. 타성. 〔동의어〕惰性; 관제; (비상시 등에) 국가가 강제적으로 자유로운 활동·사용을 관리·제한하는 일; 항공기의 항행 관리·규제; 환성. 환호성; 『문어』 코고는 소리; 『문어』 함정. 우리와 허방다리; 『문어』 조용하고 단정함. 음전함. {문어·ナリ 활용 }; 한정. 한가하고 고요함. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 감제. 감독하여 만듦
底
바닥. 밑바닥; 끝. 한계; (깊은) 속; 실력. 역량; 《中称의 指示代名詞》; 거기. 그곳; 그때. 그 장면; 그것. 그 점
引き出し
빼냄. 꺼냄. 찾아냄. 인출; 서랍. 〔참고〕 2.는 「抽出」 「抽斗」로도 씀
家具の技能は地道にコツコツと一つの作業に打ち込むことから始まります
始まり
시작. 시초. 발단. 기원. 〔동의어〕はじめ. 〔반의어〕 終わり
家具
『문어』 하우. 무척 어리석음. 또한 그런 사람. 〔반의어〕 上知; 가구; (냄새를) 맡다; 알아내다. 탐지해 내다. 【가능동사】 か·げる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
作業
작업
打ち込む
박다. 두드려 박다; (검술에서) 쳐들어가다; (탁구·테니스 등에서) 상대 코트에 공을 쳐넣다; (바둑에서) 상대편 포진 속에 뛰어들다; (공사에서) 콘크리트를 다져 넣다; 명중시키다. 〔참고〕 「撃ち込む」 「射ち込む」로도 씀; 〈「打ち」는 接頭語〉 열중하다. 전념하다. 몰두하다. 【가능동사】 うちこ·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
技能
기능
一つ
하나. 한. 〔동의어〕いち·ひと; 동일함. 같음. 한가지. 일치함; 한편. 일면. 일방. 〔동의어〕一方; 〈否定語가 따르며〉 어느 하나를 내세워, 그와 비슷한 것 모두를 부정함. …하나(도). …조차; 그 이외는 없음을 강조함. …에 따라 결정됨. …나름; 좀. 한번. 시험 삼아; 아무쪼록. 부디. 〔동의어〕どうぞ
地道
《‘보통 걸음걸이로 걷다’ ‘말을 느린 걸음으로 달리게 하다’의 뜻에서》 모험을 하지 않고 견실한 태도를 취하는 모양. 또는 그런 방법. 견실함. 착실함. じ-みちさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
そして美しく使いやすい箪笥座り心地のいい椅子を作り出す
椅子
의자. 교의(交椅). 〔동의어〕腰掛け; (관직 등의) 지위. 자리. 〔동의어〕ポスト
そして
⇒ そうして
心地
기분. 느낌
使い
씀. 사용; 심부름꾼. 사자(使者); 심부름; 〈「お~」의 꼴로〉 신불(神佛)의 사자라고 하는 동물. 〔동의어〕つかわしめ; 하인. 하녀. 〔동의어〕召使; 《名詞에 붙어》 …을 사용함. 사용법. 사용자
座り
앉음; 안정감. 〔참고〕 「据り」로도 씀
作り出す
만들기 시작하다. 〔동의어〕作り始める; 만들어 내다. 제조하다. 생산하다. 〔동의어〕生産する; 창작하다. 창조하다. 발명[고안]하다. 〔동의어〕創作する. 【가능동사】 つくりだ·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
私達の生活に温もりと癒しを与える
生活
『수학』 정할. 시컨트(secant). 〔동의어〕セカント; 생활. 삶
与える
(자기 것을 남에게) 주다; 공급하다. 과(課)하다. 할당하다. 부여하다. 〔동의어〕あてがう; (손해 등을) 입히다. 끼치다. 가하다. 1.~3. 〔동의어〕あたう. 【문어형】 あた·ふ {하2단 활용}
私
값. 가격. 대금. 〔동의어〕ね·値段; 가치. 값어치. 〔동의어〕値打ち; 『수학』 수치(數値). 수량. 값. 〔참고〕 3.은 「値」로 씀; 《속어》 《「あたし」의 변한말》 저. 나. 〔동의어〕わたし. 〔참고〕 흔히 여자 아이가 씀
温もり
따스함. 온기. 〔동의어〕温み·暖かさ
達
《動詞 또는 動詞의 連用形이 변한 名詞에 붙어》; ‘선 채로’의 뜻을 나타냄; 어세(語勢)를 강하게 하는 말; 《사람·생물을 나타내는 말에 붙어》 복수를 나타냄. 〔참고〕 連濁에 의해서 「だち」로도 됨. 「ら」 「ども」보다 공손한 표현임; 《「断ち」의 뜻》 칼; 奈良 시대에는, 도검(刀劍)의 총칭; 平安 시대 이후는, 허리에 차는 긴 칼. ((의식이나 싸울 때에 사용했음)); 사람의 타고난 성질. 체질; (물건의) 성질. 품질. 질; (사물의) 성질. 질; 《名詞에 붙어》 ‘성질’ ‘기질’ 등을 나타냄; 『문어』; 귀인(貴人)의 숙소 또는 저택. 〔동의어〕やかた
それが家具の職種です
家具
『문어』 하우. 무척 어리석음. 또한 그런 사람. 〔반의어〕 上知; 가구; (냄새를) 맡다; 알아내다. 탐지해 내다. 【가능동사】 か·げる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
職種
『동물·동물학』 촉수.; 직종.
「オープンAI」サム・アルトマン氏のCEO復帰を発表(2023年11月22日)
七夕 - 願い事 Make a Wish for Tanabata(Star Festival ) ????
徳永ゆうき - ふるさとのはなしをしよう~ウクレレ編~
ルネサス 火災で停止していた工場の生産再開(2021年4月17日)
中国海警局 南シナ海でフィリピンの巡視船2隻に放水(2024年4月30日)
“脱はんこ”で・・・会社で不要の印鑑やゴム印を供養(2020年10月19日)
JAL国内線を減便 来月1日~6日 感染拡大受け(20/07/22)
アメリカ中部で冬の嵐 竜巻も発生し3人死亡 ゴルフボール大のひょうも降る(2024年3月16日)
大手企業の冬のボーナス 平均89万4179円 過去最高の伸び率に(2022年12月22日)
アフガン支援続ける日本人「タリバン政権でも残る」(2021年9月10日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers