KDDIは大規模な通信障害について、インターネットの利用などデータ通信は全国的におおむね回復していると明らかにしました。
KDDI, data transmission has mostly been restored Difficult to connect by voice (2022/07/04)
271 viewKDDIは大規模な通信障害について、インターネットの利用などデータ通信は全国的におおむね回復していると明らかにしました。
しかし、音声通話がつながりにくい状態は続いています。
KDDIでは、2日の未明にauなどの携帯電話サービスで大規模な通信障害が発生し、影響は最大で3915万回線に広がりました。
昨日夕方に全国すべてのエリアで復旧作業を完了しましたが、通信量を制限していて全面的な復旧に至っていません。
KDDIは、今朝「全国的にデータ通信は、おおむね回復している」と明らかにしましたが、音声通話はつながりにくい状態が続いています。
個人ユーザーのほか、多くの事業者の業務に支障が出ていることから、KDDIは通信障害の影響などを精査し、補償について検討するとしています。
KDDIは大規模な通信障害について、インターネットの利用などデータ通信は全国的におおむね回復していると明らかにしました。
利用
속요. 민요; 이용. 이발과 미용; 이용; 쓸모 있게 씀. 이롭게 씀; 자기의 이익을 위해 편의적인 수단으로서 씀
明らか
분명함. 명백함. 뚜렷함. 명료함. 빤함; 밝음. 환함. {문어·ナリ 활용 }
回復
회복; 쾌복. 건강이 완전히 회복됨. 쾌차; 개복. 수술을 위하여 복부를 쨈
障害
『문어』 자해. 자결. 〔동의어〕自害; 생애; 일생. 평생; 일생의 어느 특별한 기간; 섭외; 상해; 장애; 방해; 「障害競走」의 준말
全国
전국
通信
통신; 기별. 소식을 알림; (우편·전신·전화 등의) 통신 기관을 이용하여 연락함; 『문어』 통심. 가슴 아프게 생각함. 몹시 걱정함
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
規模
규모; 귀적(鬼籍)
インターネット
(컴퓨터에서) 인터넷. ((전 세계의 컴퓨터 통신망))
大
‘큰’ ‘넓은’ ‘많은’의 뜻; ‘정도가 심한’ ‘큰’의 뜻; ‘서열에서 상위’의 뜻; ‘대략’ ‘대체로’ ‘대충의’의 뜻; ‘극한의’ ‘제일의’의 뜻; 『문어』 찬미·존경의 뜻을 나타냄; 응답·승낙의 뜻을 나타냄. 암. 그래; 감탄·놀람을 나타냄. 야. 어. 아이고; 갑자기 생각났을 때 내는 소리. 아. 어. 〔참고〕 「おう」로도 씀
おおむね
(사물의) 대체적인 취지. 대강; 대체로. 일반적으로. 〔동의어〕だいたい·おおよそ; 용마루
データ通信
데이터 통신.
しかし、音声通話がつながりにくい状態は続いています。
状態
상체. 상반신; 『생리학』 상퇴. 넓적다리. 〔반의어〕 下腿; 상태; 『언어학』; 보통 상태에 있는 몸; 『문어』 상태. 정상적 상태. 보통 상태
しかし
그러나. 하지만. 그렇지만. 〔동의어〕だが·そうではあるが·けれども
通話
통화; 통화 시간의 단위
音声
『문어』; 아악(雅樂)에서, 관현(管絃)의 음악; 『문어』 은정. 자애로운[인정스러운] 마음; 온정. 따뜻한 마음씨
KDDIでは、2日の未明にauなどの携帯電話サービスで大規模な通信障害が発生し、影響は最大で3915万回線に広がりました。
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
影響
『문어』 영경. 영국의 수도; 영향
サービス
서비스; (무료) 봉사; 접대. 대접; (상점 등에서의) 경품부 판매. 또는 그 경품; (테니스 등에서) 서브. 〔동의어〕サーブ
障害
『문어』 자해. 자결. 〔동의어〕自害; 생애; 일생. 평생; 일생의 어느 특별한 기간; 섭외; 상해; 장애; 방해; 「障害競走」의 준말
通信
통신; 기별. 소식을 알림; (우편·전신·전화 등의) 통신 기관을 이용하여 연락함; 『문어』 통심. 가슴 아프게 생각함. 몹시 걱정함
規模
규모; 귀적(鬼籍)
携帯
형체. 〔동의어〕形態1.; 형태; 『심리학』 ⇒ ゲシュタルト; 휴대; 『언어학』 경체. 경어체. ((문말(文末)을 공손한 말 「です」 「ます」로 맺는 구어의 문체. 문어문에서는 「候」 문체를 가리킴)) 〔반의어〕 常体
電話
전화; 「電話機」의 준말
万
판. 종이·책·필름 등의 크기. 〔참고〕 「はん」이라고도 함; 판; 출판(물); …에 있어서의. …풍으로 개작한; (신문에서) 지방판; 순서. 순번. 차례; 망을 봄. 또는 그 사람; (여러 개를 비치하여 번호를 붙여 두는 데서) 평소에 쓰는 질이 낮은 물건; 번. 순위. 번호; 승부·대진(對陣)·짝짓기 등의 횟수. 판; 실의 굵기를 나타내는 단위; 『문어』 접시; (바둑·장기 등의) 판; 레코드판. 음반; 〈흔히, 接尾語적으로 씀〉 물건을 장치하는 판자 모양의 대. 반; 『조류』 쇠물닭; 널. 판자. 금속판; 저녁; 밤; 『불교』 번. 부처·보살의 권위나 힘을 나타내는 장식으로서 절의 경내나 법당 안에 올리는 기; 『문어』; 〈뒤에 否定語가 따름〉 만에 하나라도. 전혀. 결코; 아무리 해도. 어떻게 해도. 도저히
最大
세대. 잔 것과 큰 것. 크고 작은 일; 최대. 〔반의어〕 最小
発生
발생; 발성; 소리를 냄; 궁중의 歌会에서, 담당자가 和歌를 한번 읽은 다음, 그 초구(初句)를 가락을 붙여 읊는 일. 또는 그 담당자
大
‘큰’ ‘넓은’ ‘많은’의 뜻; ‘정도가 심한’ ‘큰’의 뜻; ‘서열에서 상위’의 뜻; ‘대략’ ‘대체로’ ‘대충의’의 뜻; ‘극한의’ ‘제일의’의 뜻; 『문어』 찬미·존경의 뜻을 나타냄; 응답·승낙의 뜻을 나타냄. 암. 그래; 감탄·놀람을 나타냄. 야. 어. 아이고; 갑자기 생각났을 때 내는 소리. 아. 어. 〔참고〕 「おう」로도 씀
未明
미명
広がり
(폭·면적·범위 등이) 넓어짐. 퍼짐. 또는 그 정도
回線
회전. 대규모의 전투; 회선. 빙글빙글 돎. 〔동의어〕旋回; (옛날의) 해상 운송선. 회조선(回漕船); 『전기』 회선. 〔동의어〕回路; 개선; 괴선. 괴선박; 해전. 〔반의어〕 空中戦·陸戦; 신선한 해산물; 계선; 특히 투영도(投影圖)에서 평면과 정면과의 경계를 나타내는 가로의 선; 『의학』 개선. 옴. 〔동의어〕ひぜん; 개전. 〔반의어〕 終戦
昨日夕方に全国すべてのエリアで復旧作業を完了しましたが、通信量を制限していて全面的な復旧に至っていません。
量
량. 기차·전차 등 차량의 수효를 세는 말; 『문어』 끝. 필(畢). 완료. 〔동의어〕終わり; 『역사』 奈良·平安 시대에, 律와 함께 나라의 기본이 된 법전. ((현재의 공무원법·행정법·민법·상법 등에 해당)) 〔참조어〕 りつりょう; 양. 양쪽. 한 쌍이 되는 것의 쌍방; 이. 둘. 〔동의어〕二·二つ; 옛날의 중량의 단위. 냥. ((銖의 24배, 斤의 16분의 1)); 옛날의 화폐의 단위. 냥. ((江戸 시대에는 작은 금화인 小判한 닢. 약 17.8g)); 양; 양호. 좋음. 또는 좋은 것; 4단계의 성적 평가에서, 두 번째; 《흔히 接尾語적으로 씀》 료; 재료; 대금. 요금. 보수; ⇒ りゅう1.; (목조 건물의) 들보. 〔동의어〕はり; 시원함. 서늘함. 또는 시원한 바람; 수렵. 사냥. 또는 사냥한 것. 〔동의어〕狩り·狩猟; 능. 천황·황태후·태황태후의 무덤. 〔동의어〕みささぎ; 양. 부피; 양. 무게; 양. 수량; 분량; 많고 적음의 정도; 마음의 넓이. 도량(度量). 기량(器量); 능; 『수학』 다면체의 두 면이 접하는 선; 고기잡이. 어로. 또는 어획물; 『문어』 영토. 영지. 영역; 〈藩·국명에 붙어〉 그 藩·국가의 영토임을 나타냄. 령; 大宝令 제도에서, 지방 장관의 관명. ((「大領」와 「少領」가 있음)); 의관(衣冠)·갑옷 등을 세는 단위. 벌; (학생·종업원 등을 위한) 기숙사; 다도(茶道)에서, 다실(茶室)로 만든 작은 건물. 〔동의어〕数寄屋; 「大宝令」에서, 「省」에 딸린 관아. ((「大学」 「陰陽」 「図書 등의 각 「寮」)); 《「~とする」의 꼴로》 납득하다. 이해하다. 양해하다; 영혼. 사람에게 지벌을 내리는 생령(生靈)이나 사령(死靈); (여행이나 행군할 때 가지고 가는) 식량. 양식. 병량(兵糧)
完了
완료. 〔반의어〕 未了; 관료. 〔동의어〕役人; 감량. 계기(計器)의 바늘이 감응할 수 있는 최저량; 『문어』 관령. 영유(領有)하여 지배함; 室町幕府의 직명. 将軍을 보좌하여 정무를 총괄하던 벼슬. 또는 그 벼슬에 있던 사람. 〔동의어〕管領
作業
작업
制限
『수학』 정현. 사인. 〔동의어〕サイン; 『문어』 서언. 서양의 속담; 제한; ⇒ せいごん
全国
전국
通信
통신; 기별. 소식을 알림; (우편·전신·전화 등의) 통신 기관을 이용하여 연락함; 『문어』 통심. 가슴 아프게 생각함. 몹시 걱정함
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
昨日
어제. 〔동의어〕さくじつ; (머지않은) 지난날. 과거; 기낭; 기구(氣球)의 가스 주머니; 『논리학』 귀납. 〔반의어〕 演繹; 귀농; 기능
夕方
해질녘. 저녁때. 〔동의어〕夕暮れ. 〔반의어〕 朝方
復旧
『문어』 원수를 갚음. 복수; 복구
全面
전면; 전면
エリア
에어리어. 지대. 지역. 구역
KDDIは、今朝「全国的にデータ通信は、おおむね回復している」と明らかにしましたが、音声通話はつながりにくい状態が続いています。
明らか
분명함. 명백함. 뚜렷함. 명료함. 빤함; 밝음. 환함. {문어·ナリ 활용 }
回復
회복; 쾌복. 건강이 완전히 회복됨. 쾌차; 개복. 수술을 위하여 복부를 쨈
状態
상체. 상반신; 『생리학』 상퇴. 넓적다리. 〔반의어〕 下腿; 상태; 『언어학』; 보통 상태에 있는 몸; 『문어』 상태. 정상적 상태. 보통 상태
全国
전국
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
今朝
금조. 오늘 아침. 〔동의어〕こんちょう; 『불교』; 「けさがけ」의 준말
通話
통화; 통화 시간의 단위
音声
『문어』; 아악(雅樂)에서, 관현(管絃)의 음악; 『문어』 은정. 자애로운[인정스러운] 마음; 온정. 따뜻한 마음씨
おおむね
(사물의) 대체적인 취지. 대강; 대체로. 일반적으로. 〔동의어〕だいたい·おおよそ; 용마루
データ通信
데이터 통신.
個人ユーザーのほか、多くの事業者の業務に支障が出ていることから、KDDIは通信障害の影響などを精査し、補償について検討するとしています。
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
影響
『문어』 영경. 영국의 수도; 영향
検討
(야구에서) 건투. 투수가 열심히 잘 던짐; 권투. 〔동의어〕ボクシング; 헌등. 처마나 집의 입구에 다는 등; 건투; 검토; 헌등. 신불에게 등을 바침. 또는 그 등. 〔동의어〕奉灯; (대체적인) 방향; 어림. 짐작. 예상; (총의) 가늠쇠. 〔동의어〕照星; 대략의 수량을 나타냄. 가량. 정도. 안팎. 〔동의어〕ぐらい; 『문어』 현답
個人
고인. 옛사람. 〔반의어〕 今人; 고인; 『문어』 오랜 친구. 고구(故舊); 개인
障害
『문어』 자해. 자결. 〔동의어〕自害; 생애; 일생. 평생; 일생의 어느 특별한 기간; 섭외; 상해; 장애; 방해; 「障害競走」의 준말
通信
통신; 기별. 소식을 알림; (우편·전신·전화 등의) 통신 기관을 이용하여 연락함; 『문어』 통심. 가슴 아프게 생각함. 몹시 걱정함
事業
『건축』; 터다지기. 달구질. 〔동의어〕地固め; 땅의 모양. 지세(地勢). 〔참고〕 「地形」는 딴말임; 차행. 다음 행; 『문어』 자행. 자기가 하는 수행(修行); 사업
業務
업무
出
『문어』 그 곳·그 집안에서 태어남. 출신. 〔동의어〕で·出身
多く
많음. 다수. 대부분; 대체로. 대개는. 흔히. 자주
支障
지장. 〔동의어〕さしさわり·さしつかえ; 『불교』 사생. 생물을 출생 방식의 차이에 따라 넷으로 분류한 것. 곧, 태생·난생·습생(濕生)·화생(化生); ⇒ 四姓; 옛날에 관청의 잡역을 관장하던 벼슬; 그 도시의 기장(記章); 사상(자); 『문어』 사소. 공공의 금품을 사용으로 소비함; 사창. 〔반의어〕 公娼; 사상. 공무(公務) 외의 일로 입은 부상. 〔반의어〕 公傷; 『문어』 자상. (칼 따위에) 찔린 상처; 『문어』 자충. 찌름. 또는 자극함; 예인(藝人)에 대한 높임말; 『문어』 사승. 제자가 스승에게서 가르침을 이어받음. 〔동의어〕師伝; 『문어』 종이를 바른 미닫이문; 『생리학』 시상. 간뇌(間腦)의 대부분을 차지하는 회백질의 덩어리; 사장. 시가(詩歌)와 문장; 『문어』 치소. 조소; 시초. 시선집(詩選集)
ユーザー
유저. 실제의 사용자. 수요자
精査
성차. 남자와 여자의 생물학적 차이; 정사. 자세히 조사함
補償
보초.; 보증.; 보장.; 본문을 보충하는 장.; 보상.
ホワイトデーもらって困ったものは?
「東京五輪を延期すべき」イギリス陸連会長が表明(20/03/21)
オオカミとイヌの戦争
はなちゃん(2・3歳向け)
【速報】トヨタ自動車 システムトラブルで停止の12工場が操業を再開(2023年8月30日)
Top 10 Responses to "How are you?" in Japanese
Top 10 Responses to "Hoロシア軍 ウクライナ各地のインフラを集中攻撃 大規模停電も発生(2024年3月25日)
砂漠の子守唄
スマホ用の熱中症診断アプリ 日本救急医学会が開発(2021年6月16日)
皇后さま ナイチンゲール記章の授与式に出席 看護師らに記章を授与(2022年8月10日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers