中国IT大手のアリババグループで、上司による性的暴行を会社がもみ消したとして批判が高まってます。
Alibaba Sexual assault of female subordinate Criticism because of covering up (2021/08/09)
450 view中国IT大手のアリババグループで、上司による性的暴行を会社がもみ消したとして批判が高まってます。
「上司に暴行されたのに会社は何の対応もしてくれない!」
中国メディアによりますと、アリババの女性社員は7月に山東省へ出張した際、会食で大量の酒を飲まされ、その後、ホテルで男性上司から性的暴行を受けたということです。
女性は部署の責任者らに被害を訴えましたが、取り合ってもらえなかったと説明しています。
もみ消されると考えた女性は被害を訴えるビラを社員食堂にまき、事件の経緯をまとめた文章を公開しました。
これらがSNSなどで拡散したことを受け、アリババのダニエル・チャン会長は今日、この男性上司を「永久追放」し、訴えを無視した責任者ら4人を更迭したと発表しました。
中国IT大手のアリババグループで、上司による性的暴行を会社がもみ消したとして批判が高まってます。
批判
비판
上司
《고어》 덕이 높고 훌륭한 인물; 『불교』 보살의 딴이름; 상사. 일본의 다섯 節句의 하나로 삼짇날. 전에는 음력 3월 첫 사일(巳日). 현재는 음력 3월 3일. 〔동의어〕じょうみ·桃の節句; 『법률』 상사; 위 등급의 관청. 상급 관청; 《歴》 江戸 시대에, 幕府가 영주들에게 파견하던 사자; 『생리학』 상지. (사람의) 팔. (동물의) 앞다리. 〔반의어〕 下肢; 『문어』 상재. 출판(出版); 『문어』 성시. 성을 중심으로 발달한 시가. 〔동의어〕城下町; 성지. 성터. 〔동의어〕城跡·; 『문어』 낭자; 여자. 부인; 『문어』 정사. 남녀의 애정을 주제로 한 읽을 거리·소설; 정사
会社
회사; 『문어』 회자
中国
나라의 중앙 부분. 천자(天子)의 도성이 있는 지방; 세계의 중앙에 위치하는 나라. ((자기 나라를 자랑하여 일컫는 말)); 山陰道와 山陽道의 총칭; 『역사』 律令 제도에서, 도성으로부터 거리가 가까운 지방과 먼 지방 사이에 위치한 지방. 〔반의어〕 近国·遠国; 「中国地方」의 준말; 중국
大手
적의 정면을 공격하는 부대. 〔동의어〕追手; 성의 정면 출입구; 『경제』 증권 거래에서 고액 매매자[회사]. 큰손. 또는 동업자 중, 특히 큰 규모의 회사. 〔동의어〕大手筋. 1.2. 〔반의어〕 搦手
として
〈상태를 나타내는 한자어에 붙어 副詞句를 만듦〉 동작·작용이 일어날 때의 양태(樣態)를 나타냄. …하게. …해져서; 〈動詞의 未然形+「う」 「よう」에 붙어〉 …려고; 〈「それはそれ~」 「それはそう~」의 꼴로 接続詞적으로 씀〉 그것은 그렇다 치고; 《体言에 붙어》 자격이나 입장을 나타냄. …로서; 《「一人」 「一本」 「一時」 등의 말에 붙고, 뒤에 否定의 「ない」가 따름》 전면적인 부정을 나타냄. …도 …않다[없다]
による
닮다. 비슷하다. 유사하다. 【문어 4단 활용 동사】
暴行
『생리학』 방광. 오줌통; 폭행; 난폭한 행위; 남에게 폭력을 가함; 폭력으로 여자를 범함
性的
⇒ せいちゃく; 정적; 『문어』 청안(淸安). ((편지에서, 상대편의 평안함을 축하하여 이르는 말)); 성적; 정적. 〔반의어〕 動的
「上司に暴行されたのに会社は何の対応もしてくれない!」
何
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
対応
대응; 서로 마주봄; 서로 일정한 관계에 있음; 균형을 이룸. 걸맞음; (상황에 따라) 대처함. 〔동의어〕対処; 체구. 유럽에 머무름
上司
《고어》 덕이 높고 훌륭한 인물; 『불교』 보살의 딴이름; 상사. 일본의 다섯 節句의 하나로 삼짇날. 전에는 음력 3월 첫 사일(巳日). 현재는 음력 3월 3일. 〔동의어〕じょうみ·桃の節句; 『법률』 상사; 위 등급의 관청. 상급 관청; 《歴》 江戸 시대에, 幕府가 영주들에게 파견하던 사자; 『생리학』 상지. (사람의) 팔. (동물의) 앞다리. 〔반의어〕 下肢; 『문어』 상재. 출판(出版); 『문어』 성시. 성을 중심으로 발달한 시가. 〔동의어〕城下町; 성지. 성터. 〔동의어〕城跡·; 『문어』 낭자; 여자. 부인; 『문어』 정사. 남녀의 애정을 주제로 한 읽을 거리·소설; 정사
会社
회사; 『문어』 회자
暴行
『생리학』 방광. 오줌통; 폭행; 난폭한 행위; 남에게 폭력을 가함; 폭력으로 여자를 범함
中国メディアによりますと、アリババの女性社員は7月に山東省へ出張した際、会食で大量の酒を飲まされ、その後、ホテルで男性上司から性的暴行を受けたということです。
女性
『문어』 여학생. 〔동의어〕女生徒; 여성. 성악에서 여성이 담당하는 성부. 〔반의어〕 男声; 여성. 여자. 〔반의어〕 男性. 〔참고〕 「女」보다 품위 있는 표현이며 주로 성숙한 여자를 가리킴; 『문어』 여서. 사위. 〔동의어〕にょせい·娘婿; 조성. 연구나 사업의 완성을 도움; 조세. 조력(助力)
男性
『문어』 남학생. 남자 학생. 〔반의어〕 女生; (성악에서) 남성. 남자의 목소리. 〔반의어〕 女声; 남성. 〔반의어〕 女性; 『물리』 탄성
際
가장자리. 옆. 가. 곁; 때. 경우; 《고어》 재능; 『문어』 기화. 기담(奇談)
酒
술. ((술과 관계 있음을 나타내는 말)); 비탈(길). 경사지. 고갯길. 고개; 인생의 한 고비; 거꾸로임. 역. 반대(쪽). 〔동의어〕ぎゃく·さかさま; 《名詞·動詞 앞에 붙어서》 역. 거꾸로 됨. 반대로 됨; 다과. 차와 과자. 〔동의어〕ちゃか
月
《「月曜日」의 준말》 월; 《「…か~」의 꼴로》 …(개)월
出張
출장; 《「輸出超過」의 준말》 수출 초과. 출초. 〔반의어〕 入超
上司
《고어》 덕이 높고 훌륭한 인물; 『불교』 보살의 딴이름; 상사. 일본의 다섯 節句의 하나로 삼짇날. 전에는 음력 3월 첫 사일(巳日). 현재는 음력 3월 3일. 〔동의어〕じょうみ·桃の節句; 『법률』 상사; 위 등급의 관청. 상급 관청; 《歴》 江戸 시대에, 幕府가 영주들에게 파견하던 사자; 『생리학』 상지. (사람의) 팔. (동물의) 앞다리. 〔반의어〕 下肢; 『문어』 상재. 출판(出版); 『문어』 성시. 성을 중심으로 발달한 시가. 〔동의어〕城下町; 성지. 성터. 〔동의어〕城跡·; 『문어』 낭자; 여자. 부인; 『문어』 정사. 남녀의 애정을 주제로 한 읽을 거리·소설; 정사
ホテル
호텔
中国
나라의 중앙 부분. 천자(天子)의 도성이 있는 지방; 세계의 중앙에 위치하는 나라. ((자기 나라를 자랑하여 일컫는 말)); 山陰道와 山陽道의 총칭; 『역사』 律令 제도에서, 도성으로부터 거리가 가까운 지방과 먼 지방 사이에 위치한 지방. 〔반의어〕 近国·遠国; 「中国地方」의 준말; 중국
社員
사인. 회사의 공식 인장; 사원; 회사원; 『법률』 사단 법인의 구성원
受け
받음. 또는 받는 것. ((흔히 다른 말에 붙어 接尾語처럼 쓰임)); (물건을) 받치는 기구; 방어 자세. 수세. 소극적인 자세; 평판. 인기; 승낙. 맡음; ⇒ うえ; 《「請け人」의 준말》 보증. 보증인; 음양도에서, 그 사람의 간지(干支)에 의해 길운(吉運)이 7년간 계속된다는 행운의 나이. 〔반의어〕 無卦
メディア
미디어. 매체. 특히 신문·잡지·방송 등의 매체
暴行
『생리학』 방광. 오줌통; 폭행; 난폭한 행위; 남에게 폭력을 가함; 폭력으로 여자를 범함
省
꼭. 정확히; 정. 같은 품계(品階)에서 상위. 〔반의어〕 従; 꼭 닮음. ((예스러운 말)) 〔동의어〕そっくり; 증. 병의 증상; (경기 등에서) 이긴 횟수. 승. 〔반의어〕 敗; 『문어』 명승지; 증. 증명서; 『문어』 증거; (병원 등에서) 병상(病床)의 수. 병상; 소. 작음. 작은 것[쪽]. 〔반의어〕 大; 달이 작음; (허리에 차는) 작은 칼. 〔동의어〕わきざし; 소. 작은. 약간의. 〔반의어〕 大; 승. 되; 적음. 적은 것. 〔반의어〕 多; 『문어』 젊음. 나이가 어림; 『문어』 생. 삶. 목숨. 생명. 〔동의어〕いのち·せい; 초; 발초(拔抄). 또는 그 초록(抄錄). 〔동의어〕ぬきがき; 고전의 주석서.〔동의어〕抄物; 종이를 뜸. 종이를 만듦. 〔참고〕 1.2.는 接尾語적으로 씀; 『문어』; 첩. 〔동의어〕めかけ·てかけ·そばめ; 『문어』 《自称의 代名詞》 소첩. 〔동의어〕わらわ; 『불교』 성. 만물의 본체; 성. 타고난 성질. 천성. 기질; 체질; 품질. 특성; 음양도(陰陽道)에서, 목(木)·화(火)·토(土)·금(金)·수(水)의 오행(五行)을 사람의 생년월일에 배정한 것; 성. …의 성질. …하는 성질; 한시(漢詩)에서, 승구(承句); 성; 중국의 최상급의 지방 행정 구획; 『역사』 律令制에서의 중앙 관청; 정부의 내각을 조직하는 행정 관청. ((한국의 부(部)에 해당)); 『문어』 〈接頭語적으로 씀〉 생략함. 절약함; 『문어』 상. 재상(宰相). 대신(大臣); 장. 장수. 대장; 칭호. 일컬음; 칭송. 칭찬. 평판; 상; 『문어』 〈接尾語적으로도 씀〉 장사. 상업. 또는 상인; 『수학』 나눗셈에서 얻은 답. 몫. 〔반의어〕 積; 『음악』 동양 음악에서 5음 음계의 제2음; 『역사』 중국 고대의 은(殷)나라의 처음 이름; 장; 〈接尾語적으로도 씀〉 문장·악곡을 내용에 따라 크게 나눈 한 단락; 『문어』 수미(首尾)를 갖춘 문장. 시가(詩歌); 기장(記章). 〔동의어〕しるし; 『음악』 생황(笙篁). 〔동의어〕笙の笛; 『문어』 손바닥. 〔동의어〕たなごころ; 상; 역(易)의 점괘. 〔동의어〕占形; 『음악』 정. 아악에서, 타악기의 한 가지. 징; 송; 『문어』 남의 미덕이나 성공을 칭송하는 말. 또는 그 시가(詩歌); 요충지; 중요한 역할. 중임; 상. 포상. 또는 포상의 금품. 〔동의어〕ほうび. 〔반의어〕 罰; 『음악』 소. 퉁소의 일종; (등에) 지다. 짊어지다. 〔동의어〕せおう; (귀찮은 일 등을) 떠맡다. 【가능동사】 しょ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「~·ってる」의 꼴로》 우쭐해하다. 자만하다. 으쓱하게 여기다
大量
대렵. 사냥에서 새나 짐승이 많이 잡힘. 〔반의어〕 不猟; 대량. 〔반의어〕小量; 『문어』 도량이 큼. 큰 도량. 〔동의어〕寛大; 대어. 풍어. 물고기가 많이 잡힘. 〔동의어〕たいぎょ. 〔반의어〕不漁; 《歴》 律令 제도에서, 郡司의 장관; 체량. 체중. 〔동의어〕体重; 기숙사 등에서 나옴. 〔반의어〕入寮
性的
⇒ せいちゃく; 정적; 『문어』 청안(淸安). ((편지에서, 상대편의 평안함을 축하하여 이르는 말)); 성적; 정적. 〔반의어〕 動的
会食
회식.; 회색. 〔동의어〕はいいろ.; 쾌식. 맛있게 식사함.; ⇒ かいちょく.; 식물을 다시 심음.; 『지리·지학·지명』 해식. 바닷물에 의한 침식 작용.; 『문어』 해직. 면직. 〔동의어〕免職.
女性は部署の責任者らに被害を訴えましたが、取り合ってもらえなかったと説明しています。
女性
『문어』 여학생. 〔동의어〕女生徒; 여성. 성악에서 여성이 담당하는 성부. 〔반의어〕 男声; 여성. 여자. 〔반의어〕 男性. 〔참고〕 「女」보다 품위 있는 표현이며 주로 성숙한 여자를 가리킴; 『문어』 여서. 사위. 〔동의어〕にょせい·娘婿; 조성. 연구나 사업의 완성을 도움; 조세. 조력(助力)
説明
설명
被害
『어류』 중고기. 〔참고〕 일본에서는 明治 천황이 즐겨 먹어서 「鰉」자를 쓰게 되었다 함; 피해. 〔반의어〕 加害
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
責任
책임
訴え
『법률』 소송. 고소. 〔참고〕 민사 소송법과 행정법에서는 「訴え」로 쓰고 형사 소송법에서는 「公訴」로 씀
部署
부서
もみ消されると考えた女性は被害を訴えるビラを社員食堂にまき、事件の経緯をまとめた文章を公開しました。
女性
『문어』 여학생. 〔동의어〕女生徒; 여성. 성악에서 여성이 담당하는 성부. 〔반의어〕 男声; 여성. 여자. 〔반의어〕 男性. 〔참고〕 「女」보다 품위 있는 표현이며 주로 성숙한 여자를 가리킴; 『문어』 여서. 사위. 〔동의어〕にょせい·娘婿; 조성. 연구나 사업의 완성을 도움; 조세. 조력(助力)
被害
『어류』 중고기. 〔참고〕 일본에서는 明治 천황이 즐겨 먹어서 「鰉」자를 쓰게 되었다 함; 피해. 〔반의어〕 加害
訴える
(법원에) 소송하다. 고소하다; (요구·불만·원한 등을 남에게) 호소하다; (일을 해결하기 위해) 강한 힘, 과격한 수단을 쓰다; (감각이나 감정에) 작용하게 하다. 【문어형】 うった·ふ {하2단 활용}
考え
생각
事件
사건
経緯
경위. 일의 경과. 〔동의어〕けいい; 곡절. 내막
公開
『문어』 공회; 공식 회의; 공개적인 모임; 국제 회의; 『법률』 공해. 〔반의어〕 領海; 공개; 《「きょうかい」라고도 함》; 성교(性交); 경개; 『법률』 채무 변경 계약; 『문어』 후회. 뒷날 다시 만남; 후회. 뉘우침; 항해; 『지리·지학·지명』 화산이 폭발하여 분화된 화산재가 땅에 내리는 일. 또는 그 재; 교활. 〔동의어〕狡猾. {문어·ナリ 활용 }
食堂
『불교』 큰 절의 식당. 〔동의어〕斎堂
文章
『문어』 분장. 작업·사무 등을 분담하여 처리함; 『문어』 《「文部科学大臣」의 준말》 문부 과학 대신. 문상; 문장. 글월
社員
사인. 회사의 공식 인장; 사원; 회사원; 『법률』 사단 법인의 구성원
これらがSNSなどで拡散したことを受け、アリババのダニエル・チャン会長は今日、この男性上司を「永久追放」し、訴えを無視した責任者ら4人を更迭したと発表しました。
男性
『문어』 남학생. 남자 학생. 〔반의어〕 女生; (성악에서) 남성. 남자의 목소리. 〔반의어〕 女声; 남성. 〔반의어〕 女性; 『물리』 탄성
発表
발표
無視
벌레. 곤충; 사람의 몸에 기생하는 해충. 특히 회충; 어린아이의 체질이 약해서 일어나는 찜부럭의 속칭. 특히 경기. 〔동의어〕虫気; 기분. 생각. 비위. 예감; 그 일에만 열중하는 사람; 걸핏하면 …하는 사람. ((멸시하여 이르는 말)); ⇒ むしのたれぎぬ; ⇒ からむし; 찜. 찐것; 《궁녀어》 된장. 〔동의어〕お味噌; 무사; 『문어』 죽지 않음; (야구에서) 아직 한 사람도 아웃되지 않음. 〔동의어〕ノーダ(ウ)ン·ノーアウト; 『문어』 무사. 사심이 없음. {문어·ナリ 활용 }; 『불교』 무시. 시작이 없음. 한없이 먼 옛날. 〔반의어〕 無終; 무시; 『문어』 몽사. 꿈꾸듯이 한평생을 허송 세월함
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
永久
영구(함). 〔동의어〕永遠. {문어·ナリ 활용 }
今日
광. 그 일에 열중하는 사람임을 나타냄; 협. 협곡(峽谷)임을 나타냄; 교. 종교임을 나타냄; 교. 다리임을 나타냄; 경. 거울임을 나타냄; 오늘. 금일. 〔동의어〕本日; 흉. 운수가 나쁨. 불길함. 〔동의어〕不吉. 〔반의어〕 吉; 〈「共産党」의 준말〉 공산당; 〈「共産主義」의 준말〉 공산주의; 『문어』 수도. 서울. 〔동의어〕首都; 京都. 〔참고〕 옛날에 일본의 수도였음; 『수학』 경. 조(兆)의 1만 배. 〔동의어〕京; 「いろは歌」의 끝에 붙이는 말; 《「香車」의 준말》 일본 장기짝의 하나; 강함. 강자; (어떤 수량에 붙어) 그보다 조금 더 됨을 나타냄. 〔반의어〕 弱; 『불교』 불경. 경문. 〔동의어〕お経; 성전(聖典). 경서(經書); 『문어』 고향. 〔동의어〕ふるさと; 곳. 장소. 지역; 어떤 장소나 경우; 마음의 상태. 경지; 경; 장소. 범위. 처지; 심경. 경지(境地); 흥; 흥취. 흥미. 재미. 〔동의어〕面白み; 좌흥(座興); 『문학』 한시(漢詩) 육의(六義)의 하나. 어떤 사물에 접하여 자기의 감흥을 표현함
責任
책임
追放
추방; (해로운 것을) 몰아냄; 『역사』 죄인을 타지역으로 쫓아 버리는 형벌
上司
《고어》 덕이 높고 훌륭한 인물; 『불교』 보살의 딴이름; 상사. 일본의 다섯 節句의 하나로 삼짇날. 전에는 음력 3월 첫 사일(巳日). 현재는 음력 3월 3일. 〔동의어〕じょうみ·桃の節句; 『법률』 상사; 위 등급의 관청. 상급 관청; 《歴》 江戸 시대에, 幕府가 영주들에게 파견하던 사자; 『생리학』 상지. (사람의) 팔. (동물의) 앞다리. 〔반의어〕 下肢; 『문어』 상재. 출판(出版); 『문어』 성시. 성을 중심으로 발달한 시가. 〔동의어〕城下町; 성지. 성터. 〔동의어〕城跡·; 『문어』 낭자; 여자. 부인; 『문어』 정사. 남녀의 애정을 주제로 한 읽을 거리·소설; 정사
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
訴え
『법률』 소송. 고소. 〔참고〕 민사 소송법과 행정법에서는 「訴え」로 쓰고 형사 소송법에서는 「公訴」로 씀
拡散
확산; 퍼져서 흩어짐; 기체·액체가 어느 부분에서나 같은 비율로 고루 섞여 퍼지는 형상; 『화학』 핵산
受け
받음. 또는 받는 것. ((흔히 다른 말에 붙어 接尾語처럼 쓰임)); (물건을) 받치는 기구; 방어 자세. 수세. 소극적인 자세; 평판. 인기; 승낙. 맡음; ⇒ うえ; 《「請け人」의 준말》 보증. 보증인; 음양도에서, 그 사람의 간지(干支)에 의해 길운(吉運)이 7년간 계속된다는 행운의 나이. 〔반의어〕 無卦
会長
회장; 『생물학』 회장; 『문어』 (내장이 뒤틀릴 만큼) 매우 감동함; 괴조. 괴금; 쾌조. 호조(好調). {문어·ナリ 활용 }; 해조. 바닷새. 〔동의어〕うみどり; 『문어』 해조. 조수(潮水). 〔동의어〕うしお; 개청. 관청이 집무를 개시함; 『불교』 불감(佛龕)을 열어 일반인에게 평소에 공개하지 않는 불상과 조사(祖師)의 상(像) 등을 공개함. 〔동의어〕開扉; 노름판을 엶; 편 날개의 길이. ((나비·잠자리 등 곤충이 날개를 수평으로 폈을 때의 폭)) 〔동의어〕開扉; 『문어』 해조; (문장·음악 등이) 잘 조화됨; 잘 조화된 가락. 〔동의어〕ハーモニー
更迭
갑철.; 「甲鉄艦」의 준말.; 경질. 교체.; 강철. 〔동의어〕はがね·鋼·スチール.; (비유적으로) 강철 같음. 매우 단단하고 굳셈.
あなたが前世に忘れて来た物がわかる記憶のテスト
はいどうもー! バーチャルYouTuber【キ↑ズ↓ナ↓ア↑イ↓】です!
住宅街で不発弾の処理作業 米製250Kg 名古屋(2023年7月30日)
極寒の中国で「映え動画」流行 驚きの新ビジネスも(2022年1月5日)
ダイハツ 国内の工場3カ所を稼働停止 再開の見通し立たず(2023年12月25日)
中学校が願書出し忘れ 生徒3人が志望校受験できず(2024年3月3日)
北日本や北陸は冬の嵐 真冬並みの寒気で大雪も(2021年12月13日)
Take small risks & pay attention to coincidence: Yoshiharu Habu at TEDxTokyo -
あやとり 「富士山」の作り方 動画
名画「モナリザ」にカボチャスープ…環境保護団体の活動家を逮捕(2024年1月29日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers