中国に返還されたパンダ「シャンシャン」に再会しようと、日本の大学生ら一行が中国を訪れました。
I want to see Shanshan! A group of Japanese university students visit China (2024/03/14)
107 view中国に返還されたパンダ「シャンシャン」に再会しようと、日本の大学生ら一行が中国を訪れました。
A group of Japanese university students visited China to reunite with the panda "Shanshan" brought back to China.学生たちが真っ先に向かったのは…シャンシャンが暮らすパンダ保護研究センターです。
The first place the students headed was...the Panda Conservation and Research Center where Shanshan lives.山の斜面を元気よく駆け下りてきたのは大きく成長したシャンシャンです。
Adult panda Shanshan is enthusiastically running down the mountain.学生らは大きな歓声を上げ、シャンシャンの元気な姿をカメラに収めていました。
The students cheered loudly and took pictures of Shanshan's happy appearance.「初めて会ったときはまだすごい小っちゃい赤ちゃんみたいな時だったので、きょう見たらすごい大きくなっててびっくりしました」
“When I first met her, she was like a very small baby so when I saw her today, I was surprised to see how big she has become.”今回、中国大使館などがツアーを企画、日本の大学生らおよそ40人が参加しました。
This time, the tour was organized by the Chinese Embassy and other organizations, and about 40 people, including Japanese university students, participated.四川の名所旧跡を訪れたほか、中国の学生らとも交流しました。
In addition to visiting historical and famous sites in Sichuan, they also interacted with Chinese students.中国に返還されたパンダ「シャンシャン」に再会しようと、日本の大学生ら一行が中国を訪れました。
大学生
University student, college student
日本
Japan
再会
Another meeting, meeting again, reunion
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
訪れ
Visit, call; arrival (e.g. of spring), advent, coming, appearance; news, tidings, word
一行
Line, row, troupe, party
パンダ
Panda
返還
Return, restoration
学生たちが真っ先に向かったのは…シャンシャンが暮らすパンダ保護研究センターです。
研究
Study, research, investigation
暮らす
To live, to get along; to spend (time)
センター
Centre, center
真っ先
The head, the foremost, beginning, the very front
学生
Student (esp. a university student)
保護
Care, protection, shelter, safeguard, guardianship, favor, favour, patronage
パンダ
Panda
シャン
beautiful
山の斜面を元気よく駆け下りてきたのは大きく成長したシャンシャンです。
下り
Down-train (going away from tokyo); down-slope, downward going
成長
Growth, grow to adulthood
元気
Lively, full of spirit, energetic, vigorous, vital, spirited; healthy, well, fit, in good health
山
Mountain, hill
駆け
Canter, gallop
大きく
In a big way, on a grand scale
斜面
Slope, slanting surface, bevel
シャン
beautiful
学生らは大きな歓声を上げ、シャンシャンの元気な姿をカメラに収めていました。
姿
Figure, form, shape; appearance, dress, guise; state, condition, picture, image; form (of a waka); dressed in ..., wearing ..
歓声
Cheer, shout of joy
大きな
Big, large, great
学生
Student (esp. a university student)
カメラ
Camera
元気
Lively, full of spirit, energetic, vigorous, vital, spirited; healthy, well, fit, in good health
上げ
Tuck (e.g. in a dress); rise (e.g. in price)
「初めて会ったときはまだすごい小っちゃい赤ちゃんみたいな時だったので、きょう見たらすごい大きくなっててびっくりしました」
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
赤ちゃん
Baby, infant
初めて
For the first time; only after ... is it ..., only when ... do you ..
みたい
-like, sort of, similar to, resembling
見
View (of life, etc.), outlook
小
Small, little, slight; slightly less than, just about; somewhat, somehow; minor (sometimes derogatory), petty
大きく
In a big way, on a grand scale
今回、中国大使館などがツアーを企画、日本の大学生らおよそ40人が参加しました。
大学生
University student, college student
日本
Japan
今回
Now, this time, lately
参加
Participation
人
Person
企画
Planning, project, plan, design
大使館
Embassy
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
ツアー
Tour
四川の名所旧跡を訪れたほか、中国の学生らとも交流しました。
交流
(cultural) exchange, interchange, interaction, (inter-) mingling, (social, etc.) networking, intercourse; alternating current, ac
学生
Student (esp. a university student)
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
訪れ
Visit, call; arrival (e.g. of spring), advent, coming, appearance; news, tidings, word
四川
Sichuan (China), Szechuan, Szechwan
名所旧跡
scenic and historic places
陸自ヘリ不明 当該機の映像か 事故直前に撮影(2023年4月10日)
コロナ対策強化の中 台湾でクリスマスイベント(2021年12月4日)
いろんなもののかぞえかた④
相撲の楽しみ方 日本語版
高嶺の花子さん
自動運転トラックで輸送 米で2023年本格運用目指す(2021年10月19日)
さくら
Hotel Check-in with Reservation
日本語喋ってるんだけど
東京ビッグサイト チワワやプードルも...ドッグショー
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers