トヨタ自動車は初めての電気自動車専用モデルについて、国内では5月12日から定額制サービス限定で申し込みを受け付けると発表しました。
Toyota's first EV-only model "bZ4X" accepted for fixed-price services only (2022/04/12)
102 viewトヨタ自動車は初めての電気自動車専用モデルについて、国内では5月12日から定額制サービス限定で申し込みを受け付けると発表しました。
トヨタは初めての電気自動車専用モデル「bZ4X」について、国内では個人向けの販売をせず、5月12日からトヨタ車の定額制サービスなどを扱うKINTOを通じて提供すると発表しました。
車の維持費用や下取り価格などへの利用者の不安を和らげることに加え、電池を回収しやすくしてリサイクルにつなげる狙いです。
契約期間は最長で10年とし、初年度は春と秋で合わせて5000台分の申し込みを受け付けます。
トヨタは2025年をめどに全国の販売店に急速充電器を設置していく計画で、利用者が安心して電気自動車に乗りカーボンニュートラルに貢献できる販売方法にチャレンジしていくとしています。
トヨタ自動車は初めての電気自動車専用モデルについて、国内では5月12日から定額制サービス限定で申し込みを受け付けると発表しました。
モデル
모델; 모형; 견본. 본보기. 모범; 회화·조각·사진 등의 제재(題材)가 되는 사람[물건]; 「ファッションモデル」의 준말
専用
점용; 전용; 『문어』 선양
自動車
자동차
電気
전기. 기이한[괴기한] 이야기; 전기; 전령의 임무를 띤 기마병; 『물리』 전기; 전등; 전기. 전기 기계; 전기. 전기 기구
初めて
최초로. 처음으로; 비로소
トヨタは初めての電気自動車専用モデル「bZ4X」について、国内では個人向けの販売をせず、5月12日からトヨタ車の定額制サービスなどを扱うKINTOを通じて提供すると発表しました。
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
発表
발표
販売
판매. 〔반의어〕 購入
扱う
다루다. 조작(操作)하다; 일을 맡다. 처리하다. 취급하다. 담당하다; 중재(仲裁)하다; 대접[대우]하다. 대하다. 【가능동사】 あつか·える【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
個人
고인. 옛사람. 〔반의어〕 今人; 고인; 『문어』 오랜 친구. 고구(故舊); 개인
サービス
서비스; (무료) 봉사; 접대. 대접; (상점 등에서의) 경품부 판매. 또는 그 경품; (테니스 등에서) 서브. 〔동의어〕サーブ
月
《「月曜日」의 준말》 월; 《「…か~」의 꼴로》 …(개)월
モデル
모델; 모형; 견본. 본보기. 모범; 회화·조각·사진 등의 제재(題材)가 되는 사람[물건]; 「ファッションモデル」의 준말
提供
『문어』 제경; 황제가 사는 도성(都城). 〔동의어〕帝都·京師; 제공
専用
점용; 전용; 『문어』 선양
制
청; 세; 지질 시대의 구분의 단위; 세대·지위·칭호 등의 순서; 《「背」의 변한말》 신장. 키. 높이; 정; 『문어』 올바름. 바른 길. 〔반의어〕 邪; 정통. 본디의 것; 바르게 정리된 모양; 주가 되는 것. 정식. 〔반의어〕 副; 『수학』 양(陽). 플러스. 〔반의어〕 負; 『철학』 (변증법에서) 정립(定立); 「正編」의 준말. 〔반의어〕 続; 정; 정식의 것. 주가 되는 것. 〔반의어〕 副; 틀림없음. 올바름; 장(長). 주임; 생; 삶. 살아감. 인생; 매일의 살림. 생활. 생업; 목숨. 생명; 『문어』 《自称의 人代名詞》 남자가 자기를 일컫는 겸사말. 소생(小生); 생; 식물의 생장 연수; 학생·생도; 남자가 자기의 성명 밑에 붙여 겸양을 나타내는 말; 서. 서쪽. 〔동의어〕さい; 「西班牙」의 약자; 제도. 규정; 제. 제도; 성. 성씨. 〔동의어〕みょうじ; ⇒ かばね; 성; 『문어』 천성. 본성. 성질; 만물의 본질; 남녀·자웅의 구별; 성욕. 생식. 〔동의어〕セックス; 『언어학』 (인도유럽어에서) 관사·명사·대명사 등에 있는 남성·여성·중성의 구별; 《名詞·形容詞의 語幹에 붙어》 …와 같은 성질. …성; 세. 기세. 힘; 병력. 군세(軍勢); 성. 성인(聖人). 〔동의어〕ひじり; 《흔히, 連体形 「~なる」의 꼴로 씀》 성. 거룩함. 신성함; 성; [saint]『기독교』 시성(諡聖)된 이의 이름 앞에 붙이는 말; 신성한; 『문어』 자상함. 〔반의어〕 粗. {문어·ナリ 활용 }; 정력. 원기. 기력; 순수. 정수(精髓); (어떤 사물의) 혼(魂). 요정(妖精). 정령(精靈); 정자(精子). 정액; (곡물을) 쓿음. 대낌; 『문어』 정. 조용함. 〔반의어〕 動; 탓. 원인. 이유
車
바퀴. 차바퀴; 짐수레·전차·자동차·인력거 등 탈것의 총칭. 차. ((좁은 뜻으로는 자동차를 이름)); 바퀴 모양
自動車
자동차
電気
전기. 기이한[괴기한] 이야기; 전기; 전령의 임무를 띤 기마병; 『물리』 전기; 전등; 전기. 전기 기계; 전기. 전기 기구
初めて
최초로. 처음으로; 비로소
向け
대상·행선지를 나타냄; 무괘. 음양도에서, 그 사람의 생년(生年)의 간지(干支)에 의하여, 5년간 불길(不吉)이 계속된다는 나이. 〔반의어〕 有卦
国内
국내. 〔반의어〕 国外
定額
저액. 〔반의어〕 高額.; 정액.; 정학.
車の維持費用や下取り価格などへの利用者の不安を和らげることに加え、電池を回収しやすくしてリサイクルにつなげる狙いです。
利用
속요. 민요; 이용. 이발과 미용; 이용; 쓸모 있게 씀. 이롭게 씀; 자기의 이익을 위해 편의적인 수단으로서 씀
費用
일용. 날품팔이. 또는 그 임금. 〔동의어〕ひやとい; 『문어』 비양; 높은 지위에 오름; 비용. 〔동의어〕掛かり
不安
불안. {문어·ナリ 활용 }
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
維持
위차. 자리의 차례. 석차(席次); 의사. 의학·의료에 관한 일; 이상한[별난] 일; 이시. 다른 때. 다른 날; 다른 문자[글자]; 자기의 주장·행동을 관철시키려는 마음. 고집. 오기; 욕심. 물욕. 식욕; 성미. 마음보. 근성. 심술; 표의 문자. 〔반의어〕 音字; 유지; 유아; 기아(棄兒); 유사; 예로부터 전해 오는 일; 누락된 일
価格
『문어』 꽃구경하는 사람. 꽃놀이하는 사람. 〔동의어〕花見客; 가격. 값. 〔동의어〕ねだん; 가문(家門). 문벌. 〔동의어〕家柄; 『문어』 화객; 고객. 단골 손님; 『문어』; 내객(來客). 찾아온 손; 和歌의 풍격(風格)
電池
전지. 논으로 이용하는 땅. 〔동의어〕でんじ; 전지
狙い
(활·총포 등의) 겨눔. 겨냥; 노리는 바. 목표. 목적
回収
회중. 회합에 모인 사람들; 회수; 개종; 개수. 수리
車
바퀴. 차바퀴; 짐수레·전차·자동차·인력거 등 탈것의 총칭. 차. ((좁은 뜻으로는 자동차를 이름)); 바퀴 모양
つなげる
잇다. 연결하다. 【문어형】 つな·ぐ {하2단 활용}
和らげる
누그러뜨리다. 완화하다; (문장 등을) 알기 쉽게 하다. 【문어형】 やはら·ぐ {하2단 활용}
リサイクル
리사이클; 『경제』 자금의 재순환
下取り
새 물건값의 일부로 충당하기 위하여, (파는 이가) 사는 이로부터 같은 종류의 헌 물건을 사들임.
契約期間は最長で10年とし、初年度は春と秋で合わせて5000台分の申し込みを受け付けます。
期間
계간. 〔동의어〕クォータリー; 궤간. 철도 선로의 두 레일의 간격. 〔동의어〕ゲージ; 귀환; 귀관. 저택 또는 숙소로 돌아옴[돌아감]; 귀함; 기간. 〔반의어〕 未刊; 『문어』 기한. 굶주림과 추위; 기간; 『문어』 귀감. 본보기; 기간; 『문어』 귀간. 귀한. 상대를 높여 그의 편지를 이르는 말. 귀함(貴函). 귀찰(貴札). 〔동의어〕尊簡; 기함. 사령관이 타고 함대를 지휘하는 군함; 『생리학』 기관; 기관; 엔진; 조직. 조직체; 기관; 『문어』 기관. 보일러. 증기관(蒸氣罐); 기관; 기이한 광경[구경 거리]; 훌륭한 경치; 『문어』 귀관
契約
계약
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
最長
『문어』 재조. 재조사; 최장; 가장 긺. 〔반의어〕 最短; 가장 나이가 많음. 최연장. 〔동의어〕最年長. 〔반의어〕 最少
トヨタは2025年をめどに全国の販売店に急速充電器を設置していく計画で、利用者が安心して電気自動車に乗りカーボンニュートラルに貢献できる販売方法にチャレンジしていくとしています。
関東は朝から冷たい雨… 12月下旬並みの寒さの所も(2022年11月23日)
ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女
アマゾンが駅やコンビニに専用ロッカー 負担軽減策
アイノカタチ
ミスター・スノー(雪だるまくん)
FIFAワールドカップ2022 スペイン戦に向け練習(2022年11月29日)
七夕 - 願い事 Make a Wish for Tanabata(Star Festival ) ????
3連休最終日の人出 東京近郊の観光地で大幅増(2021年9月21日)
技能五輪 職種紹介ビデオ ウェブデザイン
日野自動車 データ不正は約20年前から(2022年8月3日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers