箱根・芦ノ湖では湖畔に咲く一本桜が満開となりました。
100-year-old "Ipponzakura" cherry tree in full bloom Lake Ashinoko, Hakone (2023/04/15)
88 view箱根・芦ノ湖では湖畔に咲く一本桜が満開となりました。
箱根のレジャー施設「箱根園」の湖畔沿いには、高さ12メートル、枝張り22メートル、樹齢およそ100年の大島桜が植えられています。
傘のように枝を広げ、富士山を思わせ湖畔にそびえる姿は「湖畔の一本桜」と呼ばれ、芦ノ湖の春を彩るサクラとして人気があります。
今年は全国的にサクラの開花が早まりましたが、湖畔の一本桜も同様で例年は4月下旬に見頃を迎えますが、早くも満開を迎えています。
サクラの便りが北へと去った後に咲くことも人気のひとつで、訪れた人たちは忘れかけたころに届いたサクラの便りを楽しんでいました。
湖畔の一本桜は来週いっぱいまで楽しめるということです。
箱根・芦ノ湖では湖畔に咲く一本桜が満開となりました。
桜
왕. 임금. 군주. 〔동의어〕君主. 〔반의어〕 女王1.; 왕. 우두머리. 으뜸; (장기에서) 궁. 〔동의어〕王将; 구. 「欧羅巴」의 준말. 〔참고〕 단독으로는 쓰이지 않음; 옹; 남자 노인. 〔동의어〕おきな; 남자 노인에 대한 높임말. ((흔히 접미어적으로 씀. 이름을 생략하고 단독으로 대명사적으로도 씀)); ⇒ おお; 따르다. 뒤쫓아가다. 추구하다; 몰다. 달리게 하다; 〈「追われる」의 꼴로〉 몰리다. 쫓기다; (순서에) 따르다. 좇다; 내쫓다. 추방하다; 그리다. 그리워하다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (짐 등을) 짊어지다. 지다. 업다. 〔동의어〕背負う; (책임·비난·상처 등을) 지다. 받다. 입다; 〈自動詞적으로〉 혜택·은혜를 입다; 등지다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「名に~」 「名にし~」의 꼴로 씀》 그 이름에 어울리다. 걸맞다. 〔동의어〕ふさわしい. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 덮다. 가리다. 〔동의어〕覆う
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
咲く
『농학·농림·농업』 괭이로 밭의 흙을 깎아 낸 얕은 고랑. 또는 그 흙을 긁어 올려 지은 두둑; 다랑어 등의 생선살을 횟감으로 알맞게 자른 걀쭉한 덩어리; (문학·예술 등의) 작품을 만듦. 또는 그 작품; 작황(作況). 수확; 『문어』 어제. 전날. 〔동의어〕きのう; 지난; (나무·대 등을 두른) 성채(城砦). 녹채(鹿砦). 〔동의어〕とりで; 『문어』; (음력으로) 초하루. 〔동의어〕ついたち; 옛날, 중국에서 천자(天子)가 연말에 제후(諸侯)에게 주던 다음해의 책력. (변하여) 천자의 정령(政令); (굵은) 밧줄. 새끼. 로프. 〔동의어〕綱; 계책. 책략; 목간(木簡); 매. 채찍; 꽃피다. 【가능동사】 さ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 찢다; 쪼개다; 떼다. 벌어지게 하다; 가르다. (생선 따위의 배를) 따다; 「さける」의 문어
満開
계(契) 등의 회기(會期)가 끝남; 만개. 만발
本
투매(投賣)하는 책이나 잡지. 덤핑 책[잡지]
箱根のレジャー施設「箱根園」の湖畔沿いには、高さ12メートル、枝張り22メートル、樹齢およそ100年の大島桜が植えられています。
枝
《고어》 대체적인 방향·위치·시간을 나타냄; 겹치거나 거듭된 것을 세는 말. 겹. 〔동의어〕重り; 《고어》 (바다·호수 등의) 후미. 〔동의어〕入り江; 《고어》 가지. 〔동의어〕えだ; 자루. 손잡이; 『문어』 모이. 미끼. 먹이. 〔동의어〕えさ; 많은 사람이 모여서 하는 법회(法會)·제례(祭禮); 《고어》 돌림병. 〔동의어〕えき; 그림; (텔레비전의) 영상. 화면; 『문어』 《뒤에 否定語가 따름》 잘 …하지 않다. 도저히 …할 수 없다; 회화에서, 긍정·승낙을 나타내는 말. 예. 네; 회화에서, 감동·놀람·의문을 나타냄. 예. 네. 뭐; 〈名詞에 붙어〉 남에게 말을 걸 때 쓰는 예스러운 말; 〈「か」 「だれ」 「何」 등 의문을 나타내는 말이나, 「だ」 「です」 등에 붙어〉 의문의 뜻을 강조함; 〈말 끝에 붙어〉 어조를 부드럽게 하거나 친근감을 나타내거나 함
およそ
대체적인 것. 대개. 대강. 개략. 〔동의어〕おおよそ·あらまし; 대강. 대충. 대체로. 〔동의어〕だいたい; 도무지. 전혀. 전연. 아주. 〔동의어〕全く; 일반적으로. 무릇. 〔동의어〕そもそも
桜
왕. 임금. 군주. 〔동의어〕君主. 〔반의어〕 女王1.; 왕. 우두머리. 으뜸; (장기에서) 궁. 〔동의어〕王将; 구. 「欧羅巴」의 준말. 〔참고〕 단독으로는 쓰이지 않음; 옹; 남자 노인. 〔동의어〕おきな; 남자 노인에 대한 높임말. ((흔히 접미어적으로 씀. 이름을 생략하고 단독으로 대명사적으로도 씀)); ⇒ おお; 따르다. 뒤쫓아가다. 추구하다; 몰다. 달리게 하다; 〈「追われる」의 꼴로〉 몰리다. 쫓기다; (순서에) 따르다. 좇다; 내쫓다. 추방하다; 그리다. 그리워하다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (짐 등을) 짊어지다. 지다. 업다. 〔동의어〕背負う; (책임·비난·상처 등을) 지다. 받다. 입다; 〈自動詞적으로〉 혜택·은혜를 입다; 등지다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「名に~」 「名にし~」의 꼴로 씀》 그 이름에 어울리다. 걸맞다. 〔동의어〕ふさわしい. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 덮다. 가리다. 〔동의어〕覆う
レジャー
레저. 생활의 여가를 이용한 휴양이나 오락
高
호. 좋은; 항; 후. 뒤. 〔반의어〕 前; 항; 사람 수·칼·기구 등을 세는 말. 구. 자루; 『문어』 공사; 《직종 이름에 붙여》 공원·직공의 뜻을 나타냄. 공; 『문어』 공; 공공(公共). 〔동의어〕おおやけ. 〔반의어〕 私; 〈「公爵」의 준말〉 공작; 공; 공작이나 신분이 높은 사람의 이름에 붙이는 말; 사람의 이름 뒤에 붙여 친근감이나 경멸감을 나타내는 말; 『문어』 공. 구멍; 『문어』 공; 공적; 효험. 효과. 보람. 〔동의어〕ききめ; 『문어』 솜씨가 뛰어남. 또는 그 솜씨. 〔반의어〕 拙; 갑; 십간(十干)의 첫째. 〔동의어〕きのえ; 갑옷. 〔동의어〕よろい; 게나 거북 등의 등딱지; 손발의 등; 등급·순위 등의 첫째; 사물의 대명사로 쓰는 말; 「琵琶」 「三味線」 등 현악기의 몸통 부분; 『문어』; 교제. 사귐; (시대·연월·계절 등이) 바뀔 때; 「揚子江」의 준말; 선고(先考). 〔동의어〕亡父. 〔반의어〕 妣; ‘연구’ ‘고찰한 결과’의 뜻을 나타냄. 고. ((흔히, 논문의 제명(題名)이나 서명(書名)에 씀)); 『문어』 감. 떠남. 여행; 행함. 행동; 한시체(漢詩體)의 하나; ‘여행’ ‘산행(山行)’ ‘기행(紀行)’의 뜻을 나타냄. 행; 『불교』 겁. 지극히 긴 시간. 〔반의어〕 刹那; (바둑에서) 패; 갱; 효. 효행; 경. ((옛날, 하룻밤을 5등분 한 시간의 일컬음. 초경에서 오경까지)); 효험. 효력. 효과. 〔동의어〕ききめ; 행. 행복. 〔동의어〕さいわい; 『문어』 나이; 후; 〈「侯爵」의 준말〉 후작; 선명한 적색. 주홍색; 향. 향내; 향료. 향나무; 《여성어》 「味噌」의 딴이름; 「薬味」의 딴이름; 『문어』 철. 계절; 학교; 교정(校正)의 횟수를 세는 말. 교; 고; 『문어』 높은 곳. 〔반의어〕 低; 「高等学校」의 준말; 고. 〔반의어〕 低; 『문어』 딱딱함. 단단함. 〔반의어〕 軟. {문어·ナリ 활용 }; 항; 항목. 조항을 세분한 하나하나; 『수학』 수식(數式)을 이루는 하나하나의 요소; 강. 생물 분류상의 한 단위. ((문(門)과 목(目) 사이)); 『문어』 고기의 기름. 지방; 고약; 『문어』 원고; 형. 저울대; (변하여) 저울. 〔동의어〕はかり; 무게. 〔동의어〕目方; 강. 강철. 〔동의어〕はがね; 『불교』 경전(經典)을 듣거나 신불에 참배하는 모임. 〔동의어〕講会; 돈 마련을 위한 모임. 계; 《「かく」의 변한말》 이렇게. 이처럼; 적당한 말이 얼른 생각나지 않을 때 군소리로 하는 말. 그. 저어. 거시기; 그리다; (이성이나 육친을) 그리워하다; (어떤 곳·사물 등을) 그리워하다; 《고어》 빌다. 기원하다. 〔참고〕 「乞う」라고 쓸 경우에는 「ねだる(조르다)」의 뜻이 강함. 【문어 4단 활용 동사】; 맥이 빠짐. 넋을 잃음. {문어·タリ 활용}; 훤칠함. {문어·タリ 활용}
沿い
《명사에 붙어, 그것으로부터 떨어지지 않고, 나아가거나 나란히 있거나 함을 나타냄》 …을 따라서. …에 연(沿)하여; ⇒ い . 〔참고〕 終助詞 「ぞ」에 다시 終助詞 「い」가 붙은 것
園
염; 『화학』 불꽃. 〔참고〕 「焰」으로도 씀; 『의학』 염증; 원; 사람이 들어가 관상하거나 즐기는 정원이나 장소; (아동을 위한) 보호 및 교육 시설; 밭. 〔참고〕 1.~3.은 「苑」으로도 씀; 원. 동그라미; 『수학』 원; 일본의 화폐 단위. 엔. ((銭의 100배)); 『문어』 원. 원죄(寃罪). 억울한 죄. 〔동의어〕冤罪·ぬれぎぬ; 『문어』 연회. 잔치. 주연(酒宴). 〔동의어〕うたげ; 『화학』 염. 산(酸)과 염기(塩基)의 중화 작용으로 생기는 이온 화합물; 연; 『불교』 결과를 낳게 하는 간접적 원인·조건; 운명. 인연. 〔동의어〕めぐり合わせ; (부부·육친 간의) 인연. 연분; 계기. 기회; (일본 건축에서) 마루. 툇마루. 〔동의어〕縁側·ぬれ縁; 『문어』; 성적(性的) 감각을 자극하는 아름다움이 있음. 요염함. {문어·ナリ 활용 }
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
メートル
미터; 미터법에서 길이의 기본 단위. 〔참고〕 「米」 「米突」는 차자; ⇒ メーター1.
施設
『문어』 사절. 목숨을 바쳐 절개를 지킴; 사설. 〔반의어〕 公設·官設; 『문어』 사설. 개인적인 학설이나 의견; 옛날, 조정에서 지방으로 파견한 관리; 시설; 특히 양호 시설 등 사회 복지 사업을 하는 곳
張り
바늘. 침. 가시; 남의 감정을 자극하는 것. 가시; (계기·시계 등의) 바늘; 바느질. 재봉. 〔동의어〕おはり; 켕김. 땅김. 또는 땅기는 힘. 땅김새; 야무지고 힘참. 생기. 활기; 의욕; 활·막(幕)·제등(提燈) 등을 세는 말. 자루. 장. 개; ⇒ ビーム; 낚싯바늘. 〔동의어〕つりばり; 침. 침술(鍼術); 『문어』 그 파벌의 이익; 파리; [범 sphatika]『불교』 수정(水晶). 칠보(七寶)의 하나; 화산암(火山岩)에 들어 있는 비결정체의 물질
樹齢
수령. 긴 수명. 장수(長壽); 『문어』 수령. 명령[지령]을 받음; 수령. 수목의 연령
傘のように枝を広げ、富士山を思わせ湖畔にそびえる姿は「湖畔の一本桜」と呼ばれ、芦ノ湖の春を彩るサクラとして人気があります。
枝
《고어》 대체적인 방향·위치·시간을 나타냄; 겹치거나 거듭된 것을 세는 말. 겹. 〔동의어〕重り; 《고어》 (바다·호수 등의) 후미. 〔동의어〕入り江; 《고어》 가지. 〔동의어〕えだ; 자루. 손잡이; 『문어』 모이. 미끼. 먹이. 〔동의어〕えさ; 많은 사람이 모여서 하는 법회(法會)·제례(祭禮); 《고어》 돌림병. 〔동의어〕えき; 그림; (텔레비전의) 영상. 화면; 『문어』 《뒤에 否定語가 따름》 잘 …하지 않다. 도저히 …할 수 없다; 회화에서, 긍정·승낙을 나타내는 말. 예. 네; 회화에서, 감동·놀람·의문을 나타냄. 예. 네. 뭐; 〈名詞에 붙어〉 남에게 말을 걸 때 쓰는 예스러운 말; 〈「か」 「だれ」 「何」 등 의문을 나타내는 말이나, 「だ」 「です」 등에 붙어〉 의문의 뜻을 강조함; 〈말 끝에 붙어〉 어조를 부드럽게 하거나 친근감을 나타내거나 함
人気
그 지방 일대의 기풍·기질. 〔동의어〕にんき
桜
왕. 임금. 군주. 〔동의어〕君主. 〔반의어〕 女王1.; 왕. 우두머리. 으뜸; (장기에서) 궁. 〔동의어〕王将; 구. 「欧羅巴」의 준말. 〔참고〕 단독으로는 쓰이지 않음; 옹; 남자 노인. 〔동의어〕おきな; 남자 노인에 대한 높임말. ((흔히 접미어적으로 씀. 이름을 생략하고 단독으로 대명사적으로도 씀)); ⇒ おお; 따르다. 뒤쫓아가다. 추구하다; 몰다. 달리게 하다; 〈「追われる」의 꼴로〉 몰리다. 쫓기다; (순서에) 따르다. 좇다; 내쫓다. 추방하다; 그리다. 그리워하다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (짐 등을) 짊어지다. 지다. 업다. 〔동의어〕背負う; (책임·비난·상처 등을) 지다. 받다. 입다; 〈自動詞적으로〉 혜택·은혜를 입다; 등지다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「名に~」 「名にし~」의 꼴로 씀》 그 이름에 어울리다. 걸맞다. 〔동의어〕ふさわしい. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 덮다. 가리다. 〔동의어〕覆う
姿
시간·장소를 나타내는 말에 붙음. 지. 까지. …에 이름. 〔반의어〕 自; 지. 역사서임을 나타냄. 기록; 사. 사자(使者). 사절(使節); 동배(同輩) 이상의 여성 이름에 붙여 경의를 나타냄. 님. 여사. 〔반의어〕 兄; 지. 신문의 뜻을 나타냄; 《주로 한자어에 붙어 名詞·サ変動詞의 語幹을 만듦》 ‘…로 간주하다’ ‘…로 취급하다’의 뜻을 나타냄. 시; 『문어』 나이. 연령; 지; 잡지의 뜻을 나타냄; 기록한 문서의 뜻을 나타냄; (江戸 시대의) 무사. 무사 계급. 〔동의어〕武士·さむらい; 선비. 남자; (법률상) 전문직의 자격을 가진 사람. 사; 자; 아들; 「子爵」의 준말; 「孔子」의 준말; 『문어』 친한 사이의 동년배나 손아랫사람을 부를 때의 호칭. 군(君). 자네; 〈주로, 동작성(動作性)의 名詞에 붙음〉 남자를 뜻하는 자칭(自稱). …자; 〈인명에 붙어〉 친숙함을 나타냄. 형; 옛날, 귀족 여성의 이름에 붙여 사용한 글자; 작은 것을 나타냄. …자; 《「支那」의 준말》 지. 지나. 중국; 관장하는 사람; 관아. 관청; 담당자; 역사; 《歴》 大宝令 제도에서, 문서·서무를 관장하던 제4등의 관리; 사. 역사; 사. 넷. 〔동의어〕よ·よん·よつ·よっつ; 시. 시장. 장. 저자. 〔동의어〕いち·いちば; 시가(市街). 도시. 〔동의어〕まち; 『법률』 지방 자치 단체의 하나. 시; 사; 죽음. 〔반의어〕 生; 『문어』 사형. 사죄(死罪); (변하여) 활동하지 않게 됨. 활동을 멈춤. 기능을 못하게 됨; (비유적으로) 까닭 모르게 무서움. 어쩐지 기분이 나쁨; (야구에서) 사. 아웃; 사. 1의 1만분의 1. 모(毛)의 10분의 1; 『문어』 사. 개인에 관한 일. 사사(私事). 〔반의어〕 公; 『문어』; 가시. 〔동의어〕とげ·はり; (변하여) 가시돋친 말. 상대의 급소를 찌르는 비평; 명함. 〔동의어〕名刺; 『문어』 가지. 또는 손발. 수족; 『문어』 가늘고 긴 것을 세는 말. 가지. 자루; 《고어》 음식. 밥. 먹을것; 『문어』 군대. 전쟁; 선생. 스승; 전도(傳道)하는 사람; (군대의) 「師団」의 준말; 사; 종교가·예능인 등의 이름에 붙여 경의를 나타냄; 『식물·식물학』 가래나무; 판목(版木); 『문어』 보랏빛. 자색; 사; 『언어학』 일본어의 단어를 문법상의 성질로 크게 나눈 둘 중의 하나. 〔반의어〕 辞; 『문어』 사. 사자(嗣子). 후사(後嗣); 『문학』; 시; 한시(漢詩); 『문어』 시험; 시험함. 시도함; 재화. 재산. 자금. 자본; 재료. 자료; 도움. 원조; 천성. 자질(資質); 『문어』 사두 마차. 또는 그 네마리의 말; 《他称의 人代名詞》 그. 이분. 그분. ((주로 남자를 이름)) 〔동의어〕かれ·その人·この方; 씨. 보통 남자의 성명 아래 붙여 경의를 나타냄; 〈「人」의 높임말. 한자 수사에 붙어〉 분; 《活用語의 終止形에 붙어서 앞뒤의 말을 접속함》; 앞에 말하는 사항이 뒤에 말하는 사항과 병렬적·대비적인 관계임을 나타냄; 앞에서 든 사항이 원인·이유가 됨을 나타냄; 〈終助詞적으로 써서〉 하나의 사실이나 조건을 말하고, 결론을 은연중에 암시하는 뜻을 나타냄; 상반되는 조건·사항을 열거함. …고; 〈「…まいし」의 꼴로〉 상대를 나무라거나 얕보는 뜻을 나타냄; 『문어』 《「今~も」 「必ず~も」 「ただ~」 등 관용적(慣用的)으로 씀》 앞말을 가리켜 의미를 강조하고, 어조(語調)를 고름
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
傘
소나무나 칠엽수(七葉樹) 등의 구과(毬果); 삿갓. 〔동의어〕かぶりがさ; 갓 모양의 것; 공기의 뚜껑; (비유적으로) 비호 세력. 배경; 우산. 양산; 부피. 덩치. 체적. 용적. 분량; 《고어》 몸에 베어 있는 위엄. 관록. 무게; (과로 등으로) 눈가에 생기는 검은 기미; 종기. 부스럼; 《속어》 창병. 매독. 〔동의어〕梅毒
春
생선·조개·채소·과일 등의 한창때로, 맛이 가장 좋은 시기; 무슨 일을 하기에 알맞은 시기; 『문어』 주름. 〔동의어〕しわ; 『미술』 (일본화 등에서) 산이나 바위의 주름. 또는 그것을 표현하는 화법; (고대 중국의) 순 임금; ⇒ しゅんと
彩る
색칠하다. 채색하다; 화장하다; (색을 배합해서) 꾸미다. 장식하다. 단장하다. 【문어 4단 활용 동사】
本
투매(投賣)하는 책이나 잡지. 덤핑 책[잡지]
として
〈상태를 나타내는 한자어에 붙어 副詞句를 만듦〉 동작·작용이 일어날 때의 양태(樣態)를 나타냄. …하게. …해져서; 〈動詞의 未然形+「う」 「よう」에 붙어〉 …려고; 〈「それはそれ~」 「それはそう~」의 꼴로 接続詞적으로 씀〉 그것은 그렇다 치고; 《体言에 붙어》 자격이나 입장을 나타냄. …로서; 《「一人」 「一本」 「一時」 등의 말에 붙고, 뒤에 否定의 「ない」가 따름》 전면적인 부정을 나타냄. …도 …않다[없다]
富士山
静岡현과 山梨현의 경계에 있는 일본에서 가장 높은 산. ((휴화산(休火山)으로 높이는 3,776m)) 〔동의어〕ふじ·富岳. 〔참고〕 「不二山」 「不尽山」이라고도 씀
今年は全国的にサクラの開花が早まりましたが、湖畔の一本桜も同様で例年は4月下旬に見頃を迎えますが、早くも満開を迎えています。
迎え
맞이함. 마중 감. 또는 그 사람. 〔반의어〕 送り; 부르러 감
桜
왕. 임금. 군주. 〔동의어〕君主. 〔반의어〕 女王1.; 왕. 우두머리. 으뜸; (장기에서) 궁. 〔동의어〕王将; 구. 「欧羅巴」의 준말. 〔참고〕 단독으로는 쓰이지 않음; 옹; 남자 노인. 〔동의어〕おきな; 남자 노인에 대한 높임말. ((흔히 접미어적으로 씀. 이름을 생략하고 단독으로 대명사적으로도 씀)); ⇒ おお; 따르다. 뒤쫓아가다. 추구하다; 몰다. 달리게 하다; 〈「追われる」의 꼴로〉 몰리다. 쫓기다; (순서에) 따르다. 좇다; 내쫓다. 추방하다; 그리다. 그리워하다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (짐 등을) 짊어지다. 지다. 업다. 〔동의어〕背負う; (책임·비난·상처 등을) 지다. 받다. 입다; 〈自動詞적으로〉 혜택·은혜를 입다; 등지다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「名に~」 「名にし~」의 꼴로 씀》 그 이름에 어울리다. 걸맞다. 〔동의어〕ふさわしい. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 덮다. 가리다. 〔동의어〕覆う
全国
전국
月
《「月曜日」의 준말》 월; 《「…か~」의 꼴로》 …(개)월
同様
동요; 움직이고 흔들림; 마음이 불안해짐. 어수선해짐; 『문어』 어린아이; 동요; 어린이가 지은노래; 같음. 다름없음. 마찬가지임. 〔동의어〕同然. {문어·ナリ 활용 }
下旬
하순. 〔반의어〕 上旬·中旬
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
今年
올해. 금년. 〔동의어〕こんねん·本年
満開
계(契) 등의 회기(會期)가 끝남; 만개. 만발
見頃
(꽃 등을) 보기에 가장 알맞은 시기; (옷의) 길
本
투매(投賣)하는 책이나 잡지. 덤핑 책[잡지]
早く
파약; 하찮은 역할. 또는 그것을 맡은 사람; 빨리. 급히; 『문어』 일찍이. 벌써부터. 오래 전에; 이른 시기·시각. 오래 전
例年
예년
開花
회가. 그 회의 주지(主旨) 등을 나타내는 노래; 『문어』 괴화; 도깨비불. 귀화(鬼火). 〔동의어〕鬼火·きつね火; 원인을 알 수 없는 화재. 〔동의어〕不審火; 개화. 개명; 개화; 꽃이 핌; (문화·예술이) 번성해짐. 성과가 나타남; 개가. 도서관에서 서가(書架)를 열람자에게 자유로이 개방함; (2층 이상의 건물에서) 아래층. 하층. 또는 2층에 대한 1층. 1.2. 〔반의어〕 階上; ⇒ かいわ
サクラの便りが北へと去った後に咲くことも人気のひとつで、訪れた人たちは忘れかけたころに届いたサクラの便りを楽しんでいました。
人気
그 지방 일대의 기풍·기질. 〔동의어〕にんき
後
뒤. 후; (공간적으로) 뒤쪽. 후방. 등쪽; (시간적으로) 뒤. 나중. 다음; 현재로부터 거슬러 오른 때. 이전. 〔반의어〕 先; 뒷일. 후사(後事). 뒤처리. 사후(死後); 나머지; 후임(자). 후처(後妻); 후손. 자손. 1.2. 〔반의어〕 前·先; 자국. 발자국; 자취. 흔적. 종적. 행적; 필적(筆跡); 왕래. 인적(人跡); 가독(家督). 대(代); 터. 유적; 《고어》 선례(先例). 선인(先人)의 본보기
便り
(편지·인편 등으로) 알림. 편지. 소식; 의지함. 믿고 의지하는 사람[것]. 힘이 되어 주는 사람[것]; 연고. 연줄. 〔동의어〕縁·てづる·つて
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
北
북풍. 1.2. 〔반의어〕 南
咲く
『농학·농림·농업』 괭이로 밭의 흙을 깎아 낸 얕은 고랑. 또는 그 흙을 긁어 올려 지은 두둑; 다랑어 등의 생선살을 횟감으로 알맞게 자른 걀쭉한 덩어리; (문학·예술 등의) 작품을 만듦. 또는 그 작품; 작황(作況). 수확; 『문어』 어제. 전날. 〔동의어〕きのう; 지난; (나무·대 등을 두른) 성채(城砦). 녹채(鹿砦). 〔동의어〕とりで; 『문어』; (음력으로) 초하루. 〔동의어〕ついたち; 옛날, 중국에서 천자(天子)가 연말에 제후(諸侯)에게 주던 다음해의 책력. (변하여) 천자의 정령(政令); (굵은) 밧줄. 새끼. 로프. 〔동의어〕綱; 계책. 책략; 목간(木簡); 매. 채찍; 꽃피다. 【가능동사】 さ·ける 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 찢다; 쪼개다; 떼다. 벌어지게 하다; 가르다. (생선 따위의 배를) 따다; 「さける」의 문어
訪れ
『문어』; 방문. 내방. 찾아옴. 찾아감; 소식. 기별
湖畔の一本桜は来週いっぱいまで楽しめるということです。
いっぱい
일배. 한 잔. 한 그릇; 가볍게 술을 마심. 한잔함; (오징어·문어·게 등의) 한 마리; (배) 한 척; 가득하다. 가득 차다. 가득; 〈名詞에 붙어 接尾語적으로도 씀〉 한정된 범위의 한계점에 이르는 모양. …껏. 빠듯이; 일패
桜
왕. 임금. 군주. 〔동의어〕君主. 〔반의어〕 女王1.; 왕. 우두머리. 으뜸; (장기에서) 궁. 〔동의어〕王将; 구. 「欧羅巴」의 준말. 〔참고〕 단독으로는 쓰이지 않음; 옹; 남자 노인. 〔동의어〕おきな; 남자 노인에 대한 높임말. ((흔히 접미어적으로 씀. 이름을 생략하고 단독으로 대명사적으로도 씀)); ⇒ おお; 따르다. 뒤쫓아가다. 추구하다; 몰다. 달리게 하다; 〈「追われる」의 꼴로〉 몰리다. 쫓기다; (순서에) 따르다. 좇다; 내쫓다. 추방하다; 그리다. 그리워하다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (짐 등을) 짊어지다. 지다. 업다. 〔동의어〕背負う; (책임·비난·상처 등을) 지다. 받다. 입다; 〈自動詞적으로〉 혜택·은혜를 입다; 등지다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「名に~」 「名にし~」의 꼴로 씀》 그 이름에 어울리다. 걸맞다. 〔동의어〕ふさわしい. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 덮다. 가리다. 〔동의어〕覆う
一
일; 하나. 〔동의어〕一つ. 〔참고〕 증서 등에서는 갖은자인 「壱」을 씀; (사물의) 시초. 처음. 첫째. 최초. 〔동의어〕一番め; 최상. 최고. 으뜸. 〔동의어〕首位; (상투 등에서) 元結로 묶은 곳에서 뒤로 내민 부분; (三味線·거문고 등에서) 제일 낮은 음의 줄. 〔동의어〕一の糸; (많은 것 중) 한. 하나의. 한 사람의; (이렇다 할 만한 데가 없는) 하찮은. 어떠 한; 어떤. 한; 상당한. 버젓한; 시장. 저자. 장; (변하여) 시가. 거리. 〔동의어〕街; 지위(地位). 〔동의어〕地位; 위치; 지위. 입장
来週
『문어』 내추. 내년 가을; 내주. 다음 주. 〔동의어〕次週; 《「ご~」의 꼴로》 내집. 모여 옴; 내습. 〔동의어〕襲来
本
투매(投賣)하는 책이나 잡지. 덤핑 책[잡지]
楽しめる
《「楽しむ」의 可能形》 즐길 수 있다
エクエル|ゆるがない明日へ篇 120秒
日産が「メタバース店舗」実証実験 アバターで新車購入もOK(2023年3月17日)
ヒロイン
体育の日 トップアスリートとスポーツ交流
韓国最大野党 文政権の“天敵”を大統領候補に選出(2021年11月5日)
ヤマト運輸も宅急便値上げへ 年度ごとの運賃見直しも(2023年2月6日)
簡単☆浴衣ヘアアレンジ動画③「ループノット」編
富士山マラソン 紅葉の中・・・過去最多の外国人走る(19/11/24)
もしもまたいつか
東京都心で今年一番の暑さ さいたま市など真夏日か(2021年5月9日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers