今年の花見シーズンを前に東京都は、上野公園など都立公園での宴会を伴う花見について、自粛を求めない方針を決めました。
Flower viewing parties at city parks like Ueno Park This year does not require self-restriction (2023/03/08)
420 view今年の花見シーズンを前に東京都は、上野公園など都立公園での宴会を伴う花見について、自粛を求めない方針を決めました。
都は都立公園での花見について、新型コロナの感染拡大防止のため、2020年から酒類を伴う宴会の自粛などを求めていましたが、今年は求めない方針だということです。
上野公園での花見はメイン通りの「さくら通り」では、混雑緩和のため左右に分かれての一方通行を継続し、レジャーシートを敷いた宴会などは禁止されます。
一方で通りの東側にある一部の広場では午後8時までに限り、シートを敷いての花見ができるということです。
また、目黒区では目黒川沿いの桜の夜間のライトアップを4年ぶりに行う予定です。
期間は、今月18日から来月9日までです。
今年の花見シーズンを前に東京都は、上野公園など都立公園での宴会を伴う花見について、自粛を求めない方針を決めました。
都
《흔히, 다른 말과 함께 接頭語적으로 씀》 십. 열. 〔동의어〕とお·じゅう; 문. 문짝; 《고어》 좁은 해협. 〔동의어〕瀬戸; 《고어》 밖. 바깥. 〔동의어〕そと. 〔반의어〕 内; 『문어』 숫돌. 〔동의어〕といし; 『지리·지학·지명』 〈「土佐」의 준말〉 현재의 高知현. 〔동의어〕土州; 〈「土耳古」의 준말〉 터키. 〔참고〕 단독으로는 거의 쓰지 않음; 두. 말. ((척관법의 용적 단위의 하나)); 《楽》 쟁(箏)의 열한 번째의 현; 토함. 게워 냄; 『문어』; 제자; 〈「の~」의 꼴로 씀〉 패. 무리; 도; 지방 공공 단체의 하나. ((한국의 특별시에 해당함)); 「東京都」의 준말; 『문어』 길. 특히, 목적을 가지고 가는 길. 도정(道程); 『문어』 울타리. 〔동의어〕垣·垣根·囲い; 그렇게. 저렇게. 〔동의어〕そのように·あのように. 〔참고〕 관용적인 표현이나, 「とかく」 「とにかく」 「ともすれば」 등 복합어를 이룸. 副詞 「かく(이렇게)」와 함께 쓰이는 수가 많음; 언뜻. 문득. 〔동의어〕ちょっと·ふと; 《앞의 일에 이어서 다음 일이 일어남을 나타냄》 그러자. 〔동의어〕すると; 《体言 또는 体言에 준하는 말에 붙어》 대등한 관계에 있는 것을 모두 늘어놓거나 비교하는 데 씀. …와. …과. 〔참고〕 「aとbと」의 꼴로 쓰면 뚜렷이 병립을 나타내지만 뒤의 「と」가 생략되어 「aとbが…する」라고 하면 「bがaと…する(b가 a하고 …하다)」와 같은 뜻의 말이 되기도 하여 다음의 格助詞 「と」와 구별하기가 어렵게 됨; 동작·작용의 상대(相對)를 나타냄. …와. …과; 사고·행동의 내용을 나타냄. …고. …라고; 동작·작용의 상태를 나타냄. …하게. …처럼. …인 양; 결과적으로 그런 상태가 됨을 나타냄. …로. …으로. …이[가]; 비교의 기준임을 나타냄. …와. …과; 동작·작용이 행해지기 직전의 상태에 있음을 나타냄. …하려 하고; 〈수량을 나타내는 말에 붙어, 뒤에 否定語가 따르면서〉 어떤 범위 이상은 되지 않음을 나타냄. …도[까지도]. …밖에; 『문어』 〈「…と…」의 꼴로, 같은 동사를 되풀이하여 뜻을 강조함. 구어(口語)에서는 한정된 관용구에만 씀〉 모든; 《대개 活用語의 終止形에 붙음. 단, 完了의 助動詞 「た」에는 붙지 않음》; 두 동작이나 작용이 동시에 일어남을 나타냄. …하자(마자). …하니까; 어떤 조건이 갖추어지면 언제나 같은 일이 일어남을 나타냄; 순접(順接)의 가정 조건을 나타냄. …하면; 〈推量의 助動詞 「う」 「まい」의 連体形에 붙어〉 예상에 어긋나는 사태가 일어남을 나타냄. 즉 역접(逆接)의 가정 조건을 나타냄; 〈「…かと思う~」의 꼴로〉 상반되는 두 사태의 동시적 연관을 나타냄. …인가 했더니 (뜻밖에도); 『문어』 〈구어(口語)에서는, 극히 한정된 慣用句에만 씀〉 가벼운 역접(逆接)을 나타냄. …라도; 〈否定의 助動詞 「ず」에 붙은 꼴로〉 …말고
花見
꽃과 열매; 이름과 실속. 명예와 실리; 치열(齒列). 잇바디. 〔동의어〕はならび; 새의 깃이 가지런한 모양; 꽃구경. (특히) 벚꽃놀이
宴会
연해; 해안 일대의 육지. 〔동의어〕海沿い; 육지와 가까운 바다. 근해. 〔반의어〕 遠洋; 『법률』 국회 등에서, 의사 일정을 마치지 못하고 다음 회의로 넘김; 연회. 잔치. 〔동의어〕うたげ; 원해. 원양. 먼바다. 〔반의어〕 近海
シーズン
시즌; 철. 계절. 기후; 유행기. 제철. 한창때. 〔동의어〕盛り
方針
방침; 『문어』 ⇒ 芳志; 『문어』; 꽃소식. 화신(花信). 〔동의어〕花だより; 방심; (딴 일에 정신이 팔려) 멍함; 안심. 방념. 〔참고〕 2.는 「放神」으로도 씀; ⇒ 法身; 포신; 『의학』 포진. 〔동의어〕ヘルペス
伴う
따라가다. 데리고 가다. 동반하다; 걸맞다. 어울리다; 따르다. 수반하다. 【문어 4단 활용 동사】
前
전. 모든; 《名詞에 붙어 形容動詞를 만듦》 …연하다. …인 체하다; 전. 이전; 「紀元前」의 준말; 전; 바로 앞; ‘…에 앞선’ ‘…이 되기 이전의’의 뜻을 나타냄; 둘 중의 앞쪽의 뜻을 나타냄. 〔반의어〕 後; 전; 앞. 이전. 〔반의어〕 後; 〈햇수를 나타내는 말에 붙어〉 ‘…년 앞’ ‘…년 전’의 뜻을 나타냄. 〔반의어〕 後; 선. 좋은[옳은] 일. 선행. 덕행(德行). 〔반의어〕 悪; 『불교』 선; 잡념을 떨치고 정신을 통일하여 무아지경에 이르러 진리를 깨달음; 「禅宗」의 준말; 「座禅」의 준말; 『문어』 서서히 진척되어가는 모양; (요리를 얹는) 상. 밥상. 요리가 차려진 상. 〔동의어〕お膳; (밥·국 등) 공기에 담은 것을 세는 말. 공기; 젓가락 한 쌍을 세는 말. 벌
公園
구연; 구술(口述); 공원; 공연; 광염; 빛나는 불꽃; 호연. 훌륭한 연기나 연주; 후원; 『문어』 원군. 후진(後陣); 후원; 홍염; [promiminence]『천문』 프로미넌스. 태양의 표면에서 뿜어 나오는 불꽃 같은 고온 가스. 〔동의어〕プロミネンス; 『문어』 황원. 황폐한 정원; 『문어』 향연. 불전(佛前) 등에서, 피우는 향의 연기; 『문어』 강연. 강의하는 자리; 강연; 『문어』 고원. 고상하고 원대함. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 합언. 갑자기 일어나는[발생하는] 모양. 홀연히. 별안간. 덜컥. ((주로 사람의 죽음의 형용)) {문어·タリ 활용}; 『문어』 광원. 굉원. 훤하게 넓고 큼. 원대함. {문어·ナリ 활용 }
今年
올해. 금년. 〔동의어〕こんねん·本年
東京
『지리·지학·지명』 도쿄. 동경. 일본의 수도. ((徳川幕府 시대에는 江戸라고 불렸음))
決め
결정. 결정 사항. 규정. 규칙. 약속. 〔참고〕 名詞에 붙어 「…ぎめ」의 꼴로 接尾語적으로도 씀; 나뭇결. 〔동의어〕木目. 〔참고〕 「木理」라고도 씀; (물건 표면의) 결. (사람의) 살결. 또는 그 감촉; (무엇을 할 때의) 마음씀. 〔참고〕 2.3.은 「肌理」라고도 씀
求め
요구. 청구. 주문; 구매. 구입
自粛
자숙.
都立
東京都의 설립. 도립.
都は都立公園での花見について、新型コロナの感染拡大防止のため、2020年から酒類を伴う宴会の自粛などを求めていましたが、今年は求めない方針だということです。
都
《흔히, 다른 말과 함께 接頭語적으로 씀》 십. 열. 〔동의어〕とお·じゅう; 문. 문짝; 《고어》 좁은 해협. 〔동의어〕瀬戸; 《고어》 밖. 바깥. 〔동의어〕そと. 〔반의어〕 内; 『문어』 숫돌. 〔동의어〕といし; 『지리·지학·지명』 〈「土佐」의 준말〉 현재의 高知현. 〔동의어〕土州; 〈「土耳古」의 준말〉 터키. 〔참고〕 단독으로는 거의 쓰지 않음; 두. 말. ((척관법의 용적 단위의 하나)); 《楽》 쟁(箏)의 열한 번째의 현; 토함. 게워 냄; 『문어』; 제자; 〈「の~」의 꼴로 씀〉 패. 무리; 도; 지방 공공 단체의 하나. ((한국의 특별시에 해당함)); 「東京都」의 준말; 『문어』 길. 특히, 목적을 가지고 가는 길. 도정(道程); 『문어』 울타리. 〔동의어〕垣·垣根·囲い; 그렇게. 저렇게. 〔동의어〕そのように·あのように. 〔참고〕 관용적인 표현이나, 「とかく」 「とにかく」 「ともすれば」 등 복합어를 이룸. 副詞 「かく(이렇게)」와 함께 쓰이는 수가 많음; 언뜻. 문득. 〔동의어〕ちょっと·ふと; 《앞의 일에 이어서 다음 일이 일어남을 나타냄》 그러자. 〔동의어〕すると; 《体言 또는 体言에 준하는 말에 붙어》 대등한 관계에 있는 것을 모두 늘어놓거나 비교하는 데 씀. …와. …과. 〔참고〕 「aとbと」의 꼴로 쓰면 뚜렷이 병립을 나타내지만 뒤의 「と」가 생략되어 「aとbが…する」라고 하면 「bがaと…する(b가 a하고 …하다)」와 같은 뜻의 말이 되기도 하여 다음의 格助詞 「と」와 구별하기가 어렵게 됨; 동작·작용의 상대(相對)를 나타냄. …와. …과; 사고·행동의 내용을 나타냄. …고. …라고; 동작·작용의 상태를 나타냄. …하게. …처럼. …인 양; 결과적으로 그런 상태가 됨을 나타냄. …로. …으로. …이[가]; 비교의 기준임을 나타냄. …와. …과; 동작·작용이 행해지기 직전의 상태에 있음을 나타냄. …하려 하고; 〈수량을 나타내는 말에 붙어, 뒤에 否定語가 따르면서〉 어떤 범위 이상은 되지 않음을 나타냄. …도[까지도]. …밖에; 『문어』 〈「…と…」의 꼴로, 같은 동사를 되풀이하여 뜻을 강조함. 구어(口語)에서는 한정된 관용구에만 씀〉 모든; 《대개 活用語의 終止形에 붙음. 단, 完了의 助動詞 「た」에는 붙지 않음》; 두 동작이나 작용이 동시에 일어남을 나타냄. …하자(마자). …하니까; 어떤 조건이 갖추어지면 언제나 같은 일이 일어남을 나타냄; 순접(順接)의 가정 조건을 나타냄. …하면; 〈推量의 助動詞 「う」 「まい」의 連体形에 붙어〉 예상에 어긋나는 사태가 일어남을 나타냄. 즉 역접(逆接)의 가정 조건을 나타냄; 〈「…かと思う~」의 꼴로〉 상반되는 두 사태의 동시적 연관을 나타냄. …인가 했더니 (뜻밖에도); 『문어』 〈구어(口語)에서는, 극히 한정된 慣用句에만 씀〉 가벼운 역접(逆接)을 나타냄. …라도; 〈否定의 助動詞 「ず」에 붙은 꼴로〉 …말고
花見
꽃과 열매; 이름과 실속. 명예와 실리; 치열(齒列). 잇바디. 〔동의어〕はならび; 새의 깃이 가지런한 모양; 꽃구경. (특히) 벚꽃놀이
拡大
확대. 〔동의어〕郭大. 〔반의어〕 縮小; 『문어』; 확대함. 〔동의어〕拡大
宴会
연해; 해안 일대의 육지. 〔동의어〕海沿い; 육지와 가까운 바다. 근해. 〔반의어〕 遠洋; 『법률』 국회 등에서, 의사 일정을 마치지 못하고 다음 회의로 넘김; 연회. 잔치. 〔동의어〕うたげ; 원해. 원양. 먼바다. 〔반의어〕 近海
防止
『문어』 망자. 죽은 언니 또는 누나. 〔반의어〕亡妹; 방지; 모씨. 어떤 분; 『문어』 모지. 어떤 신문; 『문어』 방사. 실을 자음. 또는 그자은 실; 『문어』 ⇒ ひとみ; (변하여) 물체의 머리나 끝 부분에 씌우는 것; 『문어』 폭사. 급사. 〔동의어〕急死·頓死; 『문어』 칼끝. 칼의 서슬
方針
방침; 『문어』 ⇒ 芳志; 『문어』; 꽃소식. 화신(花信). 〔동의어〕花だより; 방심; (딴 일에 정신이 팔려) 멍함; 안심. 방념. 〔참고〕 2.는 「放神」으로도 씀; ⇒ 法身; 포신; 『의학』 포진. 〔동의어〕ヘルペス
伴う
따라가다. 데리고 가다. 동반하다; 걸맞다. 어울리다; 따르다. 수반하다. 【문어 4단 활용 동사】
感染
『생리학』 한선. 땀샘; 관전. 정부가 주조한 돈. 〔반의어〕私鋳銭; 관찬. 국가 기관에서 편찬함. 또는 그 편찬물. 〔반의어〕 私撰; 관선. 〔동의어〕国選. 〔반의어〕 民選; 『의학』 건선. 마른버짐; 간선. 본선. 〔반의어〕 支線; 감염; 병원체가 체내에 들어옴; 어떤 사물에 감화되거나 영향을 받음; 관전; 함선
公園
구연; 구술(口述); 공원; 공연; 광염; 빛나는 불꽃; 호연. 훌륭한 연기나 연주; 후원; 『문어』 원군. 후진(後陣); 후원; 홍염; [promiminence]『천문』 프로미넌스. 태양의 표면에서 뿜어 나오는 불꽃 같은 고온 가스. 〔동의어〕プロミネンス; 『문어』 황원. 황폐한 정원; 『문어』 향연. 불전(佛前) 등에서, 피우는 향의 연기; 『문어』 강연. 강의하는 자리; 강연; 『문어』 고원. 고상하고 원대함. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 합언. 갑자기 일어나는[발생하는] 모양. 홀연히. 별안간. 덜컥. ((주로 사람의 죽음의 형용)) {문어·タリ 활용}; 『문어』 광원. 굉원. 훤하게 넓고 큼. 원대함. {문어·ナリ 활용 }
今年
올해. 금년. 〔동의어〕こんねん·本年
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
求め
요구. 청구. 주문; 구매. 구입
新型
새로운 형식; 신형. 〔동의어〕ニュータイプ
自粛
자숙.
コロナ
『천문』 코로나.; (햇무리·달무리의) 무리. 광관. 〔동의어〕光冠.
都立
東京都의 설립. 도립.
酒類
주류.; 종류.
上野公園での花見はメイン通りの「さくら通り」では、混雑緩和のため左右に分かれての一方通行を継続し、レジャーシートを敷いた宴会などは禁止されます。
花見
꽃과 열매; 이름과 실속. 명예와 실리; 치열(齒列). 잇바디. 〔동의어〕はならび; 새의 깃이 가지런한 모양; 꽃구경. (특히) 벚꽃놀이
一方
일방. 한 방향[방면]. 어떤 방면; 한쪽. 〔동의어〕片方; 사물의 한 면[쪽]. 또는 어떤 상태의 반면; 〈副助詞적으로 쓰이어〉 주로 한 방향으로만 치우쳐 있음. 오로지 …뿐임. …만 함; 〈接続助詞적으로 쓰이어〉 …하는 한편; 한편. 다른 한편에서는; 한 방법. 한 수단; 한 번 알림. 간단히 알림. 또는 그 기별
禁止
『의학』 근시. 〔동의어〕近視眼·近眼·ちかめ. 〔반의어〕 遠視; 금사. 금실. 금빛 실; 神武 천황이 長髄彦와 싸울 때 천황의 활에 앉아 빛을 발하여 적의 눈을 멀게 했다는 금빛 솔개; 『식물·식물학』 균사; 『문어』 근사. 직무에 종사함. 근무함. 〔동의어〕ごんし; 금지
混雑
혼잡
左右
좌우. 왼쪽과 오른쪽; 이랬다저랬다 함. 모호한 태도를 취함; (자기의) 바로 옆. 곁. 〔동의어〕かたわら; 측근자(側近者). 근신(近臣). 〔동의어〕側近; 좌우함. 지배함. 좌지우지함
通行
통행; 내왕; 『문어』 통용(通用). 세상에 널리 쓰임; 통교. 통호. 수교(修交); 『문어』 통항. 선박·항공기 등이 통행함
通り
길. 한길. 도로; 통행. 내왕. 왕래; (액체·기체 등의) 흐름. 통함; 소리가 멀리까지 들리는 정도; 평판. 신용; 통함. 통용; 이해; 〈形式名詞적으로, 그와 같은 상태임을 나타냄〉 …대로임. …같음. …처럼. 〔참고〕 8.은 「かな」로 쓰는 일이 많음; 《수를 나타내는 말에 붙어 방법·수단·종류 등을 세는 데 씀》 …가지
宴会
연해; 해안 일대의 육지. 〔동의어〕海沿い; 육지와 가까운 바다. 근해. 〔반의어〕 遠洋; 『법률』 국회 등에서, 의사 일정을 마치지 못하고 다음 회의로 넘김; 연회. 잔치. 〔동의어〕うたげ; 원해. 원양. 먼바다. 〔반의어〕 近海
継続
계속; 매여 있음. 관계가 있음; 『법률』 어떤 사건이 소송 중에 있음. 계류; 계속
レジャー
레저. 생활의 여가를 이용한 휴양이나 오락
緩和
『언어학』 관화. 전날, 중국의 관계(官界)·상류 사회에서 씌었던 표준적 언어. 〔참고〕 관부(官府)에서 쓰는 말이라는 뜻임; 한화. 한담. 〔동의어〕閑語·閑談; 중국과 일본. 〔동의어〕和漢; 「漢和辞典」의 준말; 완화
シート
시트; (야구에서) 수비 위치; 시트; (자동차·짐의 덮개 등으로 쓰이는) 방수포(防水布)
メイン
⇒ メーン
一方で通りの東側にある一部の広場では午後8時までに限り、シートを敷いての花見ができるということです。
花見
꽃과 열매; 이름과 실속. 명예와 실리; 치열(齒列). 잇바디. 〔동의어〕はならび; 새의 깃이 가지런한 모양; 꽃구경. (특히) 벚꽃놀이
一方
일방. 한 방향[방면]. 어떤 방면; 한쪽. 〔동의어〕片方; 사물의 한 면[쪽]. 또는 어떤 상태의 반면; 〈副助詞적으로 쓰이어〉 주로 한 방향으로만 치우쳐 있음. 오로지 …뿐임. …만 함; 〈接続助詞적으로 쓰이어〉 …하는 한편; 한편. 다른 한편에서는; 한 방법. 한 수단; 한 번 알림. 간단히 알림. 또는 그 기별
通り
길. 한길. 도로; 통행. 내왕. 왕래; (액체·기체 등의) 흐름. 통함; 소리가 멀리까지 들리는 정도; 평판. 신용; 통함. 통용; 이해; 〈形式名詞적으로, 그와 같은 상태임을 나타냄〉 …대로임. …같음. …처럼. 〔참고〕 8.은 「かな」로 쓰는 일이 많음; 《수를 나타내는 말에 붙어 방법·수단·종류 등을 세는 데 씀》 …가지
時
차; 다음; 『화학』 산화(酸化)의 정도가 낮음; 『화학』 염기성염(鹽基性鹽); 횟수(回數). 빈도(頻度). 차례; 자; 자기; 〈시간·장소를 나타내는 名詞에 붙어〉 …부터. 〔반의어〕 至; 사. 절; 아; 아이. 아동; 남아; 『문어』 《自称의 人代名詞》 나. 저; 사. 일. 사항; 시. 시간의 단위. 60분; 시각; 때. 기회; 〈옛 지명에 붙여〉 그 지방의 길.그 지방 또는 그 지방으로 가는 길임을 나타냄. 도(道). 가도. 지방; 하루의 행정(行程); 『문어』 나이를 나타냄; 〈10을 단위로 한 수에 붙여〉 그 정도의 나이를 나타냄; 토지. 땅. 지면; 그 지방. 그 고장; 본성. 본색. 천성. 본바탕; 기반. 기초; 천; 살결. 피부; 문장에서 작자가 설명한 부분; (바둑에서) 차지한 집; 실제. 실지(實地). 〔참조어〕 地で行く; 풋내기. 숫보기; 「地謡」 「地紙」 「地髪」의 준말; 글자. 문자; 글씨. 필적; (바둑 등에서) 비김. 무승부; 『의학』 치질. 〔동의어〕痔疾; 『문어』 사; 말. 글; 한문 문체의 하나; 『언어학』 일본어 단어를 문법상의 성질에 따라 두 가지로 분류한 것의 하나. 단독으로는 문절(文節)을 이루지 못하고, 언제나 詞(자립어)에 딸려서 문절을 구성하는 말. ((助詞·助動詞 등)) 〔동의어〕付属語·関係語. 〔반의어〕 詞; 『문어』; 자석. 지남철; 자기. 사기그릇; 새; 세 가지 신기(神器)의 하나인 八尺瓊曲玉. 〔동의어〕神璽; 《고어》 《動詞·助動詞의 未然形에 붙음》; 부정적인 추측을 나타냄. …않겠지. …않을 것이다. 〔동의어〕…ないだろう·…まい; 부정적인 결의를 나타냄. …하지 않으리라. …않을 작정이다. 〔동의어〕…まい
広場
광장
一部
〈「分」가 10분의 1의 단위를 나타내는 데서〉 아주 적음; 「一分銀」의 준말. 〔참고〕 「いっぷん」은 딴말임; 일부; 한 부. 한 권; (책·인쇄물 등의) 한 질. 한 벌; (대학에서) 야간부에 대한 주간부. 〔반의어〕 二部
午後
오후. 하오. 〔반의어〕 午前; 말 한 마디 한 마디
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
シート
시트; (야구에서) 수비 위치; 시트; (자동차·짐의 덮개 등으로 쓰이는) 방수포(防水布)
限り
한. 한계. 끝; 최후. 마지막; 한도껏. 한껏. 최고; 〈「~で(は)ない」의 꼴로〉 그 범위에 들지 않다; 〈接続助詞적으로 쓰이어〉 …는 동안에는. …는 이상. …한(限); 《시간이나 장소 등을 가리키는 名詞에 붙어》 그것으로 끝남을 나타냄. …만. …까지
東側
동쪽. 동편; (유럽에서) 구(舊)소련 및 구(舊)소련에 동조했던 사회주의 여러 나라를 이르던 말. 동구권(東歐圈). 1.2.〔반의어〕 西側
また、目黒区では目黒川沿いの桜の夜間のライトアップを4年ぶりに行う予定です。
行う
(행위를) 하다. 행동하다; 실시하다. 실행하다; 거행하다; 처리하다. 취급하다; 《고어》 법으로 처리하다. おこな·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
予定
예정
川
강. 내. 시내. 하천. 〔참고〕 「川」가 널리 쓰이며, 「河」는 본디 황하(黃河)의 일컬음으로 큰 강에 씀; 가죽. 껍질; 털가죽. 모피; 표면. 겉면; (이불 등의) 껍데기; (무두질한) 가죽. 피혁. 〔동의어〕なめしがわ; ⇒ がわ; 『문어』 가화. 미담; 『문어』 和歌에 관한 이야기
桜
왕. 임금. 군주. 〔동의어〕君主. 〔반의어〕 女王1.; 왕. 우두머리. 으뜸; (장기에서) 궁. 〔동의어〕王将; 구. 「欧羅巴」의 준말. 〔참고〕 단독으로는 쓰이지 않음; 옹; 남자 노인. 〔동의어〕おきな; 남자 노인에 대한 높임말. ((흔히 접미어적으로 씀. 이름을 생략하고 단독으로 대명사적으로도 씀)); ⇒ おお; 따르다. 뒤쫓아가다. 추구하다; 몰다. 달리게 하다; 〈「追われる」의 꼴로〉 몰리다. 쫓기다; (순서에) 따르다. 좇다; 내쫓다. 추방하다; 그리다. 그리워하다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (짐 등을) 짊어지다. 지다. 업다. 〔동의어〕背負う; (책임·비난·상처 등을) 지다. 받다. 입다; 〈自動詞적으로〉 혜택·은혜를 입다; 등지다. 【가능동사】 お·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「名に~」 「名にし~」의 꼴로 씀》 그 이름에 어울리다. 걸맞다. 〔동의어〕ふさわしい. 【문어 4단 활용 동사】; 《고어》 덮다. 가리다. 〔동의어〕覆う
夜間
《속어》 ⇒ やかん頭; 야간. 밤. 〔반의어〕 昼間; 「きつね」의 딴이름. 여우
沿い
《명사에 붙어, 그것으로부터 떨어지지 않고, 나아가거나 나란히 있거나 함을 나타냄》 …을 따라서. …에 연(沿)하여; ⇒ い . 〔참고〕 終助詞 「ぞ」에 다시 終助詞 「い」가 붙은 것
区
《고어》 《活用語에 붙어 名詞화함》 …하는 일. ((현재는 복합어로서 약간 남아 있을 뿐이며, 副詞적으로 쓰임. 「いわ~」 「おもわ~」 「願わ~は」 「安け~」 등)) 〔참고〕 動詞에서는 連体形의 끝 음이 「ア」열(列)의 음으로 변한 꼴에, 形容詞에서는 끝 음이 「け」로 변한 꼴에 붙음; 구. 아홉. 〔동의어〕ここのつ·きゅう; 『불교』 입. 말; 인원수·기구(器具) 등을 세는 말. 개; 구; 법령 집행을 위하여 마련된 구획. ((선거구·학구 등)); 대도시에서 행정상의 구획의 하나; 구. 지역; 『언어학』 구. (문장의) 구절; 『언어학』 시가·문장의 한 문절; 『언어학』 관용구; 『언어학』 和歌·俳句·한시(漢詩) 등의 구. 구절; ⇒ 俳句; 連歌의 구절 및 俳句 등을 세는 말. 구절; 괴로움. 고통. 〔반의어〕 楽; 노고(勞苦). 고생. 곤란; 근심. 걱정. 고민; 『문어』 몸. 몸뚱이. 〔동의어〕身; 불상(佛像)을 세는 말. 좌(座). 〔동의어〕体; 『문어』 두려워함. 두려움; 『문어』 《「来る」의 文語》; 가다. 〔참고〕 옛날에는 命令形에 「よ」가 딸리지 않고 「こ」라고만 썼음
年
해; 나이. 연령; 『문어』 도사. 개죽음. 〔동의어〕いぬじに; 도시
期間は、今月18日から来月9日までです。
広範囲で津波注意報継続中 フィリピンでM7.7の地震(2023年12月3日)
ふれたら消えてしまう
チャーター機第5便 武漢に向け出発(20/02/17)
キラキラハートメイク
夜空
韓国 実用衛星との交信に成功 尹大統領「宇宙強国のG7入り」(2023年5月26日)
七色アーチ
東京大学入学式 3125人のうち女子は567人
東京都で290人感染 年齢や感染経路が多様化(20/07/19)
[防災・減災マメ知識]身近なものを使ってご飯を炊く(2014/3/20 放送)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers