軽自動車は大破し、原形をとどめていません。
GW, accidents keep happening... Car crash, woman (28) died [Want to know] [Good!Morning] (2024/04/30)
205 view軽自動車は大破し、原形をとどめていません。
The light vehicle was severely damaged and no longer in its original shape.おととい朝、岡山市の県道で大型トラックと軽自動車が正面衝突しました。
The other morning, a large truck and a light car collided head-on on a provincial road in Okayama City.この事故で、軽自動車を運転していた28歳の女性が死亡。
A 28-year-old woman driving a light vehicle died in this accident.大型トラックを運転していた66歳の男性は病院に運ばれましたが、軽傷だということです。
The 66-year-old man driving the large truck was taken to the hospital with minor injuries.大型トラックが対向車線にはみ出し、軽自動車にぶつかったとみられています。
It is believed the large truck drove into oncoming traffic and hit the light vehicle.福岡市では、高速道路の出口で車10台が絡む事故が起きました。
In Fukuoka City, an accident involving 10 cars occurred at an expressway exit.「バーンって、すごかったよ。それでボコボコボコッと。ここから見ていた。横同士ぶつかり合った揚げ句、1台くらい回転しとった」
“Bang, a loud explosion rang out. Then there were loud banging sounds. I'm watching from here. The cars collided and one car even overturned."この事故で7人が病院に運ばれましたが、全員意識があるということです。
Seven people were taken to hospital after the accident, all of whom are said to be conscious.軽自動車は大破し、原形をとどめていません。
原形
Original form, base form
軽自動車
Light motor vehicle (up to 660cc and 64bhp), k-car, kei car
大破
serious damage, drubbing
おととい朝、岡山市の県道で大型トラックと軽自動車が正面衝突しました。
市
City
トラック
Truck; track (running, cd, dvd, etc.)
衝突
Collision, crash, running into; conflict, quarrel, clashing
正面
Front, frontage, facade, main
朝
Dynasty; reign; period, epoch, age; court; north korea
大型
Large, large scale, big, jumbo
軽自動車
Light motor vehicle (up to 660cc and 64bhp), k-car, kei car
県道
Prefectural road
この事故で、軽自動車を運転していた28歳の女性が死亡。
運転
Operation (of a machine, etc.), operating, running, run; driving; working (capital, etc.)
事故
Accident, incident, trouble; circumstances, reasons
女性
Woman, female; feminine gender
死亡
Death, mortality; to die, to pass away
歳
-years-old; ability, gift, talent, aptitude, genius
軽自動車
Light motor vehicle (up to 660cc and 64bhp), k-car, kei car
大型トラックを運転していた66歳の男性は病院に運ばれましたが、軽傷だということです。
運転
Operation (of a machine, etc.), operating, running, run; driving; working (capital, etc.)
男性
Man, male; masculine gender
トラック
Truck; track (running, cd, dvd, etc.)
歳
-years-old; ability, gift, talent, aptitude, genius
病院
Hospital
大型
Large, large scale, big, jumbo
軽傷
Minor injury
大型トラックが対向車線にはみ出し、軽自動車にぶつかったとみられています。
トラック
Truck; track (running, cd, dvd, etc.)
大型
Large, large scale, big, jumbo
軽自動車
Light motor vehicle (up to 660cc and 64bhp), k-car, kei car
車線
Traffic lane, road lane
対向
Counter-, corresponding, face, opposite
福岡市では、高速道路の出口で車10台が絡む事故が起きました。
市
City
事故
Accident, incident, trouble; circumstances, reasons
高速
High speed, high gear; highway, freeway, expressway, motorway
台
Stand, rack, table; support; belt; counter for machines, incl. vehicles; setting (e.g. in jewellery); level (e.g. price level), range (e.g. after physical units), period (of time, e.g. a decade of one''s life)
道路
Road, highway
絡む
To entangle, to entwine; to pick a quarrel, to find fault; to be involved with, to be influenced by, to develop a connection with
車
Car, automobile, vehicle; wheel
出口
Exit, gateway, way out, outlet, leak, vent
福岡
Fukuoka (city)
「バーンって、すごかったよ。それでボコボコボコッと。ここから見ていた。横同士ぶつかり合った揚げ句、1台くらい回転しとった」
台
Stand, rack, table; support; belt; counter for machines, incl. vehicles; setting (e.g. in jewellery); level (e.g. price level), range (e.g. after physical units), period (of time, e.g. a decade of one''s life)
回転
Rotation (usu. around something), revolution, turning
同士
Fellow, mutual, companion, comrade
横
Horizontal (as opposed to vertical), lying down; side-to-side (as opposed to front-to-back), width, breadth; side (of a box, etc.); beside, aside, next to; unconnected
くらい
Approximately, about, around, or so; to (about) the extent that, (almost) enough that, so ... that ..., at least; as ... as ..., like
見
View (of life, etc.), outlook
バーン
Barn; bahn; bang, bam, wham; baan
揚げ句
in the end (after a long process), finally, after all, at last; last line (of a renga)
この事故で7人が病院に運ばれましたが、全員意識があるということです。
事故
Accident, incident, trouble; circumstances, reasons
意識
Consciousness; awareness, sense; mano-vijnana (mental consciousness, cognizer of sensory information)
全員
All members (unanimity), all hands, the whole crew, everyone, everybody
人
Person
病院
Hospital
日本語ドメイン「.みんな」をはじめよう
韓国コロナ感染者3万人台に急増 過去に例のないペース(2022年2月5日)
Easy Japanese 13 - New Year's resolutions
Easy Japanese 13 - Newヴァージン・ギャラクティック社 同社初 民間人搭乗し宇宙空間へ(2023年8月11日)
環境にやさしい電動バスで観光地めぐり 北九州市(2020年11月10日)
ホワイトデーもらって困ったものは?
自衛隊機パキスタンに到着 アフガンの日本人退避へ(2021年8月26日)
打上花火
岡元美也子MAKE-UP TIPIS「瞳キラキラ・テクニック(つけまつ毛編)」|資生堂
仏ロ首脳が電話会談 2時間超も進展みられず(2022年5月4日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Easyjapanese.net
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy