この制度は携帯電話についているdocomo.ne.jpやau.com、softbank.ne.jpなどのメールアドレスを、キャリアを代えた場合でも引き継げる制度です。
Can bring carrier mail Service competition (2021/06/25)
102 viewこの制度は携帯電話についているdocomo.ne.jpやau.com、softbank.ne.jpなどのメールアドレスを、キャリアを代えた場合でも引き継げる制度です。
武田大臣は「キャリアメールの持ち運びができないことで、乗り換えをためらうユーザーがいる」と指摘し、年内に制度をスタートさせたい考えを示しました。
総務省はこうした制度を使うことで携帯電話サービスの競争を刺激する施策にしたい考えです。
この制度は携帯電話についているdocomo.ne.jpやau.com、softbank.ne.jpなどのメールアドレスを、キャリアを代えた場合でも引き継げる制度です。
場合
때. 경우. 〔동의어〕おり; 사정. 상태. 형편
制度
『문어』 서토; 서양. 또는 인도; 제도; 정도. 정밀도. 정확도
携帯
형체. 〔동의어〕形態1.; 형태; 『심리학』 ⇒ ゲシュタルト; 휴대; 『언어학』 경체. 경어체. ((문말(文末)을 공손한 말 「です」 「ます」로 맺는 구어의 문체. 문어문에서는 「候」 문체를 가리킴)) 〔반의어〕 常体
電話
전화; 「電話機」의 준말
キャリア
커리어; 경력. 〔동의어〕経歴; (공무원으로서) 상급 시험 합격자
代え
바꿈. 바뀜. 교환; 대신이 되는 것. 대체할 수 있는 것
武田大臣は「キャリアメールの持ち運びができないことで、乗り換えをためらうユーザーがいる」と指摘し、年内に制度をスタートさせたい考えを示しました。
考え
생각
制度
『문어』 서토; 서양. 또는 인도; 제도; 정도. 정밀도. 정확도
大臣
《고어》 「大臣」 「公卿」 등의 높임말; 《고어》; 귀부인의 높임말
ためらう
서성거리다. 방황하다
メール
메일. 우편. 우편물
キャリア
커리어; 경력. 〔동의어〕経歴; (공무원으로서) 상급 시험 합격자
指摘
지적; 사적. 역사적; 사적. 〔동의어〕プライベート. 〔반의어〕 公的; 시적. 〔반의어〕 散文的
スタート
스타트; 출발. 출발점; 착수. 개시
示し
교시(敎示); 본보기. 모범
ユーザー
유저. 실제의 사용자. 수요자
年内
연내
持ち運び
들어 나름. 운반. 〔동의어〕運搬
乗り換え
예비로 마련된 탈것.
総務省はこうした制度を使うことで携帯電話サービスの競争を刺激する施策にしたい考えです。
競争
흉상. 〔반의어〕 福相; 흉악한 인상(人相); 『문어』 광상. 상식에 벗어난 비현실적인 생각; 『문어』 광조. 미친 듯한 시끄러움. 미친 듯이 떠듦; 강장. 강건; 『불교』 교상; 밀교(密敎)의 이론적 교의(敎義); 경쟁; 경주; 경조. 보트 젓기를 겨룸. 또는 그 경기. 〔동의어〕ボートレース
考え
생각
サービス
서비스; (무료) 봉사; 접대. 대접; (상점 등에서의) 경품부 판매. 또는 그 경품; (테니스 등에서) 서브. 〔동의어〕サーブ
刺激
사극; 자극; 《生理·心》 외계에서 감각 기관에 미치는 작용; 마음을 흥분시킴; 시극. 운문(韻文)으로 쓴 희곡
制度
『문어』 서토; 서양. 또는 인도; 제도; 정도. 정밀도. 정확도
携帯
형체. 〔동의어〕形態1.; 형태; 『심리학』 ⇒ ゲシュタルト; 휴대; 『언어학』 경체. 경어체. ((문말(文末)을 공손한 말 「です」 「ます」로 맺는 구어의 문체. 문어문에서는 「候」 문체를 가리킴)) 〔반의어〕 常体
使う
쓰다. 사용하다. 부리다. 고용하다. 〔동의어〕召し使う; (어떤 동작을 시키기 위하여) 조종하다. 부리다. 〔동의어〕あやつる; (도구·수단으로서) 이용하다; 술수를 쓰다; 소비하다; 마음[머리]을 쓰다; 어떤 동작을 하다; (그것으로) 특정 동작을 하다. 【가능동사】 つか·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
電話
전화; 「電話機」의 준말
省
꼭. 정확히; 정. 같은 품계(品階)에서 상위. 〔반의어〕 従; 꼭 닮음. ((예스러운 말)) 〔동의어〕そっくり; 증. 병의 증상; (경기 등에서) 이긴 횟수. 승. 〔반의어〕 敗; 『문어』 명승지; 증. 증명서; 『문어』 증거; (병원 등에서) 병상(病床)의 수. 병상; 소. 작음. 작은 것[쪽]. 〔반의어〕 大; 달이 작음; (허리에 차는) 작은 칼. 〔동의어〕わきざし; 소. 작은. 약간의. 〔반의어〕 大; 승. 되; 적음. 적은 것. 〔반의어〕 多; 『문어』 젊음. 나이가 어림; 『문어』 생. 삶. 목숨. 생명. 〔동의어〕いのち·せい; 초; 발초(拔抄). 또는 그 초록(抄錄). 〔동의어〕ぬきがき; 고전의 주석서.〔동의어〕抄物; 종이를 뜸. 종이를 만듦. 〔참고〕 1.2.는 接尾語적으로 씀; 『문어』; 첩. 〔동의어〕めかけ·てかけ·そばめ; 『문어』 《自称의 代名詞》 소첩. 〔동의어〕わらわ; 『불교』 성. 만물의 본체; 성. 타고난 성질. 천성. 기질; 체질; 품질. 특성; 음양도(陰陽道)에서, 목(木)·화(火)·토(土)·금(金)·수(水)의 오행(五行)을 사람의 생년월일에 배정한 것; 성. …의 성질. …하는 성질; 한시(漢詩)에서, 승구(承句); 성; 중국의 최상급의 지방 행정 구획; 『역사』 律令制에서의 중앙 관청; 정부의 내각을 조직하는 행정 관청. ((한국의 부(部)에 해당)); 『문어』 〈接頭語적으로 씀〉 생략함. 절약함; 『문어』 상. 재상(宰相). 대신(大臣); 장. 장수. 대장; 칭호. 일컬음; 칭송. 칭찬. 평판; 상; 『문어』 〈接尾語적으로도 씀〉 장사. 상업. 또는 상인; 『수학』 나눗셈에서 얻은 답. 몫. 〔반의어〕 積; 『음악』 동양 음악에서 5음 음계의 제2음; 『역사』 중국 고대의 은(殷)나라의 처음 이름; 장; 〈接尾語적으로도 씀〉 문장·악곡을 내용에 따라 크게 나눈 한 단락; 『문어』 수미(首尾)를 갖춘 문장. 시가(詩歌); 기장(記章). 〔동의어〕しるし; 『음악』 생황(笙篁). 〔동의어〕笙の笛; 『문어』 손바닥. 〔동의어〕たなごころ; 상; 역(易)의 점괘. 〔동의어〕占形; 『음악』 정. 아악에서, 타악기의 한 가지. 징; 송; 『문어』 남의 미덕이나 성공을 칭송하는 말. 또는 그 시가(詩歌); 요충지; 중요한 역할. 중임; 상. 포상. 또는 포상의 금품. 〔동의어〕ほうび. 〔반의어〕 罰; 『음악』 소. 퉁소의 일종; (등에) 지다. 짊어지다. 〔동의어〕せおう; (귀찮은 일 등을) 떠맡다. 【가능동사】 しょ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「~·ってる」의 꼴로》 우쭐해하다. 자만하다. 으쓱하게 여기다
総務
『법률』 쌍무. 계약 당사자 쌍방이 의무를 짐. 〔반의어〕 片務; 총무
施策
사색.; 시책.; 시작. 작시.; 시작. 시험 제작(품).
米ワシントンで桜が見頃 大勢の花見客でにぎわう(2023年3月27日)
企業の参加倍増 アジア最大級のLGBTQパレード(2023年4月24日)
Letter Song - 10年後の私へ
星の涙
クリス・ハート - 毎日がクリスマス
タイタニック号衝突直前“氷山写真”170万円で落札(20/06/21)
お風呂嫌いじゃ?…30分の入浴をルーティンのネコ(2022年11月17日)
ユニクロの通販アプリ 店舗レジでスマホ決済OKに(2021年1月19日)
“3D巨大猫”コラボカフェが話題 猫型クッキーで動物を応援(2022年7月15日)
米バイデン氏 24年度予算案に署名し成立 政府機関の閉鎖は回避(2024年3月24日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers