JLPT N3 – Reading Exercise 4

#96

みどり電気の川崎さんから次のメールが届いた。

件名:みどり電気の新製品のご説明について
丸友商事(株)
香川 竜 様
メールを拝読いたしました。
弊社の新製品にご質問をいただき、心から感謝いたします。

早速ですが、製品の説明に伺いたいと思います。
来週、以下のどちらかで貴社に伺わせていただきたいのですが、いかがでしょうか。

日時: 4月17日(水) 14:00~15:00
4月18日(木) 10:00~11:00
ご連絡をお待ちしております。

みどり電気(株)
川崎 裕太

Vocabulary (10)
Grammar tips
~について
みどり電気の新製品のご説明について
~させていただく
貴社に伺わせていただきたいのですが
~ていただく
メールを拝読いたしました
~に伺う
製品の説明に伺いたいと思います
~をお待ちする
ご連絡をお待ちしております
Try It Out!
1
メールの用件は何か。
1. みどり電気で、二回の説明会を開きたい。
2. みどり電気で、製品の説明をしたい。
3. 丸友商事で、二回の説明会を開きたい。
4. 丸友商事で、製品の説明をしたい。
Nội dung của email là gì? 1. Công ty điện tử Midori muốn tổ chức hai buổi thuyết trình. 2. Công ty điện tử Midori muốn giải thích về sản phẩm. 3. Marutomo Shouji muốn tổ chức hai buổi thuyết trình. 4. Marutomo Shouji muốn giải thích về sản phẩm.