アテネ中心部のアクロポリスの丘に紀元前5世紀に建設されたパルテノン神殿は、正面などが修復作業中です。
Princess Kako visits Greece The Parthenon is being restored Feeling "Thrilled" about new discoveries [Want to know] [Good!Morning] (2024/05/27)
605 viewアテネ中心部のアクロポリスの丘に紀元前5世紀に建設されたパルテノン神殿は、正面などが修復作業中です。
説明者が修復に伴って「毎年、新しい発見があります」と言うと、佳子さまは「それが醍醐味なんですね」などと答えられました。
その後、佳子さまは日本で叙勲を受けた元駐日大使らと懇談されました。
ギリシャ語で「こんにちは」と話し掛け、最後も「本当にありがとうございます」とあいさつされていました。
アテネ中心部のアクロポリスの丘に紀元前5世紀に建設されたパルテノン神殿は、正面などが修復作業中です。
丘
언덕. 구릉(丘陵). 작은 산. 〔동의어〕丘陵; 육지. 뭍. 〔동의어〕陸地. 〔반의어〕 海; (벼루에서) 먹을 가는 자리. 〔반의어〕 海; 목욕통 밖의 몸을 씻는 곳. 〔동의어〕洗い場
建設
건설; 건조(建造); (큰 조직을) 새로 이룩함; 『문어』 겸섭. 겸임(兼任)
作業
작업
世紀
세기; 백년을 단위로 한 시대 구분; (어떤 일이 성행하는) 일정한 기간. 시대; 〈「~の」의 꼴로〉 백년에 한 번밖에 없는[나타나지 않는] 정도임을 나타냄; 『문어』 정기; 정규; 생기. 활기. 활력; 『문어』 생기. (어떤 현상이) 일어남; 서기. 서력; 『생리학』 성기. 〔동의어〕生殖器; 『문어』 정기. 정(旌)과 기. 군기(軍旗); 『문어』 청기. 깨끗한 공기; 『불교』 청규. 선종(禪宗)에서, 지켜야 할 규칙. 〔참고〕 2.는 「しんぎ」로도 읽음; 『문어』 성기. 한창때. 한창인 시기; 『문어』 성기. 비린내; 정기; 만물이 생성(生成) 하는 기운. 영기(靈氣); 심신 활동의 근본이 되는 힘. 정력; 「精密機械」의 준말; 『문어』 정기. 정예 기병
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
中心
중심; 중앙. 한가운데. 〔동의어〕真ん中; (사물의) 가장 중요한 부분·요소·장소·위치; 심중(心中). 흉중(胸中). 〔동의어〕心中; 『수학』 점대칭 도형(點對稱圖形)의 중심점; 『물리』 무게 중심; 『지리·지학·지명』 중진. 집이 심하게 흔들리고 불안정하게 놓인 물체가 넘어질 정도의 지진. 진도 4; 『문어』 충심. 충성심; 『문어』 충신. 〔반의어〕 逆臣; 『문어』 충신. 충성과 신의; (사건이 일어났을 때) 급히 보고함. 급보. 〔참고〕 본디, 사건 내용을 적어 상신함을 뜻했음; 『문어』 《副詞적으로도 씀》 충심. 진심. 〔동의어〕本心; 『문어』 중진. (경제·문화 등의) 진보 정도가 중간
正面
정면; 바로 마주보는 쪽. 〔반의어〕 側面·背面; (비유적으로) 무슨 일을 피하거나 하지 않고 맞닥뜨림
神殿
신사(神社)에 딸린 논; 신사(神社)의 본전(本殿); 신전. 신을 모시는 전당; 옛날 천황이 기거하던 궁전. 〔동의어〕南殿; 신전. 새로 개간한 논. 〔반의어〕 本田; 친전. 국가의 원수가 그 자신의 이름으로 치는 전보; 『불교』 마음이 너그러움
部
《名詞 등에 붙어 形容動詞의 어간을 만듦》 부정의 뜻을 나타냄. …가 없음. …가 좋지 않음. …가 아님; 승부의 형세. 우열의 정도; 이익의 정도. 배당(액)·할당(량); 판(板) 등의 두께. 또는 부피; 1·1할·1치·1문(文)의 각각 10분의 1. 푼. 분; 전체를 10등분한 것. 할; 옛날 화폐의 단위. 1両의 4분의 1; 『음악』 전음(全音)을 등분한 길이; 무; 무예. 무술; 군사력. 무력; 비율. 이율; 형세; 수수료. 구전; 토지 면적의 단위. 보. ((1歩는 여섯 자 평방. 약 3.3평방 미터)) 〔동의어〕坪; 町·反의 뒤에 붙어 그 면적의 끝수가 없음을 나타내는 말. 보; 부; 한 구분; (조직체의) 구성 부분의 하나; 동호인의 클럽; …부; < 1> 의 2.3.의 뜻으로 名詞 뒤에 붙음; 특정 부분을 나타냄; 책·문서를 세는 말. 부; 전체를 나눈 구분을 세는 말. 부
紀元前
기원전
修復
수복. 복원(復元).
アクロポリス
『역사』 아크로폴리스.
説明者が修復に伴って「毎年、新しい発見があります」と言うと、佳子さまは「それが醍醐味なんですね」などと答えられました。
説明
설명
発見
『음악』 백건. 피아노·풍금의 흰 건반. 〔반의어〕 黒鍵; 발견; 발권. 은행권·승차권 등의 발행
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
答え
『문어』 대답. 〔동의어〕答え
新しい
새롭다. 〔반의어〕 古い; (됨됨이가) 새롭다. 새것이다; (경향이) 낡지 않다. 혁신적이다. 현대적이다; 생생하다. 싱싱하다. 신선하다; 바뀐 지 얼마 되지 않다. 오래지 않다. あたらし·が·る 【5단 활용 자동사】 あたらし·げ 【형용동사】 あたらし·さ 【명사】 あたらし·み 【명사】 【문어형】 あたら·し {シク 활용}
言う
말하다; 이야기하다. 지껄이다; 묻다; 명령하다. 의뢰하다; (의견을) 진술하다; 조언하다. 비평하다; 표현하다; 〈「…を…と~」의 꼴로〉 …을 …이라고 (말)하다[부르다·일컫다]; 소리가 나다. 소리를 내다. 소리가 들리다; 〈「…と~」+体言, 「…と~·った」+体言, 「…と~·います」+体言의 꼴로〉 …이라는. …이라 하는. 〔참고〕 「いう」 자체는 실질적인 뜻이 없으며, 흔히 仮名로 씀; 〈「…と~」의 앞뒤에 같은 体言이 붙어〉 …이라는 …은(는) 모두; 〈상태를 나타내는 말에 「…と~·ったらない」 「…と~ものはない」가 이어져〉 이 이상 …한 것은 없다. 정말이지 …하다. 〔참고〕 「…といったらない」는 「…ったらない」로도 씀. 어형(語形)이 「いう」의 꼴이지만 발음은 「ユー」로 함. 현대 かな 쓰기에서 활용의 설명상 「いう」로 씀. 【가능동사】 い·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
毎年
⇒ まいねん
醍醐味
제호와 같은 좋은 맛; 『불교』 석가의 심오한 가르침; (1.에서 변하여) 그것이 지닌 진정한 맛. 참다운 즐거움[묘미]. 〔동의어〕妙味
修復
수복. 복원(復元).
その後、佳子さまは日本で叙勲を受けた元駐日大使らと懇談されました。
日本
일본. 〔동의어〕にほん
元
사물의 근원을 나타냄; 원; 『역사』 원조(元朝); 중국의 화폐 단위; 『문어』; 오묘함. 으늑함; 검은색; 말. 언어. 어구; 현; (악기의) 현; 활시위. 활줄; 『수학』 현; 현. 현재; 현재의; 뱃전. 〔동의어〕船ベり·船端; 감. 감소. 〔반의어〕 増; 감산. 뺄셈; 영검(靈驗). 효험. 〔동의어〕効き目·効能; 길흉의 조짐; 《흔히, 「~として」의 꼴로 副詞적으로 씀》 엄중함. 엄숙함. 의연(毅然)함. 엄연함. 냉엄함
大使
『문어』 대지(大旨). 대의(大意). 대강의 취지; 『문어』 대지. 큰 뜻; 대사; 군주의 명을 받아 공식으로 파견되는 사신(使臣); 태자; 「聖徳太子」의 준말; 『문어』 태시; 태초(太初); 그 부대에 속하는 병사
懇談
간담. 정답게 터놓고 이야기함
受け
받음. 또는 받는 것. ((흔히 다른 말에 붙어 接尾語처럼 쓰임)); (물건을) 받치는 기구; 방어 자세. 수세. 소극적인 자세; 평판. 인기; 승낙. 맡음; ⇒ うえ; 《「請け人」의 준말》 보증. 보증인; 음양도에서, 그 사람의 간지(干支)에 의해 길운(吉運)이 7년간 계속된다는 행운의 나이. 〔반의어〕 無卦
叙勲
서훈; 훈장 수여.
駐日
주일; 일본에 주재함.
ギリシャ語で「こんにちは」と話し掛け、最後も「本当にありがとうございます」とあいさつされていました。
最後
최후. 마지막. 맨 끝. 맨 뒤. 〔반의어〕 最初; 〈「…したら~」 「…たが~」의 꼴로〉 …하면 끝장. 일단 …하기만 하면 그만; 임종. (생의) 최후
ありがとう
《「ありがたい」의 連用形 「ありがたく」의 音便》 고맙다. 고마워요. 감사해요. 〔참고〕 関西 지방에서는 「おおきに」를 씀
語
〈주로 한자어의 名詞에 붙어〉 존경과 공손의 뜻을 나타냄. 〔동의어〕み·おん; 〈자기의 행위를 나타내는 한자어에 붙어〉 겸손의 뜻을 나타냄; 《사람을 나타내는 말에 붙어》 가벼운 존경의 뜻을 나타냄; 불린 콩을 갈아서 짠 즙. ((두부 등의 원료로 씀)); 오. 다섯. 〔동의어〕五つ. 〔참고〕 증서에서는 「伍」로 씀; 고대 중국 군대의 편성의 단위. ((5인으로 이루어진 한 조(組))); 한 무리; 대오; 『역사』 오; 중국 춘추 12열국의 하나; 중국 오대(五代) 십국(十國)의 하나; 후. 뒤. 〔동의어〕のち·あと. 〔반의어〕 前. 〔참고〕 단독으로는 별로 쓰지 않음; 『문어』; 죽을 때. 임종; 바둑; 말; 낱말. 단어; 하나의 언어 체계를 나타냄. 어; 잘못. 실수. 〔반의어〕 正
こんにちは
낮에 하는 인사말. 안녕하십니까?
ギリシャ
『지리·지학·지명』 그리스. 유럽 남동부 발칸 반도의 남쪽 끝에 위치한 공화국. 《수도는 아테네(アテネ)》 〔참고〕 「希臘」로도 씀
「スシロー」ウニとカニ宣伝も・・・販売せず“おとり広告”で再発防止命令(2022年6月9日)
10年後のあなたはどうしてる…?深層心理で占う未来予想 モルモル雑学
全国の新型コロナ重症患者が530人に 過去最多(2020年12月7日)
LOSER
LOSER強い冷え込み・・・横浜で“みぞれ” 日中は乾燥に注意(2021年4月10日)
日立事業所の大半が移転へ 台風被害の福島・郡山(19/12/22)
【速報】近畿、東海、関東甲信で梅雨入り発表 いずれも平年より2週間以上遅い 気象庁(2024年6月21日)
「ルーブル」不自然な高値に・・・モスクワの両替所では異変?(2022年5月13日)
2月22日は「猫の日」 猫向けおやつの販売が5年間で約2倍に急増(2024年2月20日)
200人以上孤立 川越市で特別養護老人ホームが浸水
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers