「洞窟探検ツアーに行った客2人とガイド1人が帰って来ない」
Missing during a cave exploration trip to Yonaguni Island, Okinawa The female customer and tour guide escaped on their own Looking for the remaining one [Want to know] (2023/10/11)
90 view「洞窟探検ツアーに行った客2人とガイド1人が帰って来ない」
"Two guests and a tour guide who participated in the cave expedition did not return."行方が分からなくなっているのは、県外から訪れた40代男性と50代女性の夫婦の客と与那国町在住の20代の男性ガイドの3人です。
The three missing people are a client couple, a man in his 40s and a woman in her 50s from outside the province, and a male tour guide in his 20s living in Yonaguni Town.3人は昨日午前10時半ごろに出発し、洞窟内を通常2時間半ほどかけて徒歩で巡るツアーに参加していましたが、予定時間になっても戻ってきませんでした。
The three left yesterday around 10:30 a.m. for a walking tour of the caves, which usually takes about 2.5 hours, and did not return at the scheduled time.洞窟で何が起きたのでしょうか。
What happened in the cave?「そこの洞窟ばかりをガイドするガイドなので、道に迷うってことは考えにくい。足が挟まれるか、何らかの原因で動けない状態になった。だから、そこで止まっているという可能性ですね」
"Since the guide has experience taking people through the caves there, it's hard to imagine him getting lost. Maybe his leg is stuck or can't move for some reason. So maybe he had to stop there."警察は先ほど、女性客と男性ガイドが自力で洞窟から脱出したと明らかにしました。
Recently, the police said that the female guest and the male tour guide escaped from the cave on their own.残る男性客の捜索をこれから行うということです。
The search for the remaining male customers will begin.「洞窟探検ツアーに行った客2人とガイド1人が帰って来ない」
客
Guest, visitor; customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
来
Next (year, etc.); since (last month, etc.)
探検
Exploration, expedition
人
Person
ツアー
Tour
ガイド
Guide, tour guide, conductor, guiding, leading
洞窟
Cavern, cave, cave system, grotto
行方が分からなくなっているのは、県外から訪れた40代男性と50代女性の夫婦の客と与那国町在住の20代の男性ガイドの3人です。
客
Guest, visitor; customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
女性
Woman, female; feminine gender
男性
Man, male; masculine gender
夫婦
Married couple, spouses, husband and wife, couple, pair; his and hers, pair of objects, one larger (for man), one smaller (for woman)
外
Outside, exterior; open air; other place
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
人
Person
代
Substitution; material; price; margin (e.g. for stapling, etc.), area required for something; shiro (unit of land area equal to one-fiftieth of a tan; ~19.83 m.sq.)
町
Town, block, neighbourhood, neighborhood; street, road; 109.09 m; 0.99 hectares
行方
(one''s) whereabouts; outcome
訪れ
Visit, call; arrival (e.g. of spring), advent, coming, appearance; news, tidings, word
ガイド
Guide, tour guide, conductor, guiding, leading
在住
Residing, living, dwelling
3人は昨日午前10時半ごろに出発し、洞窟内を通常2時間半ほどかけて徒歩で巡るツアーに参加していましたが、予定時間になっても戻ってきませんでした。
出発
Departure
予定
Plans, arrangement, schedule, program, programme, expectation, estimate
参加
Participation
巡る
To go around; to return; to surround; to concern (usu. of disputes)
徒歩
Walking, going on foot
通常
Common, general, normal, usual
人
Person
昨日
Yesterday
午前
Morning, a.m
時間
Time; hours
半
Half, semi-; half-past; odd number; unit of land area (595.8 m^2)
内
Inside, within
時半
About an hour, short time; half past (the hour)
ツアー
Tour
洞窟
Cavern, cave, cave system, grotto
洞窟で何が起きたのでしょうか。
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
洞窟
Cavern, cave, cave system, grotto
「そこの洞窟ばかりをガイドするガイドなので、道に迷うってことは考えにくい。足が挟まれるか、何らかの原因で動けない状態になった。だから、そこで止まっているという可能性ですね」
原因
Cause, origin, source
だから
So, therefore
可能
Potential, possible, practicable, feasible
考え
Thinking, thought, view, opinion, concept; idea, notion, imagination; intention, plan, design; consideration, judgement, deliberation, reflection; wish, hope, expectation
状態
Current status, condition, situation, circumstances, state
性
Nature (of a person); sex; gender; -ty, -ity, -ness, -cy
足
Foot; leg; gait; pace; bottom structural component (i.e. radical) of a kanji; means of transportation; money, coin
道
Road; way; buddhist teachings; taoism; modern administrative region of japan (hokkaido); historical administrative region of japan (tokaido, tosando, etc.); province (tang-era administrative region of china); province (modern administrative region of korea)
迷う
To lose one''s way; to waver, to hesitate, to be of two minds over, to be puzzled, to be perplexed; to give into temptation, to lose control of oneself; to turn in one''s grave
ガイド
Guide, tour guide, conductor, guiding, leading
洞窟
Cavern, cave, cave system, grotto
警察は先ほど、女性客と男性ガイドが自力で洞窟から脱出したと明らかにしました。
客
Guest, visitor; customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
警察
Police; police officer; police station
女性
Woman, female; feminine gender
男性
Man, male; masculine gender
明らか
Obvious, evident, clear, plain
脱出
Escape, break-out; prolapse, proptosis
先
Former, previous, old; first move (in go, shogi, etc.), opening move
自力
By oneself, self-made
ガイド
Guide, tour guide, conductor, guiding, leading
洞窟
Cavern, cave, cave system, grotto
残る男性客の捜索をこれから行うということです。
行う
To perform, to do, to conduct oneself, to carry out
客
Guest, visitor; customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
男性
Man, male; masculine gender
残る
To remain, to be left
捜索
Search (esp. for someone or something missing), investigation
Love so sweet
自転車に乗っても崩れない!三つ編みハーフアップのつくり方!
エンドウ豆の上のお姫様
また都内にイノシシ 八王子の河川敷や住宅に・・・(19/12/10)
避難指示出ても約半数「避難しない」 保険会社が意識調査(2023年2月27日)
尻尾の釣り
マイクロソフト ユーザーがAIアプリを簡単カスタマイズできる新サービス(2023年11月16日)
米バイデン大統領 ネタニヤフ首相と電話会談 戦闘休止など協議(2024年4月29日)
モスクワのドローン攻撃 プーチン大統領の公邸が標的か(2023年6月1日)
かちかちやま - かちかち山
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers