こんにちは。モルモルです。皆さんは日頃から上手にストレスを発散することができていますか
Diagnosis of stress level is based on 4 options in cat coffee
999 viewこんにちは。モルモルです。皆さんは日頃から上手にストレスを発散することができていますか
ストレスは知らずのうちに溜まってしまうことがあります
これからご紹介する心理テストで、あなたの今のストレスとをチェックしてみましょう
問題
あなたは猫カフェにやって来ました。あなたに一番懐いた猫は、どんな猫だと思いますか
1。三毛猫
2。茶トラ
3。黒猫
4。白猫
答え
1。三毛猫
今のあなたが抱えるストレス度は10%です
ストレスはあまり感じていないようです
あなたは、複数のことを同時にこなすことが苦手なよう、なのであれこれ頼まれると
ストレスを感じてしまうでしょう
今のストレスとをキープするためには、忙しい時こそ
一つずつ対処していくことです
優先順位をつけて、一つずつ丁寧にこなすようにすれば、今のまま低いストレスを保つことができそうです
2。茶トラ
今のあなたのストレス度は40%です
そこそこストレスを溜め込んでいる状態でしょう
あなたは今、何かを我慢しているようです
人間関係や生活面で不満を抱えてはいませんか
あなたはとても真面目な性格をしているので、ストレスの原因を真面目に受け止めようとしているようです
しかし、その真面目さが、あなたを余計に苦しめているようです
もう少し気楽に考えれば、ストレスは緩和しそうです
黒猫
今のあなたが抱えるストレス度は70%です
残念ながら、ストレスは高めでしょう
どうやら、人間関係でのストレスを抱えているようです
心のどこかで、一人になりたいと感じているのでは
あなたは周りの人に気を使いすぎてきたようです
人に合わせてばかりの生活に、疲れてしまったのでしょう
思い切って、一人になる時間を作ってみて下さい
一人で好きなことに没頭するうちに、ストレスが解消されていくかもしれませんよ
4。白猫
今のあなたのストレス度は100%です
このままでは、かなり危険な状態です
大きなストレスを抱えてしまったあなたは、できることなら何もかも白紙に戻したいと願っているようです
今まで歩んできた時間をリセットすることはできませんが、気持ちをリセットすることはできるかもしれません
あなたを悩ませるものから、自分を隔離してみましょう
悩むことを止め、心と頭をからっぽにするつもりで
新鮮な気持ちで問題と向き合うば、新しい視点から、解決法を見つけ出すことができるかもしれません
いかがでしたか?あなたのストレス度は何パーセントだったでしょうか
ストレスが少ない人は、今の状態をキープできるよう、心がけたいものですね
ストレスを感じている人は、ストレスの原因を取り除いて、ストレスフリーな生活を手に入れましょう
少し考え方を変えるだけでも、ストレスは楽になったりする場合もあります
最後までご視聴いただき、ありがとうございました
こんにちは。モルモルです。皆さんは日頃から上手にストレスを発散することができていますか
こんにちは
낮에 하는 인사말. 안녕하십니까?
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
上手
위쪽. 땅의 높은 쪽; 바람이 불어오는 쪽이나 강의 상류 쪽. 1.2.〔동의어〕かみて. 〔반의어〕 下手; (재능·지식·기술·지위 등이) 윗길임. 또는 그런 사람. 상수. 윗수. {문어·ナリ 활용 }; (바둑·장기의) 상수; (씨름에서) 상대방이 내민 팔 위로 샅바를 잡음. 또는 그 수; 위압적임. 강압적임. {문어·ナリ 활용 } 3.~6. 〔반의어〕 下手. 〔참고〕 「じょうず」로 읽으면 딴말임
皆さん
《「皆様」의 다소 스스럼 없는 표현》 여러분
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
日頃
〈副詞적으로도 씀〉 평시. 평소; 요즈음. 근래. 최근. 수일 내
発散
발산; 밖으로 흩음. 또는 흩어짐; 『수학』 수열(數列)의 극한값이나 적분(積分)의 값 등이 무한대나 부정(不定)이 됨. 〔반의어〕 収束; 『물리』 광선이 한 점에서 퍼져 나감. 〔반의어〕 収束
ストレスは知らずのうちに溜まってしまうことがあります
しまう
끝나다. 파하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다; (가게 등을) 닫다; 치우다; 간수하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《흔히, 「…て[で]~」의 꼴로》 …하여 버리다. …하고 말다. 〔참고〕 흔히 구어(口語)에서는 「…て[で]しまう」가 「…(っ)ちまう」 「…じまう」의 꼴로 되기도 함; 〈「…ずに~」의 꼴로〉 …아니하고 말다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
知る
즙; 국(물). 된장국; 남의 노고나 희생으로 얻는 이익; 알다; 인식하다; 분간하다; 이해하다; 기억하다; 경험하다; 안면이 있다; 관계하다; 습득하다
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
これからご紹介する心理テストで、あなたの今のストレスとをチェックしてみましょう
これから
《代名詞 「これ」+助詞 「から」가 한 낱말로 된 것. 副詞적으로도 씀》; 이제부터. 금후. 장차. 앞으로; 여기로부터
紹介
『문어』; 『기독교』 장로의 모임; 초계. (군대에서) 적의 공격을 경계하여 망을 봄; 상회. ((흔히, 회사·상점명에 붙여 씀)); 상계. 상업계; 소개; 조회; 상해. 상세한 풀이[해석]
心理
심리; 『문어』 심리. 마음속. 심중(心中); 진리; 심리; 사실이나 조리(條理)를 자세히 조사하여 처리함; 재판의 기초가 되는 사실 관계 및 법률 관계를 명확히 하기 위하여 법원이 조사하는 행위
あなた
『문어』 《遠称의 指示代名詞》; 저기. 저쪽. 저편; 예전. 이전. 옛날. 1.2.〔동의어〕かなた; 《対称의 人代名詞. 대등 또는 아랫사람에게 씀》 당신. 댁. 귀하. 〔참고〕 ㉠「彼方」에서 온 말로, 옛날에는 대등 또는 윗사람에게 썼으나 현재는 아내가 남편을 가리키는 대표적인 대명사. 현대어에서는 높임의 정도가 낮으며, 학생이 선생에게, 젊은이가 나이든 이에게 쓰는 것은 바람직하지 않음. ㉡상대가 여성일 때에는 흔히 「貴女」로 씀
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
テスト
테스트; (연극·방송 등에서) 본공연[방송]에 앞선 예비 연습
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
チェック
체크; 수표. 〔동의어〕小切手; (물품을 맡은) 물표. 보관증. 〔동의어〕チッキ; (옷감의) 바둑판 무늬. 체크 무늬. 〔동의어〕格子じま·碁盤じま; (체스에서) 장군을 부름. 〔동의어〕チェックメート; (공격이나 기세를) 저지함. 견제함; 대조의 표시로 「」표를 함. 또 대조하여 검사함
問題
問題
문제
あなたは猫カフェにやって来ました。あなたに一番懐いた猫は、どんな猫だと思いますか
思う
생각하다; 판단을 내리다. 믿다; 느끼다; 예상하다. 추측하다; 원하다. 소망하다; 회상하다; 사랑하다. 그리워하다. 사모하다. 소중히 하다; 〈「…と~」의 꼴이나 形容詞·形容動詞의 連用形을 받아서〉 …라고 생각하다. …하려고 결심하다. 〔참고〕 「考える」는 객관적·지적인 경우에만 쓰는데, 「思う」는 감정적·의지적·주관적인 경우에도 씀. 【가능동사】 おも·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
どんな
어떠한. 〔참고〕 위의 예문에서와 같이 連体形은 일반적으로 語幹 그대로의 「どんな」이므로 連体詞로 보는 견해도 있으나, 助詞 「の」가 뒤따를 때에는 「どんなな」로 되는 경우도 있어 일반 連体詞와 다름; 〈「~に」의 꼴로〉 그 상태·수량이 무한함을 강조함. 얼마나. 얼마만큼. 아무리
一番
첫째. 맨 처음[먼저]; 일등. 제일. 으뜸; 최상. 상책; 한 쌍. 한 조(組). 〔동의어〕ひとつがい; (장기·바둑·씨름 등의) 한 판. 일 회. 한 번. 단판; 謡曲·能 등의 한 곡; (일반적으로 사물의) 한 번. 일 회. 〔동의어〕一度; 가장. 맨; 우선. 시험삼아. 한번. 큰마음 먹고. 〔참고〕 「一番」는 딴말임
懐く
⇒ なつく
あなた
『문어』 《遠称의 指示代名詞》; 저기. 저쪽. 저편; 예전. 이전. 옛날. 1.2.〔동의어〕かなた; 《対称의 人代名詞. 대등 또는 아랫사람에게 씀》 당신. 댁. 귀하. 〔참고〕 ㉠「彼方」에서 온 말로, 옛날에는 대등 또는 윗사람에게 썼으나 현재는 아내가 남편을 가리키는 대표적인 대명사. 현대어에서는 높임의 정도가 낮으며, 학생이 선생에게, 젊은이가 나이든 이에게 쓰는 것은 바람직하지 않음. ㉡상대가 여성일 때에는 흔히 「貴女」로 씀
行く
〈주로 名詞에 붙어〉 수량·정도가 불확실·불명확함을 나타냄. 어느 정도의. 몇; 수량·정도가 많음을 나타냄. 여러. 수; 『문어』 외구. 무서워하고 두려워함. 〔동의어〕恐懼; 썩 큰 몸집; 《「生きる」의 문어형》 살다. 살아가다; ⇒ ゆく; ⇒ ゆく
猫
『동물·동물학』 고양이; 《속어》 「三味線」의 딴이름. ((고양이 가죽으로 동체(胴體)를 메웠으므로)); 《속어》 芸者의 딴이름. ((「三味線」을 타므로)); 불을 담아 이불 속에 넣어서 쓰는 질화로. 〔동의어〕ねこあんか·ねこ火ばち; 「ねこぐるま」의 준말; 묵어서 못 먹게 된 가루
カフェ
카페; 커피. 〔동의어〕カフェー·キャフェ; 다방. 〔동의어〕カッフェ·キャッフェ. 〔참고〕 일본에서 明治 시대 중엽에 사용된 말
1。三毛猫
毛
성(姓)·관직명·칭호 등에 붙어, 그 일족 또는 성원(成員)임을 나타냄. 가(家). 집안; 털; 체모(體毛); 머리카락. 모발; 우모(羽毛); 양모. 털실; 털같이 생긴 것. 꺼끄러기; (논·밭의) 농작물; 매우 적음의 비유. 털끝; 《고어》 음식. 식사; 《고어》; 식기; 물건을 담는 그릇; 《고어》 정식(正式)이 아님. 또는 일상적임. 평상시. 일상. 〔반의어〕 晴; 기; 기미. 기척. 기운; 병; 성분. 맛. 냄새; 《動詞·形容詞·形容動詞에 붙어》 그 뜻을 강조하거나 ‘어쩐지’ ‘왜 그런지’의 뜻을 곁들임; 《名詞·形容詞·形容動詞의 語幹, 動詞의 連用形에 붙어》 그런 기미·기척·낌새·느낌 등의 뜻을 나타냄. 〔참고〕 ㉠体言에 붙을 때는 「っけ」가 되는 경우가 많음. ㉡形容詞·形容動詞의 어간에 붙을 때는 흔히 かな로 씀; 괘. 점괘; 《文語助動詞 「けり」의 변한말. 친한 사이의 남성 용어. 過法·完了의 助動詞 「た」, 또는 断定의 助動詞 「だ」의 終止形에 붙어 「たっ~」 「だっ~」의 꼴로 쓰이나, 때로는 「た~」 「だ~」의 꼴로도 씀》; 과거의 일을 영탄적으로 회상하거나 깨닫거나 하는 뜻을 나타냄. …었지; 상대의 생각을 확인하듯 묻거나 동의를 구하는 뜻을 나타냄. …었던가. 〔참고〕 실제로는 경험이 없는, 따라서 회상할 것도 없는 일이라도 회상에 의한 확인의 형태를 취함으로써 물음이 부드럽게 들림; 보통과 다름. 별남; 뛰어남
三
『문어』; 마음 아파함. 몹시 슬퍼함. {문어·タリ 활용}; 『문어』 찬란함. 눈부심. 휘황하게 빛남. {문어·タリ 활용}; 《「さま」의 변한말》; 인명·직명에 붙어 경의를 나타냄. 또는 동물명 등에 붙여 친애의 뜻을 나타내기도 함. 님. 씨. 군. 양. 선생; 인사말 등에 붙어 공손한 기분을 나타냄. 〔참고〕 「様」보다 친근한 말씨; 산; 절 이름 앞에 곁들이는 말. 산호(山號); 산. 가루약; 三味線의 셋째 줄. 〔동의어〕三の糸. 〔참고〕 증서(證書) 등에 쓰는 갖은자는 「参」; 삼(三). 셋; 참가함. 옴; 선종(禪宗)에서 사람을 모아놓고 하는 좌선(坐禪)·설법·염불; 소매 없는 「じゅばん」. 속옷; (판자가 휘지 않도록 대는) 띳장; (문·장지·창 등의) 살; (사다리·망루·토대 등의) 가로장. 디딤판; 문의 비녀장; 출산(出産). 분만(分娩). ((보통 「お産」의 꼴로 씀)); 출생지. 출신지; 그 토지의 산물(産物). 산; 재산; 『문어』 잔. 술잔; 산가지. 〔동의어〕算木; 셈함. 계산함; 점대. (변하여) 점. 점괘; 가망. 공산. 예상. 계략. 수법; 찬; 인물·사물을 기리는 한문의 문장; 그림속에 곁들이는, 그림에 대한 시구(詩句). 화찬(畵讚); 논평. 비평; 초(醋). 신맛. 또는 맛이 심; 『화학』 산(酸). 〔반의어〕 アルカリ
猫
『동물·동물학』 고양이; 《속어》 「三味線」의 딴이름. ((고양이 가죽으로 동체(胴體)를 메웠으므로)); 《속어》 芸者의 딴이름. ((「三味線」을 타므로)); 불을 담아 이불 속에 넣어서 쓰는 질화로. 〔동의어〕ねこあんか·ねこ火ばち; 「ねこぐるま」의 준말; 묵어서 못 먹게 된 가루
2。茶トラ
茶
『식물·식물학』 차나무; 차; 다도(茶道). 말차(抹茶)를 달이는 법; 다과회; 〈「茶色」의 준말〉 다색. 갈색; 농으로 돌림. 희롱함. 놀림; 풍류(風流); 《「ては」의 변한말》 …하면. …면. 〔동의어〕ちゃあ
3。黒猫
黒
(평지의) 둔덕; 검정. 검은 빛깔; 검은 바둑돌; 용의자의 범죄 사실이 밝혀짐. 또는 그 용의자. 범인. 1.~3.〔반의어〕 白
猫
『동물·동물학』 고양이; 《속어》 「三味線」의 딴이름. ((고양이 가죽으로 동체(胴體)를 메웠으므로)); 《속어》 芸者의 딴이름. ((「三味線」을 타므로)); 불을 담아 이불 속에 넣어서 쓰는 질화로. 〔동의어〕ねこあんか·ねこ火ばち; 「ねこぐるま」의 준말; 묵어서 못 먹게 된 가루
4。白猫
白
(태도를) 꾸미지 않음; 〈「~を切る」의 꼴로〉 시치미를 떼다; 흰; 가공하지 않은. 제물의. 맨; (술에 취하지 않아서) 맨송맨송한; 완전한. 전혀. 아주; ⇒ かしら
猫
『동물·동물학』 고양이; 《속어》 「三味線」의 딴이름. ((고양이 가죽으로 동체(胴體)를 메웠으므로)); 《속어》 芸者의 딴이름. ((「三味線」을 타므로)); 불을 담아 이불 속에 넣어서 쓰는 질화로. 〔동의어〕ねこあんか·ねこ火ばち; 「ねこぐるま」의 준말; 묵어서 못 먹게 된 가루
答え
答え
『문어』 대답. 〔동의어〕答え
1。三毛猫
毛
성(姓)·관직명·칭호 등에 붙어, 그 일족 또는 성원(成員)임을 나타냄. 가(家). 집안; 털; 체모(體毛); 머리카락. 모발; 우모(羽毛); 양모. 털실; 털같이 생긴 것. 꺼끄러기; (논·밭의) 농작물; 매우 적음의 비유. 털끝; 《고어》 음식. 식사; 《고어》; 식기; 물건을 담는 그릇; 《고어》 정식(正式)이 아님. 또는 일상적임. 평상시. 일상. 〔반의어〕 晴; 기; 기미. 기척. 기운; 병; 성분. 맛. 냄새; 《動詞·形容詞·形容動詞에 붙어》 그 뜻을 강조하거나 ‘어쩐지’ ‘왜 그런지’의 뜻을 곁들임; 《名詞·形容詞·形容動詞의 語幹, 動詞의 連用形에 붙어》 그런 기미·기척·낌새·느낌 등의 뜻을 나타냄. 〔참고〕 ㉠体言에 붙을 때는 「っけ」가 되는 경우가 많음. ㉡形容詞·形容動詞의 어간에 붙을 때는 흔히 かな로 씀; 괘. 점괘; 《文語助動詞 「けり」의 변한말. 친한 사이의 남성 용어. 過法·完了의 助動詞 「た」, 또는 断定의 助動詞 「だ」의 終止形에 붙어 「たっ~」 「だっ~」의 꼴로 쓰이나, 때로는 「た~」 「だ~」의 꼴로도 씀》; 과거의 일을 영탄적으로 회상하거나 깨닫거나 하는 뜻을 나타냄. …었지; 상대의 생각을 확인하듯 묻거나 동의를 구하는 뜻을 나타냄. …었던가. 〔참고〕 실제로는 경험이 없는, 따라서 회상할 것도 없는 일이라도 회상에 의한 확인의 형태를 취함으로써 물음이 부드럽게 들림; 보통과 다름. 별남; 뛰어남
三
『문어』; 마음 아파함. 몹시 슬퍼함. {문어·タリ 활용}; 『문어』 찬란함. 눈부심. 휘황하게 빛남. {문어·タリ 활용}; 《「さま」의 변한말》; 인명·직명에 붙어 경의를 나타냄. 또는 동물명 등에 붙여 친애의 뜻을 나타내기도 함. 님. 씨. 군. 양. 선생; 인사말 등에 붙어 공손한 기분을 나타냄. 〔참고〕 「様」보다 친근한 말씨; 산; 절 이름 앞에 곁들이는 말. 산호(山號); 산. 가루약; 三味線의 셋째 줄. 〔동의어〕三の糸. 〔참고〕 증서(證書) 등에 쓰는 갖은자는 「参」; 삼(三). 셋; 참가함. 옴; 선종(禪宗)에서 사람을 모아놓고 하는 좌선(坐禪)·설법·염불; 소매 없는 「じゅばん」. 속옷; (판자가 휘지 않도록 대는) 띳장; (문·장지·창 등의) 살; (사다리·망루·토대 등의) 가로장. 디딤판; 문의 비녀장; 출산(出産). 분만(分娩). ((보통 「お産」의 꼴로 씀)); 출생지. 출신지; 그 토지의 산물(産物). 산; 재산; 『문어』 잔. 술잔; 산가지. 〔동의어〕算木; 셈함. 계산함; 점대. (변하여) 점. 점괘; 가망. 공산. 예상. 계략. 수법; 찬; 인물·사물을 기리는 한문의 문장; 그림속에 곁들이는, 그림에 대한 시구(詩句). 화찬(畵讚); 논평. 비평; 초(醋). 신맛. 또는 맛이 심; 『화학』 산(酸). 〔반의어〕 アルカリ
猫
『동물·동물학』 고양이; 《속어》 「三味線」의 딴이름. ((고양이 가죽으로 동체(胴體)를 메웠으므로)); 《속어》 芸者의 딴이름. ((「三味線」을 타므로)); 불을 담아 이불 속에 넣어서 쓰는 질화로. 〔동의어〕ねこあんか·ねこ火ばち; 「ねこぐるま」의 준말; 묵어서 못 먹게 된 가루
今のあなたが抱えるストレス度は10%です
ストレスはあまり感じていないようです
あまり
나머지; 남은 것. 여분. 〔동의어〕残り; (나눗셈에서 나누고 남는) 우수리; 〈「~に」 「~にも」의 꼴로도 씀〉 너무. 지나치게. 〔동의어〕あんまり; 〈「…の~」 「…した~」의 꼴로〉 …한 나머지. 몹시 …한 결과; 〈뒤에 否定語가 따름〉 그리. 그다지. 별로; 너무함. 지나침. 〔동의어〕あんまり. {문어·ナリ 활용 } 〔참고〕 < 2> ·< 3> 은 보통 かな로 씀; 그보다 조금 많음을 나타냄. 남짓
感じる
⇒ かんずる; ⇒ かんずる
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
あなたは、複数のことを同時にこなすことが苦手なよう、なのであれこれ頼まれると
こなす
빻다. 잘게 부수다. ((예스러운 말)); (음식을) 삭이다. 소화시키다.; (일 등을 계획대로) 해치우다. 처리하다.; (기술 등을) 익혀서 능숙하게 다루다. 자유자재로 구사하다.; (상품을) 팔아 치우다.; 깔보다. 경멸하다. こな·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》 그 동작을 능숙하게 함을 나타냄. 【문어 4단 활용 동사】
苦手
다루기 벅찬 상대. 대하기 싫은 상대; 서투름. 잘하지 못함
あれこれ
이것저것. 여러 가지; 《「~と」의 꼴로도 씀》 이리저리. 여러 가지로
複数
복수. 〔반의어〕 単数; 둘 이상의 수; 문법에서 명사나 대명사가 둘 이상의 사람과 사물을 가리킴
あなた
『문어』 《遠称의 指示代名詞》; 저기. 저쪽. 저편; 예전. 이전. 옛날. 1.2.〔동의어〕かなた; 《対称의 人代名詞. 대등 또는 아랫사람에게 씀》 당신. 댁. 귀하. 〔참고〕 ㉠「彼方」에서 온 말로, 옛날에는 대등 또는 윗사람에게 썼으나 현재는 아내가 남편을 가리키는 대표적인 대명사. 현대어에서는 높임의 정도가 낮으며, 학생이 선생에게, 젊은이가 나이든 이에게 쓰는 것은 바람직하지 않음. ㉡상대가 여성일 때에는 흔히 「貴女」로 씀
頼む
부탁하다. 의뢰하다. 주문하다. 당부하다; 의지하다. 기대다. 믿다. 〔참고〕 2.는 「恃む」로도 씀; 〈感動詞적으로 쓰여〉 남의 집을 방문하여 안내를 청할 때 하는 말. 이리 오너라. 〔동의어〕たのもう. 【가능동사】 たの·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
ストレスを感じてしまうでしょう
感じる
⇒ かんずる; ⇒ かんずる
しまう
끝나다. 파하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다; (가게 등을) 닫다; 치우다; 간수하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《흔히, 「…て[で]~」의 꼴로》 …하여 버리다. …하고 말다. 〔참고〕 흔히 구어(口語)에서는 「…て[で]しまう」가 「…(っ)ちまう」 「…じまう」의 꼴로 되기도 함; 〈「…ずに~」의 꼴로〉 …아니하고 말다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
今のストレスとをキープするためには、忙しい時こそ
時
차; 다음; 『화학』 산화(酸化)의 정도가 낮음; 『화학』 염기성염(鹽基性鹽); 횟수(回數). 빈도(頻度). 차례; 자; 자기; 〈시간·장소를 나타내는 名詞에 붙어〉 …부터. 〔반의어〕 至; 사. 절; 아; 아이. 아동; 남아; 『문어』 《自称의 人代名詞》 나. 저; 사. 일. 사항; 시. 시간의 단위. 60분; 시각; 때. 기회; 〈옛 지명에 붙여〉 그 지방의 길.그 지방 또는 그 지방으로 가는 길임을 나타냄. 도(道). 가도. 지방; 하루의 행정(行程); 『문어』 나이를 나타냄; 〈10을 단위로 한 수에 붙여〉 그 정도의 나이를 나타냄; 토지. 땅. 지면; 그 지방. 그 고장; 본성. 본색. 천성. 본바탕; 기반. 기초; 천; 살결. 피부; 문장에서 작자가 설명한 부분; (바둑에서) 차지한 집; 실제. 실지(實地). 〔참조어〕 地で行く; 풋내기. 숫보기; 「地謡」 「地紙」 「地髪」의 준말; 글자. 문자; 글씨. 필적; (바둑 등에서) 비김. 무승부; 『의학』 치질. 〔동의어〕痔疾; 『문어』 사; 말. 글; 한문 문체의 하나; 『언어학』 일본어 단어를 문법상의 성질에 따라 두 가지로 분류한 것의 하나. 단독으로는 문절(文節)을 이루지 못하고, 언제나 詞(자립어)에 딸려서 문절을 구성하는 말. ((助詞·助動詞 등)) 〔동의어〕付属語·関係語. 〔반의어〕 詞; 『문어』; 자석. 지남철; 자기. 사기그릇; 새; 세 가지 신기(神器)의 하나인 八尺瓊曲玉. 〔동의어〕神璽; 《고어》 《動詞·助動詞의 未然形에 붙음》; 부정적인 추측을 나타냄. …않겠지. …않을 것이다. 〔동의어〕…ないだろう·…まい; 부정적인 결의를 나타냄. …하지 않으리라. …않을 작정이다. 〔동의어〕…まい
忙しい
바쁘다. 다망(多忙)하다; 부산하다. 수선스럽다. 〔동의어〕せわしい. いそがし·が·る 【5단 활용 자동사】 いそがし·げ 【형용동사】 いそがし·さ 【명사】 【문어형】 いそが·し {シク 활용}
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
キープ
키프; (럭비 등에서) 스크럼 속에 공을 보유한 채 밀고 나감; 골의 수비; (축구·농구 등에서) 공을 적에게 넘기지 않음; 잡아 둠. 확보함
一つずつ対処していくことです
対処
영광스러운 자리; 대서; 24절기의 하나. ((7월 23일경)); 대서. 크게 씀. 또는 글을 강조하여 씀; 『문어』 태초. 천지개벽 때. 〔동의어〕太始; 대처; 《「たいせき」의 관용음》 대척. 정반대; 내서. 더위를 참고 견딤. 〔반의어〕耐寒; 퇴소; 사무소·연구소 등을 그만둠. 〔반의어〕入所; 요양소 등에 있던 사람이 치료를 끝내고 나옴. 〔반의어〕入所
一つ
하나. 한. 〔동의어〕いち·ひと; 동일함. 같음. 한가지. 일치함; 한편. 일면. 일방. 〔동의어〕一方; 〈否定語가 따르며〉 어느 하나를 내세워, 그와 비슷한 것 모두를 부정함. …하나(도). …조차; 그 이외는 없음을 강조함. …에 따라 결정됨. …나름; 좀. 한번. 시험 삼아; 아무쪼록. 부디. 〔동의어〕どうぞ
優先順位をつけて、一つずつ丁寧にこなすようにすれば、今のまま低いストレスを保つことができそうです
こなす
빻다. 잘게 부수다. ((예스러운 말)); (음식을) 삭이다. 소화시키다.; (일 등을 계획대로) 해치우다. 처리하다.; (기술 등을) 익혀서 능숙하게 다루다. 자유자재로 구사하다.; (상품을) 팔아 치우다.; 깔보다. 경멸하다. こな·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》 그 동작을 능숙하게 함을 나타냄. 【문어 4단 활용 동사】
つける
붙이다; 접촉시키다. 접합시키다. 대다. 〔동의어〕くっつける; 부착시키다. 달다; 바르다. 묻히다. 칠하다; 표를 하다. 자국을 남기다[내다]; (색이나 향기 등을) 첨가하다. 내다; 기입하다. 쓰다; 착용하다. 입다. 신다. 〔참고〕 의복·장신구 등의 경우에는 「着ける」로 씀; (連歌·俳諧에서) 앞의 구에 연결되는 구를 짓다; 딸리다; 곁들이다. 덧붙이다; 뒤쫓다. 미행하다; 주목하다. 조심하다; 한패로 만들다; 북돋우다. 첨가시키다; (불을) 붙이다. 켜다. 점화하다. 〔참고〕 「点ける」로도 씀; 명명(命名)하다; 취하다; 매기다; 어떤 조건을 달다; 마무르다. 결말짓다; 술을 알맞게 데우다; 그릇 등에 담다; 설치하다. 마련하다. 내다; 익히다. 어떤 성질이나 능력이 갖추어지도록 하다; (편지를) 보내다; 싣다; 할당하다. 배역하다; (가까이) 대다; 〈「…に~·け(て)」의 꼴로〉 …에 관련하여[관련시켜]; 판단하다. 짐작하다; 구분[구별]을 짓다. 차이를 내다; 버릇을 들이다. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}; 《動詞의 連用形에 붙어》; 늘 …하다. …해 버릇하다; 동작이 격렬함을 나타냄. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}; 담그다; 잠그다. 적시다. 〔동의어〕浸す; (채소 등으로) 절임을 만들다. 〔참고〕 「漬ける」로 씀. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}; (자리·지위 등에) 앉히다. 〔참고〕 즉위(卽位)의 경우는 「即ける」로 씀; 종사시키다; 지도를 받게 하다. 【문어형】 つ·く {하2단 활용}
丁寧
정중함. 공손함. 예의바르고 친절함; 주의 깊고 세심함. 공들임. てい-ねさ 【명사】
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
保つ
유지되다. 견디다. 【문어 4단 활용 동사】; 유지하다; 가지다. 지키다. 보전하다. 【가능동사】 たも·てる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
低い
낮다. 〔반의어〕 高い; 높이가 낮다. 작다; (지위·신분이) 높지 않다; 정도가 높지 않다. 얕다; 음향학(音響學)에서, 음의 진동수가 적다. 저음이다; 능력이 모자라다. ひく·さ 【명사】 【문어형】 ひく·し {ク 활용}
一つ
하나. 한. 〔동의어〕いち·ひと; 동일함. 같음. 한가지. 일치함; 한편. 일면. 일방. 〔동의어〕一方; 〈否定語가 따르며〉 어느 하나를 내세워, 그와 비슷한 것 모두를 부정함. …하나(도). …조차; 그 이외는 없음을 강조함. …에 따라 결정됨. …나름; 좀. 한번. 시험 삼아; 아무쪼록. 부디. 〔동의어〕どうぞ
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
優先
유선. 〔반의어〕 無線; 「有線放送」의 준말; 『문어』 용전. 용감히 싸움; 우선. 우편선; 유선. 놀잇배; 『문어』 용천. 물이 솟아 나오는 샘; 우선
順位
일본 자위대 계급의 한 가지. 「准陸尉」 「准海尉」 「准空尉」의 통칭; 순위
2。茶トラ
茶
『식물·식물학』 차나무; 차; 다도(茶道). 말차(抹茶)를 달이는 법; 다과회; 〈「茶色」의 준말〉 다색. 갈색; 농으로 돌림. 희롱함. 놀림; 풍류(風流); 《「ては」의 변한말》 …하면. …면. 〔동의어〕ちゃあ
今のあなたのストレス度は40%です
そこそこストレスを溜め込んでいる状態でしょう
状態
상체. 상반신; 『생리학』 상퇴. 넓적다리. 〔반의어〕 下腿; 상태; 『언어학』; 보통 상태에 있는 몸; 『문어』 상태. 정상적 상태. 보통 상태
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
そこそこ
《수량을 나타내는 말에 붙어》 될까말까한 정도. 안짝; 《흔히, 「~に」 「…も~に」의 꼴로》 총총히. …하는 둥 마는 둥
溜め込む
(돈을) 꾸준히 모으다. 모아서 저축하다. 【문어 4단 활용 동사】
あなたは今、何かを我慢しているようです
何
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
我慢
참음. 견딤. 인내. 〔동의어〕辛抱; 용서함. 봐줌; 고집. 억지를 부림. ((예스러운 말)) 〔동의어〕強情
あなた
『문어』 《遠称의 指示代名詞》; 저기. 저쪽. 저편; 예전. 이전. 옛날. 1.2.〔동의어〕かなた; 《対称의 人代名詞. 대등 또는 아랫사람에게 씀》 당신. 댁. 귀하. 〔참고〕 ㉠「彼方」에서 온 말로, 옛날에는 대등 또는 윗사람에게 썼으나 현재는 아내가 남편을 가리키는 대표적인 대명사. 현대어에서는 높임의 정도가 낮으며, 학생이 선생에게, 젊은이가 나이든 이에게 쓰는 것은 바람직하지 않음. ㉡상대가 여성일 때에는 흔히 「貴女」로 씀
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
人間関係や生活面で不満を抱えてはいませんか
関係
『문어』 간계. 간사한[나쁜] 계략. 〔동의어〕奸策; 『법률』 환형. 벌금이나 과료(科料)를 낼 수 없는 이에게 일정 기간 노역(勞役)을 과하는 일; 『문어』 관형. 관대한 형벌; 관계; 둘 이상이 서로 걸림; 그 방면. 그 영역; 관련됨. 영향을 미침; 남녀의 정교(情交); 『문어』 거둥했던 왕후나 태자가 궁으로 돌아옴. 〔반의어〕 行啓; 함형. 군함의 형(型); 『문어』 간경. 간결하고 힘참. {문어·ナリ 활용 }
生活
『수학』 정할. 시컨트(secant). 〔동의어〕セカント; 생활. 삶
人間
인환. 사람이 살고 있는 곳. 인간 세계. 세상; 『문어』 세상. 세간
不満
불만. ふ-まんげ 【형용동사】 {문어·ナリ 활용 }
面
『문어』; 얼굴. 얼굴 모습. 〔동의어〕顔; 표면. 〔동의어〕表面; 주됨. 주요함. 중심이 됨; 대부분임. {문어·ナリ 활용 }
抱える
안다. 껴안다. 끼다. 감싸 쥐다; 맡다. 처리해야 할 부담을 지다; 고용하다. 【문어형】 かか·ふ {하2단 활용}
あなたはとても真面目な性格をしているので、ストレスの原因を真面目に受け止めようとしているようです
原因
원인. 〔반의어〕 結果; 현원. 현재의 인원; 감원. 〔반의어〕 増員
真面目
『문어』 진면목. 〔동의어〕しんめんぼく; 본래의 모습. 진가; 진지함. 성실함. {문어·ナリ 활용 }; 신면목. 새로운 면모. 〔동의어〕しんめんぼく
性格
정격. 〔반의어〕 変格; 「正格活用」의 준말; 정확. {문어·ナリ 활용 }; 성격; 『문어』 정객; 정확. 정밀하고 확실함. せい-かくさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 제혁. 가죽을 가공함
とても
〈뒤에 否定語가 따르며〉 도저히. 아무래도. 〔동의어〕とうてい; 매우. 대단히. 〔동의어〕たいそう; 어차피. 〔동의어〕どうせ
あなた
『문어』 《遠称의 指示代名詞》; 저기. 저쪽. 저편; 예전. 이전. 옛날. 1.2.〔동의어〕かなた; 《対称의 人代名詞. 대등 또는 아랫사람에게 씀》 당신. 댁. 귀하. 〔참고〕 ㉠「彼方」에서 온 말로, 옛날에는 대등 또는 윗사람에게 썼으나 현재는 아내가 남편을 가리키는 대표적인 대명사. 현대어에서는 높임의 정도가 낮으며, 학생이 선생에게, 젊은이가 나이든 이에게 쓰는 것은 바람직하지 않음. ㉡상대가 여성일 때에는 흔히 「貴女」로 씀
受け止める
(자기 쪽으로 오는 것을) 받다; 받아들이다. 【문어형】 うけと·む {하2단 활용}
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
しかし、その真面目さが、あなたを余計に苦しめているようです
真面目
『문어』 진면목. 〔동의어〕しんめんぼく; 본래의 모습. 진가; 진지함. 성실함. {문어·ナリ 활용 }; 신면목. 새로운 면모. 〔동의어〕しんめんぼく
余計
『문어』 여경. 〔반의어〕 余殃; 조상의 선행으로 누리는 복; 혜택. 덕분; 물건이 남는 모양. 필요한 수량보다 많은 모양. 여분(餘分). 여벌; 필요한 정도를 넘어 오히려 무익함. 쓸데없음. 부질없음. {문어·ナリ 활용 }; 《「~に」의 꼴로도 씀》 더욱. 더한층; 『문어』 남아서 돌아오는 혜택. 여분의 혜택. 〔동의어〕おこぼれ
あなた
『문어』 《遠称의 指示代名詞》; 저기. 저쪽. 저편; 예전. 이전. 옛날. 1.2.〔동의어〕かなた; 《対称의 人代名詞. 대등 또는 아랫사람에게 씀》 당신. 댁. 귀하. 〔참고〕 ㉠「彼方」에서 온 말로, 옛날에는 대등 또는 윗사람에게 썼으나 현재는 아내가 남편을 가리키는 대표적인 대명사. 현대어에서는 높임의 정도가 낮으며, 학생이 선생에게, 젊은이가 나이든 이에게 쓰는 것은 바람직하지 않음. ㉡상대가 여성일 때에는 흔히 「貴女」로 씀
苦しめる
(육체적·정신적으로) 괴롭히다. 고통을 주다. 시달리게 하다. 걱정시키다. 【문어형】 くるし·む {하2단 활용}
しかし
그러나. 하지만. 그렇지만. 〔동의어〕だが·そうではあるが·けれども
もう少し気楽に考えれば、ストレスは緩和しそうです
考える
생각하다. 헤아리다. 사고(思考)하다. 〔참고〕 「思う」는 정의적(情意的)인 데 대하여 「考える」는 지적(知的)임. 【문어형】 かんが·ふ {하2단 활용}
緩和
『언어학』 관화. 전날, 중국의 관계(官界)·상류 사회에서 씌었던 표준적 언어. 〔참고〕 관부(官府)에서 쓰는 말이라는 뜻임; 한화. 한담. 〔동의어〕閑語·閑談; 중국과 일본. 〔동의어〕和漢; 「漢和辞典」의 준말; 완화
気楽
속 편함. 홀가분함. 한가함. 무간함. き-らくさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 귀경(歸京). 특히 京都로 돌아옴
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
黒猫
黒
(평지의) 둔덕; 검정. 검은 빛깔; 검은 바둑돌; 용의자의 범죄 사실이 밝혀짐. 또는 그 용의자. 범인. 1.~3.〔반의어〕 白
猫
『동물·동물학』 고양이; 《속어》 「三味線」의 딴이름. ((고양이 가죽으로 동체(胴體)를 메웠으므로)); 《속어》 芸者의 딴이름. ((「三味線」을 타므로)); 불을 담아 이불 속에 넣어서 쓰는 질화로. 〔동의어〕ねこあんか·ねこ火ばち; 「ねこぐるま」의 준말; 묵어서 못 먹게 된 가루
今のあなたが抱えるストレス度は70%です
残念ながら、ストレスは高めでしょう
残念
여생. 여명. 〔동의어〕余命; 유감스러움. 아쉬움; 분함. 억울함. ざん-ねんが·る 【접속사】ざん-ねんさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
ながら
《格助詞 「の」와 같은 뜻·용법을 지닌 상대(上代)의 助詞 「な」에, 体言인 「から」가 붙어 생긴 말이라 함. 名詞, 副詞, 形容詞·形容動詞의 語幹, 形容詞의 連体形, 動詞 또는 動詞型活用의 助動詞의 連用形 등에 붙음. ‘…한 대로의 상태에서’의 뜻을 지닌 連用修飾句를 만드는 데 씀》; …그대로. …채로; 〈수량을 나타내는 말에 붙어〉 그대로 전부. 모두 다; 〈주로 계속적인 동작을 나타내는 動詞, 또는 受動·使役의 助動詞 「れる」 「られる」 「せる」 「させる」 등이 붙는 連用形에 붙어〉 두 가지 또는 세 가지 이상의 동작이 병행·계속되고 있음을 나타냄. …면서; 한정 또는 전제를 나타냄. …나마. …인데; 〈주로 존재나 상태를 나타내는 動詞의 連用形, 形容詞의 連体形에 붙어〉 내용이 모순되는 두 사항을 연결하는 뜻을 나타냄. …면서도. …지만. …데도. 〔참고〕 名詞·副詞 등에 붙는 「ながら」는 接尾語로 보는 견해도 있음
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
どうやら、人間関係でのストレスを抱えているようです
関係
『문어』 간계. 간사한[나쁜] 계략. 〔동의어〕奸策; 『법률』 환형. 벌금이나 과료(科料)를 낼 수 없는 이에게 일정 기간 노역(勞役)을 과하는 일; 『문어』 관형. 관대한 형벌; 관계; 둘 이상이 서로 걸림; 그 방면. 그 영역; 관련됨. 영향을 미침; 남녀의 정교(情交); 『문어』 거둥했던 왕후나 태자가 궁으로 돌아옴. 〔반의어〕 行啓; 함형. 군함의 형(型); 『문어』 간경. 간결하고 힘참. {문어·ナリ 활용 }
人間
인환. 사람이 살고 있는 곳. 인간 세계. 세상; 『문어』 세상. 세간
抱える
안다. 껴안다. 끼다. 감싸 쥐다; 맡다. 처리해야 할 부담을 지다; 고용하다. 【문어형】 かか·ふ {하2단 활용}
どうやら
《副詞 「どう」+副助詞 「やら」》; 그럭저럭. 가까스로. 겨우. 〔동의어〕どうにか·かろうじて; 어쩐지. 아무래도. 〔동의어〕なんとなく·どことなく
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
心のどこかで、一人になりたいと感じているのでは
心
《‘마음·생각·속마음’의 뜻》 어쩐지. 어딘지; 《고어》; 초목의 잎이나 가지의 끝. 〔동의어〕こずえ·うれ; 『문어』; 포구. 후미. 〔동의어〕入り江·浦曲; 해안. 해변. 〔동의어〕浜辺; 뒤. 뒷면. 뒤쪽(출입구); (옷의) 안. 안찝; 반대; 내면. 내정. 내막; (야구에서) 말(末). 선공(先攻) 팀이 수비하는 차례; 『논리학』 가정과 결론을 모두 부정한 ‘a면 b다’에 대하여 ‘a가 아니면 b가 아니다’라는 형식의 명제(命題); 連歌·俳諧에서 둘로 접은 종이의 이면; 처음 만난 기녀를 두 번째 만나는 일. 1.2.4.5.7. 〔반의어〕 表
感じる
⇒ かんずる; ⇒ かんずる
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
あなたは周りの人に気を使いすぎてきたようです
気
귀; 신분·집안·가치 등이 높은; 경의(敬意)의 표시; 기; 기초. 근본; 『화학』 원자단(原子團). 〔동의어〕根; (설치해 놓은) 묘석(墓石)·장명등(長明燈)·기계 등을 세는 단위; 인간답지 않은 무서운 사람; 기; 기. 말 탄 사람의 수효; 『식물·식물학』 나무. 수목; 재목. 목재; 딱따기; 잡것이 섞이지 않음. 자연 그대로임. 순수함; ‘순수함’ ‘인공을 가하지 않음’ ‘오직 그대로임’의 뜻을 나타냄; 황. 노랑. 황색. 〔동의어〕きいろ; ‘황색’의 뜻을 나타냄; 기. 십간(十干)의 여섯째. 〔동의어〕つちのと; 기운. 정기. 생기. 분위기; (특유한) 맛. 향기; 숨. 호흡; 정신. 의식. 얼; 성미. 기질. 마음씨; 기. 기력; 생각. 의지; 마음. 기분; 흥미. 관심; 「希臘」의 준말; 『화학』 희. 묽은. 〔반의어〕 濃; 드묾. 〔참고〕 「希」는 「稀」의 대용자; 상을 입고 집에 들어박혀 행동을 삼가는 일. 또는 그 기간. ((보통 49일간)) 상(喪); 기. 기일(忌日). 회기(回忌); 『문어』 이상함. 야릇함. 진기함. {문어·ナリ 활용 }; 기수. 홀수. 〔반의어〕 偶; 계절. 〔동의어〕シーズン; 連歌·俳句에서 구(句)에 삽입하는 계절의 경물(景物). 〔동의어〕季題·季語; 계. 천간(天干)의 열째. 〔동의어〕みずのと; 기. 기전체(紀傳體) 역사에서 제왕의 사적(事績)을 적은 글. 〔동의어〕本紀; 『문학』 〈「日本書紀」의 준말〉 일본서기; 기. 지질 시대 구분의 단위; 궤; 수레의 양 바퀴의 간격; 수레바퀴가 지나간 자국; 규칙; 기. 기록(문); 『문학』 「古事記」의 준말; 기; 기. 기구(起句); 『문어』 기; 시기. 기간. 기한; 좋은 기회. 시기; 기; 기간. 시기; [age]『지리·지학·지명』 지질 시대의 한 구분. 「世」의 아래; 계략. 모사(謀事). 방법; 《고어》 파. 〔동의어〕ねぎ; 『문어』 그릇. 〔동의어〕うつわ; 물건을 담는 용기; 기. 기량. 인물. 재능; 기; 기관(器官); 기구. 도구; 계기; 시기. 기회; 〈「飛行機」의 준말〉 비행기; (불교에서) 기. 기근(機根). 〔동의어〕気根; 기계; 비행기; 비행기를 세는 말. 대; 『문어』 《用言·助動詞의 連用形에 붙음》; 과거에 직접 체험한 일을 회상하는 말. …었다. …였다. …고 있었다; (경험과 관계없이 널리) 과거의 사실을 나타냄. …었다. …였다; 현재 또는 완료의 뜻을 나타냄. …하고 있다. 〔참고〕 終止形 「き」는 カ変動詞에 붙지 않음. カ変을 받는 경우는 「きし」 「きしか」와 「こし」 「こしか」의 두 꼴이 있음. 고대에는 未然形 「せ」가 있었다고 생각되는데, 助詞 「ば」가 붙어 가정의 뜻을 나타냄
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
あなた
『문어』 《遠称의 指示代名詞》; 저기. 저쪽. 저편; 예전. 이전. 옛날. 1.2.〔동의어〕かなた; 《対称의 人代名詞. 대등 또는 아랫사람에게 씀》 당신. 댁. 귀하. 〔참고〕 ㉠「彼方」에서 온 말로, 옛날에는 대등 또는 윗사람에게 썼으나 현재는 아내가 남편을 가리키는 대표적인 대명사. 현대어에서는 높임의 정도가 낮으며, 학생이 선생에게, 젊은이가 나이든 이에게 쓰는 것은 바람직하지 않음. ㉡상대가 여성일 때에는 흔히 「貴女」로 씀
使う
쓰다. 사용하다. 부리다. 고용하다. 〔동의어〕召し使う; (어떤 동작을 시키기 위하여) 조종하다. 부리다. 〔동의어〕あやつる; (도구·수단으로서) 이용하다; 술수를 쓰다; 소비하다; 마음[머리]을 쓰다; 어떤 동작을 하다; (그것으로) 특정 동작을 하다. 【가능동사】 つか·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
人に合わせてばかりの生活に、疲れてしまったのでしょう
生活
『수학』 정할. 시컨트(secant). 〔동의어〕セカント; 생활. 삶
合わせる
《「会う」의 使役形》 만나게 하다. 대면시키다. 소개하다. 【문어형】 あは·す {하2단 활용}; 합치다. 모으다. 합하다; 맞게 하다. 맞추다. 일치시키다; 어울리게 하다. 걸맞게 하다. 조화시키다; 합주하다; (약을) 배합하다; 맞추어 보다. 대조하다; 〈「刀[剣]を~」의 꼴로〉 싸우다. 전투하다; 결혼시키다. 짝지어 주다. 【문어형】 あは·す {하2단 활용}; 《「遭う」의 使役形》 경험[체험]시키다. 당하게 하다. 맛보이다. ((흔히 좋지 않은 일에 씀)) 【문어형】 あは·す {하2단 활용}
しまう
끝나다. 파하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다; (가게 등을) 닫다; 치우다; 간수하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《흔히, 「…て[で]~」의 꼴로》 …하여 버리다. …하고 말다. 〔참고〕 흔히 구어(口語)에서는 「…て[で]しまう」가 「…(っ)ちまう」 「…じまう」의 꼴로 되기도 함; 〈「…ずに~」의 꼴로〉 …아니하고 말다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
疲れる
지치다. 피로해지다; 낡아빠지다. 오래 써서 약해지다. 【문어형】 つか·る {하2단 활용}; 씌다. 들리다. 홀리다. 【문어형】 つか·る {하2단 활용}
思い切って、一人になる時間を作ってみて下さい
下さる
《「与える」 「くれる」의 높임말》; (윗사람이 아랫사람에게) 주시다. 내리시다. 〔동의어〕賜る; (윗사람 또는 상대편이) 자기에게 주시다. 【문어 4단 활용 동사】; 「下される」의 문어
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
時間
자간; 차관; 시간; 『문어』 시간. 그때의 어려움. 그 시대의 당면 난제(難題)
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
思い切る
단념하다. 체념하다. 〔동의어〕あきらめる. 【가능동사】 おもいき·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 결심하다. 각오하다. 〔참조어〕 思い切って·思い切った. 【문어 4단 활용 동사】
一人で好きなことに没頭するうちに、ストレスが解消されていくかもしれませんよ
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
好き
좋아함. 〔반의어〕 きらい; 색다른 것을 좋아함. 〔동의어〕ものずき; 호색. 〔동의어〕いろごのみ; 마음 내키는 대로임. 제멋대로임; 틈; 빈틈. 틈새기. 빈곳. 〔동의어〕隙間; 겨를. 짬; 허점. 방심. 틈탈 기회; 『농학·농림·농업』 쟁기. 극젱이. 〔동의어〕からすき; 종이를 뜸. 초지(抄紙); 『농학·농림·농업』 가래; 풍류(風流). 풍류의 길. 특히, 다도(茶道)·和歌를 즐김. 〔참고〕 「好き」의 차자. 「数奇」는 딴말임
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
解消
일을 하려는 다기진 기력. 생활 능력; 『문어』 회상. 회합하여 의논함. 협상. ((주로 외교 관계에 쓰임)); 『문어』; 답장. 회서(回書). 1.2.〔동의어〕回書; 쾌승. 압승; 『문어』 시원스레 낢; 개칭; 『문어』 해군 대신[장관]; 일본 해상 자위대 계급의 하나. ((최고위. 海将補의 위)) 〔반의어〕 空将·陸将; 해상(海上)의 상행위. ((해상 운송업·해상 보험업 등)); 『지리·지학·지명』; 해명(海鳴); 해소
没頭
몰두. 어떤 일에 정신을 집중하여 열중함
4。白猫
白
(태도를) 꾸미지 않음; 〈「~を切る」의 꼴로〉 시치미를 떼다; 흰; 가공하지 않은. 제물의. 맨; (술에 취하지 않아서) 맨송맨송한; 완전한. 전혀. 아주; ⇒ かしら
猫
『동물·동물학』 고양이; 《속어》 「三味線」의 딴이름. ((고양이 가죽으로 동체(胴體)를 메웠으므로)); 《속어》 芸者의 딴이름. ((「三味線」을 타므로)); 불을 담아 이불 속에 넣어서 쓰는 질화로. 〔동의어〕ねこあんか·ねこ火ばち; 「ねこぐるま」의 준말; 묵어서 못 먹게 된 가루
今のあなたのストレス度は100%です
このままでは、かなり危険な状態です
危険
위험. 〔반의어〕 安全; 우려. {문어·ナリ 활용 }; 『천문』 기권. 대기권. 〔반의어〕 水圏·岩石圏; 『문어』 귀현. 신분이 높고 명성이 있음. 또는 그런 사람; 기권
かなり
꽤. 제법. 상당히. 어지간히. {문어·ナリ 활용 }; 가(可)하다. …해도 좋다
状態
상체. 상반신; 『생리학』 상퇴. 넓적다리. 〔반의어〕 下腿; 상태; 『언어학』; 보통 상태에 있는 몸; 『문어』 상태. 정상적 상태. 보통 상태
大きなストレスを抱えてしまったあなたは、できることなら何もかも白紙に戻したいと願っているようです
願う
원하다. 바라다; 기원하다. 빌다; (관청 등에) 청원(請願)하다; (상점 등에서) 손에게 사게 하다. ((손에 대한 공손한 말)); 돌봐 주기를 부탁하다. 【가능동사】 ねが·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
戻す
되돌리다. 돌려주다; 『경제』 떨어졌던 시세가 다시 오르다. 시세가 회복되다. 【가능동사】 もど·せる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
抱える
안다. 껴안다. 끼다. 감싸 쥐다; 맡다. 처리해야 할 부담을 지다; 고용하다. 【문어형】 かか·ふ {하2단 활용}
しまう
끝나다. 파하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 끝내다. 마치다; (가게 등을) 닫다; 치우다; 간수하다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《흔히, 「…て[で]~」의 꼴로》 …하여 버리다. …하고 말다. 〔참고〕 흔히 구어(口語)에서는 「…て[で]しまう」가 「…(っ)ちまう」 「…じまう」의 꼴로 되기도 함; 〈「…ずに~」의 꼴로〉 …아니하고 말다. 【가능동사】 しま·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
あなた
『문어』 《遠称의 指示代名詞》; 저기. 저쪽. 저편; 예전. 이전. 옛날. 1.2.〔동의어〕かなた; 《対称의 人代名詞. 대등 또는 아랫사람에게 씀》 당신. 댁. 귀하. 〔참고〕 ㉠「彼方」에서 온 말로, 옛날에는 대등 또는 윗사람에게 썼으나 현재는 아내가 남편을 가리키는 대표적인 대명사. 현대어에서는 높임의 정도가 낮으며, 학생이 선생에게, 젊은이가 나이든 이에게 쓰는 것은 바람직하지 않음. ㉡상대가 여성일 때에는 흔히 「貴女」로 씀
大きな
《文語의 形容動詞 「おおきなり」의 連体形 「おおきなる」의 변한말》 큰. 커다란. 〔반의어〕 小さな
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
白紙
백지. 흰 종이. 〔동의어〕しらっかみ·はくし
今まで歩んできた時間をリセットすることはできませんが、気持ちをリセットすることはできるかもしれません
気持ち
기분. 감정. 심정. 마음. 의사; 몸의 상태. 느낌; 마음의 표현; 〈副詞적으로〉 조금. 약간만
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
歩む
『문어』; 걷다. 〔동의어〕あるく; (비유적으로) 거쳐 오다. 지나다; (사물이) 나아가다. 【가능동사】 あゆ·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
時間
자간; 차관; 시간; 『문어』 시간. 그때의 어려움. 그 시대의 당면 난제(難題)
あなたを悩ませるものから、自分を隔離してみましょう
悩む
(정신적으로) 괴로워하다. 고민하다. 번민하다. 고생하다; 병에 시달리다. 앓다. 고통을 받다. 아파서 고생하다; 「なやめる」의 문어
あなた
『문어』 《遠称의 指示代名詞》; 저기. 저쪽. 저편; 예전. 이전. 옛날. 1.2.〔동의어〕かなた; 《対称의 人代名詞. 대등 또는 아랫사람에게 씀》 당신. 댁. 귀하. 〔참고〕 ㉠「彼方」에서 온 말로, 옛날에는 대등 또는 윗사람에게 썼으나 현재는 아내가 남편을 가리키는 대표적인 대명사. 현대어에서는 높임의 정도가 낮으며, 학생이 선생에게, 젊은이가 나이든 이에게 쓰는 것은 바람직하지 않음. ㉡상대가 여성일 때에는 흔히 「貴女」로 씀
自分
무렵. 대체적인 시기·시각; 적당한 때. 기회. 시기; (중국에서 신문의 논설 등에 쓰는) 현대어체(現代語體)의 문장; 그 시대의 글. 당시의 글; 그 사람 자신. 자기 자신; 《自称의 人代名詞》 나. 저. 〔동의어〕わたくし
隔離
격리; 떼어놓음; 생물 집단이 지리적 요인 등으로 교배가 불가능해지는 현상
悩むことを止め、心と頭をからっぽにするつもりで
心
《‘마음·생각·속마음’의 뜻》 어쩐지. 어딘지; 《고어》; 초목의 잎이나 가지의 끝. 〔동의어〕こずえ·うれ; 『문어』; 포구. 후미. 〔동의어〕入り江·浦曲; 해안. 해변. 〔동의어〕浜辺; 뒤. 뒷면. 뒤쪽(출입구); (옷의) 안. 안찝; 반대; 내면. 내정. 내막; (야구에서) 말(末). 선공(先攻) 팀이 수비하는 차례; 『논리학』 가정과 결론을 모두 부정한 ‘a면 b다’에 대하여 ‘a가 아니면 b가 아니다’라는 형식의 명제(命題); 連歌·俳諧에서 둘로 접은 종이의 이면; 처음 만난 기녀를 두 번째 만나는 일. 1.2.4.5.7. 〔반의어〕 表
つもり
(미리 품고 있는) 생각. 작정. 의도; (실제로는 그렇지 않으나) 그렇게 된 것으로 가정하는 마음. …한 셈; 속셈. 예상. 〔동의어〕見積もり; 〈「お~」의 꼴로〉 술 좌석에서의 마지막 잔. 〔참고〕 1.~3.은 「心算」으로도 씀. 또 1.2.는 최근 대개 かな로 씀
止める
멈추다. 세우다. 만류하다; 남기다; (어떤 범위 내에) 그치다. 억제하다. 【문어형】 とど·む {하2단 활용}
悩む
(정신적으로) 괴로워하다. 고민하다. 번민하다. 고생하다; 병에 시달리다. 앓다. 고통을 받다. 아파서 고생하다; 「なやめる」의 문어
頭
머리. 두부(頭部). 〔동의어〕かしら·こうべ; 두뇌. 지능. 사고력. 생각; 머리카락. 머리털. 〔동의어〕髪の毛; 머릿수. 인원수. …당(當). 〔동의어〕頭数; 우두머리. 두령. 두목. 〔동의어〕かしら; (물건의) 꼭대기. 대가리; 처음. 시작. 선두; (이익금이나 건네주는 돈 등의) 몫. 일부. 구전. 구문. 〔동의어〕上前; 대인(對人) 자세; 《「ひとり」의 뒤에 붙어 接尾語적으로 쓰이어》 사람을 단위로 함을 나타냄. 〔동의어〕あたり
新鮮な気持ちで問題と向き合うば、新しい視点から、解決法を見つけ出すことができるかもしれません
気持ち
기분. 감정. 심정. 마음. 의사; 몸의 상태. 느낌; 마음의 표현; 〈副詞적으로〉 조금. 약간만
法
아직 마르지 않은 끈적끈적한 피. 〔동의어〕血糊; 법규. 규정. 법. 규범. 규칙. 〔동의어〕おきて; 도리; 모범. 본. 〔동의어〕てほん; 부처의 가르침. 불법; (토목 공사 등에서) 경사면의 기울기; 치수. 직경. 지름. 〔참고〕 4.6.은 「法」로 씀; 탐; (그림물감·분 등의) 묻는 정도; (謡曲에서) 박자에 맞는 창(唱)의 리듬의 형태; 歌舞伎에서, 三味線의 리듬에 맞추어 대사를 말하며 연기를 함; 三味線 음악 등에서의 템포·리듬감; (탈것에) 타기. 타는 사람; (인원수를 나타내는 말에 붙어) …승; 『식물·식물학』 바닷말 중 물속의 암석에 붙은 이끼 모양의 것의 총칭. 특히, 「あさくさのり」를 이름; 풀
解決
괴걸. 매우 괴상한 힘을 가지고 있는 호걸; 해결
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
新しい
새롭다. 〔반의어〕 古い; (됨됨이가) 새롭다. 새것이다; (경향이) 낡지 않다. 혁신적이다. 현대적이다; 생생하다. 싱싱하다. 신선하다; 바뀐 지 얼마 되지 않다. 오래지 않다. あたらし·が·る 【5단 활용 자동사】 あたらし·げ 【형용동사】 あたらし·さ 【명사】 あたらし·み 【명사】 【문어형】 あたら·し {シク 활용}
問題
문제
向き合う
마주보다. 마주 향하다 마주 대하다. 【가능동사】 むきあ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
新鮮
『문어』; 신통력(神通力)을 가진 사람; 신에게 빌어 제비를 뽑아 점을 침; 영검하다는 샘; 신사(神社) 경내의 샘; 신찬. 신전에 올리는 음식물; 심천; 깊음과 얕음; (감정 등의) 높음과 낮음; 신선. 새로 만든 배; 신찬. 새로 책을 편찬함. 〔참고〕 「新選」으로 대용하기도 함; 신선. 새로 선출함. 또는 새로 선출된 것[사람]; 신선함. 싱싱함. 산뜻함. 청신함. しん-せんさ 【명사】 しん-せんみ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 『의학』 진전. 무의식적으로 몸의 일부가 떨리는 증상
視点
지점. 〔반의어〕 本店; 『물리』 지점. 지렛목. 받침점. 〔반의어〕力点·作用点; 사천; 『불교』 「四天王」의 준말; 지점. 하지점(夏至點)과 동지점(冬至點); 『물리』 사점. 왕복 기관(往復機關)에서 피스톤이 실린더의 중심선상에 오는 점; 시점. 출발점. 〔반의어〕 終点; 『문어』 손가락으로 가리킴. 지시함. 지적함; 시점; 『미술』 (원근법에서) 시선과 직각을 이루는 화면상의 가정된 한 점; (변하여) 관점. 견지; 시선이 머무는 곳
いかがでしたか?あなたのストレス度は何パーセントだったでしょうか
何
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
パーセント
퍼센트(%). 〔동의어〕プロセント
度
일본식 버선; 어떤 일이 있는, 또는 있었던 그때. 적. 때. 〔동의어〕折·時; 〈「に」가 붙어, 「…をする~に」 「…の~に」의 꼴로〉 …할 때마다. …할 적마다. 〔참고〕 흔히, 동사의 連体形에 붙어서 쓰임; 횟수; 《수를 나타내는 말에 붙어서 횟수를 나타냄》 …번; 여행. 〔동의어〕旅行. 〔참고〕 긴 인생에 비유해서도 씀
あなた
『문어』 《遠称의 指示代名詞》; 저기. 저쪽. 저편; 예전. 이전. 옛날. 1.2.〔동의어〕かなた; 《対称의 人代名詞. 대등 또는 아랫사람에게 씀》 당신. 댁. 귀하. 〔참고〕 ㉠「彼方」에서 온 말로, 옛날에는 대등 또는 윗사람에게 썼으나 현재는 아내가 남편을 가리키는 대표적인 대명사. 현대어에서는 높임의 정도가 낮으며, 학생이 선생에게, 젊은이가 나이든 이에게 쓰는 것은 바람직하지 않음. ㉡상대가 여성일 때에는 흔히 「貴女」로 씀
いかが
《「いかにか」의 변한말》; 상대의 기분·의견 등을 묻는 말. 어떻게. 〔동의어〕どのよう(に); 상대에게 무엇을 권하는 뜻을 나타내는 말. 어떻습니까. 〔동의어〕どうです; 의심·걱정을 나타내는 말. 어떤가. 〔동의어〕どうであろう(か); 〈반어(反語)의 뜻을 나타냄〉 어찌 …것인가
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
ストレスが少ない人は、今の状態をキープできるよう、心がけたいものですね
状態
상체. 상반신; 『생리학』 상퇴. 넓적다리. 〔반의어〕 下腿; 상태; 『언어학』; 보통 상태에 있는 몸; 『문어』 상태. 정상적 상태. 보통 상태
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
今
지금. 이제. 현재; 오늘날. 현대. 〔반의어〕 昔; 〈接続詞적으로 씀〉 이야기를 진전시키기 위하여 전제(前提)를 설정할 때 쓰는 말. 여기서; 가까운 미래를 나타냄. 이제 곧. 바로. 잇따라; 지금 막. 방금; 더. 〔동의어〕さらに; 〈주로 사람을 나타내는 명사에 붙음〉 현대의. 최근의. 오늘날의; 새로운; 가족이 함께 모여 차를 마시거나 여가를 보내거나 하는 방. 거실(居室). 거처방
少ない
적다. 〔반의어〕 多い. すくな·げ 【형용동사】 すくな·さ 【명사】 【문어형】 すくな·し {ク 활용}
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
キープ
키프; (럭비 등에서) 스크럼 속에 공을 보유한 채 밀고 나감; 골의 수비; (축구·농구 등에서) 공을 적에게 넘기지 않음; 잡아 둠. 확보함
ストレスを感じている人は、ストレスの原因を取り除いて、ストレスフリーな生活を手に入れましょう
原因
원인. 〔반의어〕 結果; 현원. 현재의 인원; 감원. 〔반의어〕 増員
生活
『수학』 정할. 시컨트(secant). 〔동의어〕セカント; 생활. 삶
感じる
⇒ かんずる; ⇒ かんずる
取り除く
치우다. 없애다. 제거하다. 〔동의어〕取りのける. 【가능동사】 とりのぞ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
入れる
넣다. 들어가게 하다. 들이다; 수용하다. 넣다; 입학시키다. 넣다; 입원시키다; 고용하다. 채용하다; 끼워 주다; 듣다; 포함시키다. 넣다; 끼워 넣다. 박다; 개입하다. 참견하다. 방해하다. 〔참고〕 「容れる」로도 씀; 들이다. 쏟아 넣다; 걸다; 품다. 두다. 〔참고〕 「容れる」로도 씀; 구입하다; 납품하다; 손질하다. 수정하다; (도구를 써서) 일하다; 받아들이다. 〔참고〕 「容れる」로도 씀; 입금시키다; 투표하다; 〈「身を~」 「心を~」의 꼴로〉 전념하다. 몰두하다. 힘을 기울이다; (차 등을) 달이다. 내다; (전기 등을) 작동시키다. 켜다. 【문어형】 い·る {하2단 활용}; 볶이다. 볶아지다; 초조해지다. 〔동의어〕じれる
手
어떤 일·직무·임무를 맡는 사람임을 나타냄. 수; 시(詩)를 세는 말. 수; 초목을 세는 말. 주. 〔동의어〕株; 주; 주인; 주군; 중심; 『기독교』 주님. 1.〔반의어〕客. 2.3.〔반의어〕従; 주; 주홍색 안료; 붉은 글자. 교정지에 고쳐 써넣은 붉은 글자; 『문어』 주. 술. 〔동의어〕さけ; ⇒ しゅう< 2> ; 종; 『식물·식물학』 종자; 종류; 『생물학』 생물 분류상의 단위; 옛 중량 단위. 一銖는 一両의 24분의 1; 옛날의 이율의 단위. 一銖는 一割의 10분의 1; 『불교』 취. 중생이 자신이 지은 업(業)에 의하여 가서 사는 세계
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
フリー
프리; 자유로움; 무료; 「フリーランサー」의 준말
少し考え方を変えるだけでも、ストレスは楽になったりする場合もあります
変える
『동물·동물학』 개구리. 〔동의어〕かわず; (원상태로) 돌아가다[돌아오다]; (원위치로) 되돌아오다; (반응이) 돌아오다; 뒤집히다. 거꾸로 되다. 〔참고〕 4.는 「反る」로도 씀. 【가능동사】 かえ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形에 붙어》 정도가 심함을 나타냄. 아주[완전히] …하다. 〔참고〕 < 2> 는 「反る」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】; 돌아오다. 돌아가다. 【가능동사】 かえ·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (알이) 부화하다. 【문어 4단 활용 동사】; 바꾸다; (상태 등을) 변화시키다; (위치 등을) 옮기다; (날짜·계획 등을) 변경하다. 【문어형】 か·ふ {하2단 활용}; (서로) 바꾸다. 교환하다. 〔참고〕 대개 「換える」 「替える」로 씀; (새것으로) 갈다. 바꾸다. 교체하다. 〔참고〕 흔히, 「換える」 「替える」로 씀; 대신하다. 〔참고〕 대개 「代える」로 씀; 〈「…に~」의 꼴로〉 …을 바치다; (같은 음식물을) 더 청해 먹다. 【문어형】 か·ふ {하2단 활용}
場合
때. 경우. 〔동의어〕おり; 사정. 상태. 형편
楽
『문어』; 학문; 학식. 식자(識字); 배움; 음악; 能楽에서, 무악(舞樂)의 기법을 도입한 춤; 『식물·식물학』 악. 꽃받침. 〔동의어〕うてな; 액. 액수. 금액; (사진·그림 등의) 틀. 액자. 또는 편액(扁額). 현판(懸板)
少し
조금. 좀. 약간. 〔동의어〕わずか·少々·やや·ちょっと. 〔참고〕 「ほんの~(아주 조금)」 「~の間(잠깐 동안)」 「~の差(약간의 차)」 등 名詞적으로 쓸 때도 있음
考え方
사고 방식
ストレス
스트레스; 『언어학』 어세(語勢). 악센트. 강세
最後までご視聴いただき、ありがとうございました
いただく
머리에 얹다. 이다. 쓰다; 받들어 들다. 높이 쳐들다; 받들다. 모시다. 우러러 섬기다; 〈「もらう」의 겸사말〉 얻다. 〔동의어〕ちょうだいする; 〈「飲む」 「食べる」의 겸사말〉 마시다. 먹다. 들다. 【가능동사】 いただ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《動詞의 連用形+「て(で)」에 붙어》; 〈「…てもらう」의 겸사말〉 고마운 일을 남에게서 받는 뜻을 나타냄; 〈상대에게 부탁해서 자기가 무엇인가를 하도록 허가를 받는 뜻을 나타냄. 「させて~」의 꼴로 씀〉 【문어 4단 활용 동사】
最後
최후. 마지막. 맨 끝. 맨 뒤. 〔반의어〕 最初; 〈「…したら~」 「…たが~」의 꼴로〉 …하면 끝장. 일단 …하기만 하면 그만; 임종. (생의) 최후
ありがとう
《「ありがたい」의 連用形 「ありがたく」의 音便》 고맙다. 고마워요. 감사해요. 〔참고〕 関西 지방에서는 「おおきに」를 씀
視聴
(바둑에서) 축(逐); 「消防士長」 「陸士長」 「海士長」 「空士長」의 준말; 지청. 〔반의어〕 本庁; 시청. 「市役所」의 딴이름; 시장; ⇒ じちょう; 사조. 역사의 흐름; 『문어』 지중. 지극히 소중함. 매우 중대함. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 이장. 〔동의어〕ちちょう; 관대함과 엄격함; 사조. 사상의 경향[흐름]; 『문어』 사장; (중국에서) 사단장. 〔동의어〕師団長; 지장. 종이로 만든 모기장. 〔참고〕 지금은 거의 없으나 옛날에는 방한용으로도 사용되었음; 『문어』 시청; 보고 들음. 보기와 듣기. 〔동의어〕聴視; 주목. 이목. 관심; 시청; ⇒ オーディション; 치중; 구(舊)육군에서, 군대가 수송·보급하는 군수품의 총칭. 또는 그것을 맡은 병과(兵科). 수송
かわをむく
物流倉庫にロボット導入 作業の様子公開 生産性2倍超に(2022年7月5日)
【速報】東京の新たな感染者は1876人 新型コロナ(2022年6月9日)
かまってちょーだい!!!
北朝鮮が中距離弾道ミサイルを発射 新型か(2024年1月14日)
JR東日本 大地震対策「電柱建て替え用車両」公開 (2022年7月20日)
バレンタイン「自分に購入」増加 “義理”は大幅減(2022年2月14日)
日本の離島は宝島: 鯨本 あつこ at TEDxTokyo
百貨店でプライベートジェットの旅!行き先も柔軟に(2021年5月31日)
英・最新鋭空母「クイーン・エリザベス」日本初寄港(2021年9月4日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers