3日連続で混乱した東海道新幹線について、昨日は28本が運休して約21万人に影響が出ました。
Affects about 210,000 people Tokaido Shinkansen is operating as usual today (2023/08/18)
34 view3日連続で混乱した東海道新幹線について、昨日は28本が運休して約21万人に影響が出ました。
Regarding the Tokaido Shinkansen, which was disrupted on 3 consecutive days, 28 trains were suspended yesterday, affecting approximately 210,000 passengers.今日は午前6時の始発から通常通り運行する予定です。
The trains are scheduled to operate as usual from the first departure at 6:00 a.m. today.JR東海によりますと、東海道新幹線は昨日、新大阪駅を発車する上り始発列車の準備に時間を要したため、午前7時22分ごろから上下線で運転を見合わせ、午前8時33分に全線で運転を再開しました。
According to JR Tokai, yesterday, the Tokaido Shinkansen took time to prepare for the first domestic train departing from Shin-Osaka Station, so from about 7:22 a.m., it stopped operating on domestic and return lines, by 8:33 am, the entire line was backこの影響で上下線合わせて28本が運休し、161本の列車に10分から最大で2時間21分の遅れが発生しました。
As a result, a total of 28 trains on both the upper and lower lines were suspended, and 161 trains were delayed from 10 minutes to a maximum of 2 hours and 21 minutes.約21万人に影響が出たということです。
Approximately 210,000 people were affected.3日連続で混乱した東海道新幹線ですが、今日は午前6時の始発から通常通り運行する予定です。
The Tokaido Shinkansen has been in turmoil for three days in a row, but today it will operate as usual from the first train at 6:00 am.3日連続で混乱した東海道新幹線について、昨日は28本が運休して約21万人に影響が出ました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
連続
Serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
混乱
Disorder, chaos, confusion, mayhem
人
Person
昨日
Yesterday
万
Many, all
本
Book, volume, script; this, present; main, head; real, regular; counter for long cylindrical things, counter for films, tv shows, etc., counter for goals, home runs, etc., counter for telephone calls
出
Coming out, emerging; being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
運休
Service suspended (e.g. trains)
今日は午前6時の始発から通常通り運行する予定です。
予定
Plans, arrangement, schedule, program, programme, expectation, estimate
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
通り
In accordance with ..., following ..; roughly, about; .. street, .. avenue
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
通常
Common, general, normal, usual
午前
Morning, a.m
始発
First departure (of the day: train, bus, etc.), first train, first bus; departing one''s home station (of a train, bus, etc.)
運行
Service (bus, train), operation; motion, revolution, movement
JR東海によりますと、東海道新幹線は昨日、新大阪駅を発車する上り始発列車の準備に時間を要したため、午前7時22分ごろから上下線で運転を見合わせ、午前8時33分に全線で運転を再開しました。
運転
Operation (of a machine, etc.), operating, running, run; driving; working (capital, etc.)
線
Line, stripe, stria; line (e.g. telephone line), wire; ray (e.g. x-ray), beam; line (e.g. of a railroad), track, route, lane; outline, contours, form; level; division; line (of action), position, approach, policy, principle; impression one leaves, air one gives off
発車
Departure of a vehicle
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
列車
Train (ordinary)
準備
Preparation, setup, arrangements, provision, reserve
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
上下
Top and bottom, high and low, above and below, upper and lower ends, up and down; going up and down, rising and falling, fluctuating; going and coming back; upper and lower classes, ruler and ruled, the government and the people; first and second volumes
上り
Ascent, climbing, ascending (path), climb; up-train (e.g. going to tokyo); northward (towards tokyo)
駅
Station
昨日
Yesterday
午前
Morning, a.m
時間
Time; hours
始発
First departure (of the day: train, bus, etc.), first train, first bus; departing one''s home station (of a train, bus, etc.)
再開
Reopening, resumption, restarting
東海
Region south of tokyo on pacific ocean side of japan, eastern sea; east sea (controversial name for the sea of japan proposed by korea)
見合わせ
Looking at each other; postponement, suspension, interruption
全線
The whole line, all lines, the whole ship
この影響で上下線合わせて28本が運休し、161本の列車に10分から最大で2時間21分の遅れが発生しました。
線
Line, stripe, stria; line (e.g. telephone line), wire; ray (e.g. x-ray), beam; line (e.g. of a railroad), track, route, lane; outline, contours, form; level; division; line (of action), position, approach, policy, principle; impression one leaves, air one gives off
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
列車
Train (ordinary)
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
上下
Top and bottom, high and low, above and below, upper and lower ends, up and down; going up and down, rising and falling, fluctuating; going and coming back; upper and lower classes, ruler and ruled, the government and the people; first and second volumes
合わせ
Joint together, opposite, facing
遅れ
Delay, lag, postponement, falling behind
時間
Time; hours
最大
Biggest, greatest, largest, maximum
発生
Outbreak, spring forth, occurrence, incidence; generation (e.g. of power or heat), genesis, origin; ontogeny, development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state
本
Book, volume, script; this, present; main, head; real, regular; counter for long cylindrical things, counter for films, tv shows, etc., counter for goals, home runs, etc., counter for telephone calls
分の
-th (e.g. one fifth)
運休
Service suspended (e.g. trains)
約21万人に影響が出たということです。
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
影響
Influence, effect; to influence, to affect, to have an influence on, to impact, to have an effect on
人
Person
万
Many, all
出
Coming out, emerging; being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
3日連続で混乱した東海道新幹線ですが、今日は午前6時の始発から通常通り運行する予定です。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
予定
Plans, arrangement, schedule, program, programme, expectation, estimate
連続
Serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
混乱
Disorder, chaos, confusion, mayhem
通り
In accordance with ..., following ..; roughly, about; .. street, .. avenue
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
通常
Common, general, normal, usual
午前
Morning, a.m
始発
First departure (of the day: train, bus, etc.), first train, first bus; departing one''s home station (of a train, bus, etc.)
運行
Service (bus, train), operation; motion, revolution, movement
米の輸入差し止めに・・・ユニクロ「強制労働ない」(2021年5月26日)
Youthful Beautiful
Youthful Beautiful私は緑の草の上に黄金の花を見ました
【速報】自転車運転中の携帯電話使用は1万2000円 「青切符」導入へ 改正案を閣議決定(2024年3月5日)
“ポリまき”バイクで蛇行や信号無視か 少年ら「スリルあってワクワク」(2023年12月5日)
東京で新たに1万7526人が感染 日曜日として最多(2022年2月7日)
ミセナイナミダハ、きっといつか
桜田前大臣 少子化めぐり「子ども最低3人産んで」
「スーパーシティ構想」に向け 特区法改正案を了承
HAPPY BIRTHDAY
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers