宇宙の歴史では早い時期である124億年前に、太陽系がある銀河と同じ渦巻き構造の銀河が存在することが分かりました。
Discovered galaxy "vortex structure" in the universe 12.4 billion years ago (2021/05/21)
162 view宇宙の歴史では早い時期である124億年前に、太陽系がある銀河と同じ渦巻き構造の銀河が存在することが分かりました。
私たちが住む銀河の誕生を知る手掛かりになるかもしれません。
「アルマ等を使って類似する結果がどんどん出ていくことを期待したいと思っています」
国立天文台などの研究チームは、アルマ望遠鏡が過去に観測した銀河のデータを調べたところ、
124億年前の宇宙に、太陽系がある天の川銀河と同じ渦巻き構造の銀河があることが分かりました。
これは宇宙誕生から14億年後という早い時期であり、観測史上最も古いということです。
宇宙の歴史では早い時期である124億年前に、太陽系がある銀河と同じ渦巻き構造の銀河が存在することが分かりました。
億
〈「やね」의 예스러운 말〉 지붕; 건물. 집; 속. 깊숙한 안쪽; 겉에 드러나지 않는 속. 남에게 알리지 않는 것; 입구에서 깊숙이 들어간, 가족이 거처하는 곳. 집 안. 안방; 《고어》 귀인의 부인; 〈「~様」 「~さん」의 꼴로〉 남의 부인의 높임말; 끝. 최후; 심오(深奧)함; 오의(奧義); 『지리·지학·지명』 ⇒ 奥州; (변하여) 엄청나게 많은 수; 보류하다. 그만두다; 빼놓다. 제외하다; 『문어』 (서리·이슬 등이) 내리다. 맺히다. 또는 (먼지 등이) 물건 위에 쌓이다. 【문어 4단 활용 동사】; (물건을) 어떤 장소에 놓다. 두다. (사람을) 어떤 장소에 앉히다; 두다. 설치하다; 남겨 놓다. 내버리다; 맡기다. 전당잡히다; 蒔絵·금박 등을 입히다; 사람을 두다. 자기 집에서 살게 하다; (시간·거리 등의) 간격을 두다. 사이를 두다[떼다]; 마음에 두다. 유의하다; 제쳐놓다. 제외하다. 별도로 하다; 그만두다. 집어치우다. 중단하다. 〔참고〕 「措く」 「擱く」로도 씀; 〈「そろばんを~」의 꼴로〉 주판을 놓다. 셈하다; 〈「重きを~」의 꼴로〉 중시하다. 중요시하다; 〈否定語가 따름〉 눈감아 주다. 묵인하다. 【가능동사】 お·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「動詞의 連用形+て[で]+~」의 꼴로》; …하여 두다; 미리 준비해 두다; (우선) …해놓고 보다. 〔참고〕 구어체에서는 「て~[で~]」가 「とく[どく]」로 될 때가 있음.【문어 4단 활용 동사】; 그만두다. 중지하다
歴史
역사; 인류 사회의 과거에 있어서의 변천 과정. 또는 그 기록; 내력. 경력. 연혁; 역사. 차에 치여 죽음
宇宙
우주; 우중. 빗속; 『문어』 (화살·총알이) 빗발침
時期
직접. 〔동의어〕じか·直接; (시간·거리가) 가까움을 나타내는 말. 곧. 바로. 〔동의어〕すぐ; ‘직접의’의 뜻. 직; 차기. 다음 기간. 〔반의어〕 今期; 자기; 스스로 기록함; 기계가 자동으로 기록함; 자기. 스스로 몸을 버리고 돌아보지 않음; 철. 시절. 〔동의어〕シーズン; 시기; 시기. 기회. 〔동의어〕潮時; 『물리』 자기; 자기
存在
『철학』 있음. 있는 것. 실존
構造
『문어』 세상에 나가서 재능을 떨침과 세상을 피하여 숨어 살며 재능을 숨김. 출처(出處)와 진퇴(進退); 구조. 꾸밈새. 얼개
前
전. 모든; 《名詞에 붙어 形容動詞를 만듦》 …연하다. …인 체하다; 전. 이전; 「紀元前」의 준말; 전; 바로 앞; ‘…에 앞선’ ‘…이 되기 이전의’의 뜻을 나타냄; 둘 중의 앞쪽의 뜻을 나타냄. 〔반의어〕 後; 전; 앞. 이전. 〔반의어〕 後; 〈햇수를 나타내는 말에 붙어〉 ‘…년 앞’ ‘…년 전’의 뜻을 나타냄. 〔반의어〕 後; 선. 좋은[옳은] 일. 선행. 덕행(德行). 〔반의어〕 悪; 『불교』 선; 잡념을 떨치고 정신을 통일하여 무아지경에 이르러 진리를 깨달음; 「禅宗」의 준말; 「座禅」의 준말; 『문어』 서서히 진척되어가는 모양; (요리를 얹는) 상. 밥상. 요리가 차려진 상. 〔동의어〕お膳; (밥·국 등) 공기에 담은 것을 세는 말. 공기; 젓가락 한 쌍을 세는 말. 벌
同じ
《원래 シク活用의 形容詞였던 것이 形容動詞의 語幹이 된 말. 連体形 「同じな」는 「同じなのに」 「同じなので」와 같은 경우에만 쓰이고, 体言에 이어질 때는 語幹 「同じ」를 씀》 같음. 동일함; 《「~…なら」의 꼴로》 어차피. 이왕에. 〔동의어〕どうせ·せっかく. 〔참고〕 < 1> 과 < 2> 모두 「おなし」라고도 함
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
早い
(동작·과정이) 빠르다. 〔반의어〕 遅い. 〔참고〕 1.은 보통 「速い」로 씀. 또는 「疾い」로도 씀; (시기·시각이) 이르다. 빠르다. 〔반의어〕 遅い; 손쉽다; 훨씬 이전이다; 〈「…するが~か」의 꼴로〉 …하기가 바쁘게. …하자마자. 〔참고〕 2.~5.는 「早い」로 씀. はや·さ 【명사】 【문어형】 はや·し {ク 활용}
銀河
『문어』 은하. 은하수. 〔동의어〕あまのがわ
分かり
이해. 납득. 〔동의어〕のみこみ·理解
太陽系
『천문』 태양계
渦巻き
소용돌이; 소용돌이 모양. 또는 소용돌이 비슷한 것. 1.2.〔동의어〕うず
私たちが住む銀河の誕生を知る手掛かりになるかもしれません。
誕生
탄생. 출생. 〔동의어〕出生·生誕; 첫돌; (비유적으로) 새로 만들어짐. 새로운 일이 시작됨
手掛かり
(기어오를 때) 손으로 잡을 곳. 손을 붙일[걸] 곳; 문제를 해결하기 위한 단서. 실마리. 〔동의어〕いとぐち·手づる
知る
즙; 국(물). 된장국; 남의 노고나 희생으로 얻는 이익; 알다; 인식하다; 분간하다; 이해하다; 기억하다; 경험하다; 안면이 있다; 관계하다; 습득하다
住む
살다. 거주하다. 〔동의어〕居住する; 서식하다. 깃들이다. 〔참고〕 2.는 「棲む」로 씀. 【가능동사】 す·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 끝나다. 완료되다; 해결되다. 결말이 나다. 〔동의어〕かたがつく; 만족하다. (마음이) 풀리다; 이럭저럭 해결되다. 족하다. 〔동의어〕間に合う; 〈흔히, 否定語·反語가 따르며〉 도리를 다하다. 체면이 서다. 【문어 4단 활용 동사】; 맑다. 맑아지다. 〔반의어〕 濁る; 탁한 것이 없어지고 깨끗해지다; 소리가 잘 울리다; 잡념 등이 없어지다; 청음(淸音)이다. 청음으로 발음하다. 【문어 4단 활용 동사】
私
값. 가격. 대금. 〔동의어〕ね·値段; 가치. 값어치. 〔동의어〕値打ち; 『수학』 수치(數値). 수량. 값. 〔참고〕 3.은 「値」로 씀; 《속어》 《「あたし」의 변한말》 저. 나. 〔동의어〕わたし. 〔참고〕 흔히 여자 아이가 씀
銀河
『문어』 은하. 은하수. 〔동의어〕あまのがわ
「アルマ等を使って類似する結果がどんどん出ていくことを期待したいと思っています」
どんどん
《「~と」의 꼴로도 씀》; 순조롭게 나아가는 모양. 척척. 착착. 술술; 잇따라. 계속해서. 속속(續續). 자꾸자꾸; 마루를 세게 밟거나 문 등을 세게 두드리는 소리. 탕탕. 쿵쿵; 북·불꽃·대포 등이 잇따라 울리는 소리. 둥둥. 펑펑. 쿵쿵
等
도. 섬; 짐승을 세는 단위. 마리. 두; 《文語 形容詞 「とし」의 連用形 「とく」의 변한말》 아주 이른 시기. 훨씬 이전. 〔동의어〕とっく. 〔참고〕 「~から」 「~に」의 형태로 副詞적으로도 쓰임. 〔참조어〕とうから·とうに; 칼; 도. 칼. 날붙이; 도리에 맞음. 적절함. 합당함; 거기에 직접 해당되는 일. 또는 사람; 등. 등불; 등. 등불; 등불의 수를 세는 말. 개; (야구에서) 투수력. 〔반의어〕 打; 당; 무리. 패거리. 도당; 정치적 단체. 정당; 《고어》 (중세 때에) 무사(武士)들이 결성한 연합체; 당. 정당; 『역사』; 당. 수(隋) 다음의 중국 왕조의 이름; 옛날, 중국 또는 외국의 일컬음; (야구에서) 「盗塁」의 준말; 탑; 『불교』 사리(舍利)를 모시거나 공양을 하거나 영지(靈地)임을 나타내기 위한 높은 구축물; 높고 뾰족하게 세운 건물. 〔동의어〕タワー; 등급. 계급; 등. 등등. 들. 〔동의어〕など·等々; 순위. 등위; 같음. 동등함; 『문어』 탑. 상탑. 좁고 길다란 평상. 〔동의어〕腰掛 け·寝台; 당. 당분; 당. ((수용액(水溶液)이 단맛을 보이는 탄수화물)); 『식물·식물학』 등. 등나무; 『식물·식물학』 (평지나 머위 등의) 대. 꽃대; 묻다; 질문하다. 〔동의어〕尋ねる. 〔반의어〕 答える; 추궁하다. 〔동의어〕追及する; 〈흔히, 「…罪に~·われる」의 꼴로 씀〉 죄를 추궁하다. 문초하다; 문제 삼다. ((흔히, 否定의 꼴로 씀)) 【가능동사】 と·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 『문어』 찾다. 방문하다. 【문어 4단 활용 동사】
期待
『문어』 위태. 위험; 『물리』 기체. 〔동의어〕ガス. 〔반의어〕 固体·液体; 『철학』 기체. 여러 가지 작용·성질·변화의 기초를 이루고 있다고 생각되는 것; 귀태; 『의학』 포도상 귀태. 태반의 일부가 되는 융모막(絨毛膜)의 조직이 포도송이 모양으로 이상 발육을 하는 임신 이상. ((태아는 사망하여 유산이 됨)) 〔동의어〕ぶどう状鬼胎·胞状鬼胎. 〔참고〕 「奇胎」로도 씀; 근심. 걱정. 두려움. 〔동의어〕おそれ; 기대; 기체. 비행기(의 동체); 『문어』; 희대. 세상에 드묾. 희세(稀世); 아주 이상함. 〔참고〕 「きだい」라고도 함. {문어·ナリ 활용 }; 기태. 별남. 기이함. 괴상함. {문어·ナリ 활용 }
結果
결과. 수업에 빠짐; 『문어』 결하. 홍수로 강물이 넘쳐 둑을 무너뜨림; 결과; 결실(結實); 어떤 원인에 의하여 생긴 결말이나 상태. 〔반의어〕 原因; 《「結跏趺坐」의 준말》 결가부좌. 결가; 『문어』 궐하. 임금의 앞
出
『문어』 그 곳·그 집안에서 태어남. 출신. 〔동의어〕で·出身
類似
『문어』 누차. 〔동의어〕屢.; 유자. 비슷한 글자. ((「瓜」와 「爪」, 「大」와 「太」 등)); 유사. 닮음. 비슷함.
国立天文台などの研究チームは、アルマ望遠鏡が過去に観測した銀河のデータを調べたところ、
研究
연구
過去
『러시아어』 수부. 뱃사람. 뱃사공. ((「船乗り」의 예스러운 말)); 과거. 〔반의어〕 現在·未来; 옛날. 지난날; 『불교』 전세(前世). 전생; 『언어학』 시제(時制)의 하나. ((과거의 동작·상태를 나타냄)); 『러시아어』 사슴의 새끼. 또는 사슴. 〔동의어〕かのこ
チーム
팀. 〔동의어〕ティーム
観測
관측
国立
국립
望遠鏡
망원경. 천리경. 〔동의어〕千里鏡·とおめがね
調べ
조사. 검사. 점검. 연구; 신문(訊問). 수색; 가락을 고름. 조율(調律)
銀河
『문어』 은하. 은하수. 〔동의어〕あまのがわ
データ
데이터; 『전자계산기·컴퓨터』 프로그램을 운용할 수 있는 형태로 기호화·숫자화된 자료
天文台
천문대.
124億年前の宇宙に、太陽系がある天の川銀河と同じ渦巻き構造の銀河があることが分かりました。
これは宇宙誕生から14億年後という早い時期であり、観測史上最も古いということです。
ウクライナ 侵攻で出生率約3割低下 5万人手足損失か(2023年8月3日)
大阪万博の巨大木造建築物「リング」 巨額費用も経団連会長「ぜひやりたい」(2023年11月6日)
岡元美也子MAKE-UP TIPIS「アイラインテクニック(基本編)」|資生堂
マルハニチロの缶詰やすり身商品が今年2回目の値上げへ(2022年6月21日)
水上に浮かぶ巨大ツリー 東京ディズニーシーのクリスマス Tokyo DisneySea kicks off Christmas season events
いるはずのない生き物が?口を開け突然の威嚇「本気で泣きそうに」(2022年12月26日)
佳子さま、ギリシャ訪問からの帰国を天皇陛下に報告 皇后さまや愛子さまも同席【知っておきたい!】【グッド!モーニング】(2024年6月5日)
愛子さま おひとりで初めて雅楽鑑賞【知っておきたい!】【グッド!モーニング】(2024年4月15日)
新年一般参賀、3年ぶり実施へ 皇居・乾通りの一般公開も検討(2022年10月27日)
かぶりつけば甘さひろがる「甘々娘」大人気!
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers