大雨の影響で、昨日午後から運休していた東海道新幹線がまもなく運転を再開します。
大雨の影響で、昨日午後から運休していた東海道新幹線がまもなく運転を再開します。
Due to heavy rain, the Tokaido Shinkansen, which had been suspended since yesterday afternoon, will soon resume operation.JR東京駅、東海道新幹線の改札前です。
JR Tokyo Station, in front of the Tokaido Shinkansen ticket gates.まもなく東海道新幹線が再開されるということで改札付近には多くの人が集まっています。
Many people are gathering near the ticket gates as the Tokaido Shinkansen will soon reopen.また、ホーム上にもすでに利用者が入っていて安全面からも改札内のコンコースや外で待つようにアナウンスが何度も流れています。
In addition, because there were already many users at the station, from a safety point of view, notices were made several times asking passengers to wait outside the waiting room inside the ticket gate.東海道新幹線は大雨の影響で、昨日午後3時ごろから東京駅と新大阪駅の間で上り・下りともに一時運転を見合わせ、東京-名古屋間は終電まで運転を取りやめていました。
Due to heavy rain, the Tokaido Shinkansen was temporarily suspended both up and down trains between Tokyo and Shin-Osaka stations from around 3:00 p.m yesterday, and the operation between Tokyo and Nagoya was suspended until the last train.今日も東京-名古屋間は始発から運転を見合わせていましたが、まもなく正午ごろから上下線が再開する予定です。
Today, operation between Tokyo and Nagoya was again suspended from the first train, but the upper and lower lines are scheduled to resume shortly around noon.午後0時台には全車自由席の臨時の「のぞみ号」も運転されるということです。
A temporary "Nozomi" train, with all seats unreserved, will also be in operation at midnight.また、JR東日本によりますと、茨城や福島に向かう「ひたち」など特急上下合わせて38本が運休するということです。
According to JR East, a total of 38 limited express trains, including "Hitachi" bound for Ibaraki and Fukushima, will be suspended.大雨の影響で、昨日午後から運休していた東海道新幹線がまもなく運転を再開します。
運転
Operation (of a machine, etc.), operating, running, run; driving; working (capital, etc.)
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
昨日
Yesterday
午後
Afternoon, p.m
大雨
Heavy rain
再開
Reopening, resumption, restarting
運休
Service suspended (e.g. trains)
JR東京駅、東海道新幹線の改札前です。
改札
Examination of tickets; ticket gate, ticket barrier
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
駅
Station
東京
Tokyo
まもなく東海道新幹線が再開されるということで改札付近には多くの人が集まっています。
改札
Examination of tickets; ticket gate, ticket barrier
付近
Neighbourhood, neighborhood, vicinity, environs; approaching
人
Person
多く
Many, much, largely, abundantly, mostly
再開
Reopening, resumption, restarting
また、ホーム上にもすでに利用者が入っていて安全面からも改札内のコンコースや外で待つようにアナウンスが何度も流れています。
安全
Safety; security
利用
Use, utilization, utilisation, application
流れ
Stream, current, flow; course of events
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
ホーム
Platform; home
外
Outside, exterior; open air; other place
面
Looking like a ..., acting as if a ...
者
Person
上
From the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of; aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above; first volume (e.g. book); superior quality, best, top, high class; going up; governmental, imperial; presenting, showing; ana- (medical, biol.)
度
Degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
改札
Examination of tickets; ticket gate, ticket barrier
待つ
To wait; to await, to look forward to, to anticipate; to depend on, to need
内
Inside, within
アナウンス
Announcement; to announce
コンコース
concourse
東海道新幹線は大雨の影響で、昨日午後3時ごろから東京駅と新大阪駅の間で上り・下りともに一時運転を見合わせ、東京-名古屋間は終電まで運転を取りやめていました。
間
1.818 m (6 shaku); counter used to number the gaps between pillars
運転
Operation (of a machine, etc.), operating, running, run; driving; working (capital, etc.)
一時
Moment, a (short) time, a while; former times; two-hour period
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
下り
Down-train (going away from tokyo); down-slope, downward going
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
上り
Ascent, climbing, ascending (path), climb; up-train (e.g. going to tokyo); northward (towards tokyo)
駅
Station
昨日
Yesterday
午後
Afternoon, p.m
終電
Last train
東京
Tokyo
大雨
Heavy rain
名古屋
Nagoya (city)
見合わせ
Looking at each other; postponement, suspension, interruption
今日も東京-名古屋間は始発から運転を見合わせていましたが、まもなく正午ごろから上下線が再開する予定です。
間
1.818 m (6 shaku); counter used to number the gaps between pillars
運転
Operation (of a machine, etc.), operating, running, run; driving; working (capital, etc.)
線
Line, stripe, stria; line (e.g. telephone line), wire; ray (e.g. x-ray), beam; line (e.g. of a railroad), track, route, lane; outline, contours, form; level; division; line (of action), position, approach, policy, principle; impression one leaves, air one gives off
予定
Plans, arrangement, schedule, program, programme, expectation, estimate
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
正午
Noon, mid-day
上下
Top and bottom, high and low, above and below, upper and lower ends, up and down; going up and down, rising and falling, fluctuating; going and coming back; upper and lower classes, ruler and ruled, the government and the people; first and second volumes
東京
Tokyo
始発
First departure (of the day: train, bus, etc.), first train, first bus; departing one''s home station (of a train, bus, etc.)
名古屋
Nagoya (city)
再開
Reopening, resumption, restarting
見合わせ
Looking at each other; postponement, suspension, interruption
午後0時台には全車自由席の臨時の「のぞみ号」も運転されるということです。
運転
Operation (of a machine, etc.), operating, running, run; driving; working (capital, etc.)
自由
Freedom, liberty, as it pleases you
席
Seat; location (of a gathering, etc.), place; position, post
台
Stand, rack, table; support; belt; counter for machines, incl. vehicles; setting (e.g. in jewellery); level (e.g. price level), range (e.g. after physical units), period (of time, e.g. a decade of one''s life)
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
臨時
Temporary, special, extraordinary
号
Number, edition, make, model, issue, part of that group; sobriquet, pen-name
午後
Afternoon, p.m
のぞみ
Extra-high-speed toukai-line shinkansen
また、JR東日本によりますと、茨城や福島に向かう「ひたち」など特急上下合わせて38本が運休するということです。
特急
Limited express (train, faster than an express); great hurry
向かう
To face; to go towards
上下
Top and bottom, high and low, above and below, upper and lower ends, up and down; going up and down, rising and falling, fluctuating; going and coming back; upper and lower classes, ruler and ruled, the government and the people; first and second volumes
合わせ
Joint together, opposite, facing
本
Book, volume, script; this, present; main, head; real, regular; counter for long cylindrical things, counter for films, tv shows, etc., counter for goals, home runs, etc., counter for telephone calls
東日本
Eastern japan, japan east of the itoigawa-shizuoka tectonic line, i.e. east of the chubu region
運休
Service suspended (e.g. trains)
関東は冷たい雨の一日 10℃以上も気温ダウン(2023年5月23日)
「バンクシー」新作一挙公開 テーマは英の夏休み(2021年8月17日)
東京都知事選の投票始まる 都政の舵取り役は… 過去最多56人が立候補(2024年7月7日)
ホワイトデーも非接触 駅のコインロッカーを活用(2021年3月12日)
ANAマイレージアプリ多用化へ 日常決済・ネット販売など空以外でも(2022年10月20日)
風の記憶
あさの したく
東海道新幹線 正午ごろから運転再開へ(2023年6月3日)
【速報】中国政府 去年12月8日以降 新型コロナ感染で5万9938人が死亡と発表(2023年1月14日)
Learn Japanese - Master MORE Basic Greetings in Japanese
Learn Japanese - MasterYou need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Easyjapanese.net
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy