言葉食堂へようこそ。
言葉食堂へようこそ。
当店では、 言葉の本来の意味をご提供しております。
皆さん、 知っているようで知らない言葉って、 結構あるんじゃないですか?
本日のメニューはこちら、 「 他山の石」。
はい、 気付いて、 解いて、 調べて、 さあ、 どうする?
そう、 考えるんですね。
はい、 考えましょうね、 みんな。
そうでしょう? そうでしょう? みんなね。
はい、 じゃあ、 次は...
はい、 時間となりましたんで、 これで授業は終わります。
いや先生、 本当にありがとうございました。
いや本当に参考になりました。
いや、 いや、 いや、 そんなにおだてないでくださいよ。
こんなに引き込まれる国語の授業、 今まで見たことありません。
いや、 そうですか。
私は日頃の授業で子供達の関心を引き付けるために色々苦心してきましたが、
先生の授業を見て、 色々なことに気付かされました。
ああ、 そうですか。
いや、 お役に立ててよかったですよ。
今度、 先生の授業も参観させてください。
はい、 ぜひ。
先生の教えを他山の石として頑張っていこうと思います。
ちょっと、 ちょっと、 今何て・・・
先生の授業を他山の石として頑張っていこうと思います。
もう!
「 他山の石」 とは本来、
他人のいい言行は自分の行いの手本となる、 という意味でしょうか?
それとも、 他人の誤った言行も自分の行いの参考となるという意味でしょうか?
「 他山の石」 とは本来、
他人の誤った言行も自分の行いの参考となるという意味です。
平成十六年度の国語に関する世論調査では、
本来の意味で理解している人の割合の方が多かったのですが、
十六歳から十九歳では、
本来の意味で理解していない人の割合が、 理解している人を上回っていました。
「 他山の石」 は、
中国最古の詩集「 詩経」 にある古いお話に由来する言葉です。
よその山から出た粗悪な石も、
自分の宝石を磨くのに利用できる、 ということから、
他人のつまらぬ言動や行動も自分の人格を育てる助けとなる、
という意味で使われてきました。
しかし、 「 他山の石」 は文字だけを見ると、
よその山の石と読み解けるだけですから、
知識で補わない限り、 理解することが難しいようです。
このように表面的な文字からだけでは分かりにくい上、
日常生活であまり使われなくなったことから、
本来とは違う他人のいい言動や行動は自分の行いの手本となる、
と解釈する人の方が多かったり、
言葉そのものの意味が分からない、 という人が
多くの年代で二十パーセントから三十パーセントに上ったりしているのでしょう。
「 他山の石」
その本来の意味は、 他人の誤った言行も自分の行いの参考となることです。
他山の石とまで言って先生のことを持ち上げ過ぎたのが、 悪かったかな。
言葉食堂へようこそ。
言葉
食堂
ようこそ
当店では、 言葉の本来の意味をご提供しております。
本来
提供
意味
言葉
当店
皆さん、 知っているようで知らない言葉って、 結構あるんじゃないですか?
知っ
結構
言葉
皆さん
本日のメニューはこちら、 「 他山の石」。
メニュー
こちら
本日
他山の石
はい、 気付いて、 解いて、 調べて、 さあ、 どうする?
気付い
調べ
そう、 考えるんですね。
考える
はい、 考えましょうね、 みんな。
ましょ
考え
みんな
そうでしょう? そうでしょう? みんなね。
でしょ
みんな
はい、 じゃあ、 次は...
じゃあ
次
はい、 時間となりましたんで、 これで授業は終わります。
終わり
時間
授業
いや先生、 本当にありがとうございました。
ござい
ありがとう
先生
本当に
いや本当に参考になりました。
参考
本当に
いや、 いや、 いや、 そんなにおだてないでくださいよ。
そんなに
ください
おだて
こんなに引き込まれる国語の授業、 今まで見たことありません。
引き込ま
国語
こんなに
今
授業
見
いや、 そうですか。
私は日頃の授業で子供達の関心を引き付けるために色々苦心してきましたが、
関心
苦心
色々
子供
授業
私
達
日頃
引き付ける
先生の授業を見て、 色々なことに気付かされました。
気付かさ
色々
授業
先生
見
ああ、 そうですか。
いや、 お役に立ててよかったですよ。
よかっ
役
立て
今度、 先生の授業も参観させてください。
今度
ください
授業
先生
参観
はい、 ぜひ。
先生の教えを他山の石として頑張っていこうと思います。
頑張っ
教え
先生
思い
として
他山の石
ちょっと、 ちょっと、 今何て・・・
何
今
ちょっと
先生の授業を他山の石として頑張っていこうと思います。
頑張っ
授業
先生
思い
として
他山の石
もう!
「 他山の石」 とは本来、
本来
他山の石
他人のいい言行は自分の行いの手本となる、 という意味でしょうか?
という
他人
手本
行い
意味
自分
言行
それとも、 他人の誤った言行も自分の行いの参考となるという意味でしょうか?
誤っ
参考
それとも
他人
行い
意味
自分
言行
「 他山の石」 とは本来、
本来
他山の石
他人の誤った言行も自分の行いの参考となるという意味です。
誤っ
参考
他人
行い
意味
自分
言行
平成十六年度の国語に関する世論調査では、
国語
十
調査
年度
世論
六
に関する
平成
本来の意味で理解している人の割合の方が多かったのですが、
多かっ
割合
方
理解
本来
人
意味
十六歳から十九歳では、
九
十
歳
六
本来の意味で理解していない人の割合が、 理解している人を上回っていました。
上回っ
割合
理解
本来
人
意味
「 他山の石」 は、
他山の石
中国最古の詩集「 詩経」 にある古いお話に由来する言葉です。
言葉
古い
中国
お話
由来
最古
詩集
詩経
よその山から出た粗悪な石も、
石
山
出
粗悪
自分の宝石を磨くのに利用できる、 ということから、
という
利用
宝石
自分
できる
磨く
他人のつまらぬ言動や行動も自分の人格を育てる助けとなる、
つまら
育てる
行動
他人
助け
人格
自分
言動
という意味で使われてきました。
という
意味
しかし、 「 他山の石」 は文字だけを見ると、
見る
文字
しかし
他山の石
よその山の石と読み解けるだけですから、
石
解ける
読み
山
知識で補わない限り、 理解することが難しいようです。
補わ
理解
知識
難しい
限り
このように表面的な文字からだけでは分かりにくい上、
にくい
表面
文字
上
的
分かり
日常生活であまり使われなくなったことから、
使わ
生活
日常
あまり
本来とは違う他人のいい言動や行動は自分の行いの手本となる、
行動
他人
本来
手本
行い
自分
違う
言動
と解釈する人の方が多かったり、
多かっ
方
解釈
人
言葉そのものの意味が分からない、 という人が
そのもの
人
意味
言葉
多くの年代で二十パーセントから三十パーセントに上ったりしているのでしょう。
上っ
年代
パーセント
十
三
二
多く
「 他山の石」
他山の石
その本来の意味は、 他人の誤った言行も自分の行いの参考となることです。
誤っ
参考
他人
本来
行い
意味
自分
言行
他山の石とまで言って先生のことを持ち上げ過ぎたのが、 悪かったかな。
言っ
過ぎ
先生
持ち上げ
他山の石
Bees are Our Greatest Teachers | Yasuki Funahashi | TEDxAnjo
大好きな人と失恋した人へ
“炎”は音で消せ! 大学生が新型の消火器を発明(15/03/30)
COWCOW「あたりまえ体操#1」
スマホで撮る写真 一番多かったのは家族?食べ物?(2021年7月30日)
ソラシドエア 乗客34人乗せず出発【知っておきたい!】【グッド!モーニング】(2024年3月12日)
両陛下お忍びで桜鑑賞 皇居ランナーもびっくり(19/04/07)
医療従事者へ感謝 サプリメントにコーヒー無料も(2021年6月1日)
北朝鮮「多弾頭ミサイル実験成功」 韓国軍「欺瞞と誇張だ」(2024年6月27日)
大阪港で千匹以上のヒアリ確認 女王アリも複数(2021年9月28日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers