3Dプリンターを使った、わずか1回の印刷で指まで動くロボットハンドを作ることに成功しました。
Ligaments and tendons are also regenerated Allows for delicate movements Create a robotic hand with just one print on a 3D printer (2023/11/23)
269 view3Dプリンターを使った、わずか1回の印刷で指まで動くロボットハンドを作ることに成功しました。
人間の手を模して作られたロボットは骨、靱帯、腱が見事に再現されていて、細かい指の動きも可能になっています。
スイス・チューリヒ工科大学などの研究チームは、このロボットハンドを3Dプリンターを使用した、たった1回の印刷で製造しました。
材料には硬いものや弾力性があるものなど複数の種類のプラスチックを使用しますが、3Dスキャナーを使った正確な噴射で同時にプリントできるようになったということです。
出来上がったロボットハンドはペットボトルを潰さずに持つ繊細な動きも可能で、工場などでの活躍が期待されています。
研究チームは今後、人工血管や人工軟骨などに使われる材料をプリンターに取り入れ、医療分野での活用を模索していきたいということです。
3Dプリンターを使った、わずか1回の印刷で指まで動くロボットハンドを作ることに成功しました。
動く
《「動く」의 변한말》 움직이다. 【문어 4단 활용 동사】
指
시간·장소를 나타내는 말에 붙음. 지. 까지. …에 이름. 〔반의어〕 自; 지. 역사서임을 나타냄. 기록; 사. 사자(使者). 사절(使節); 동배(同輩) 이상의 여성 이름에 붙여 경의를 나타냄. 님. 여사. 〔반의어〕 兄; 지. 신문의 뜻을 나타냄; 《주로 한자어에 붙어 名詞·サ変動詞의 語幹을 만듦》 ‘…로 간주하다’ ‘…로 취급하다’의 뜻을 나타냄. 시; 『문어』 나이. 연령; 지; 잡지의 뜻을 나타냄; 기록한 문서의 뜻을 나타냄; (江戸 시대의) 무사. 무사 계급. 〔동의어〕武士·さむらい; 선비. 남자; (법률상) 전문직의 자격을 가진 사람. 사; 자; 아들; 「子爵」의 준말; 「孔子」의 준말; 『문어』 친한 사이의 동년배나 손아랫사람을 부를 때의 호칭. 군(君). 자네; 〈주로, 동작성(動作性)의 名詞에 붙음〉 남자를 뜻하는 자칭(自稱). …자; 〈인명에 붙어〉 친숙함을 나타냄. 형; 옛날, 귀족 여성의 이름에 붙여 사용한 글자; 작은 것을 나타냄. …자; 《「支那」의 준말》 지. 지나. 중국; 관장하는 사람; 관아. 관청; 담당자; 역사; 《歴》 大宝令 제도에서, 문서·서무를 관장하던 제4등의 관리; 사. 역사; 사. 넷. 〔동의어〕よ·よん·よつ·よっつ; 시. 시장. 장. 저자. 〔동의어〕いち·いちば; 시가(市街). 도시. 〔동의어〕まち; 『법률』 지방 자치 단체의 하나. 시; 사; 죽음. 〔반의어〕 生; 『문어』 사형. 사죄(死罪); (변하여) 활동하지 않게 됨. 활동을 멈춤. 기능을 못하게 됨; (비유적으로) 까닭 모르게 무서움. 어쩐지 기분이 나쁨; (야구에서) 사. 아웃; 사. 1의 1만분의 1. 모(毛)의 10분의 1; 『문어』 사. 개인에 관한 일. 사사(私事). 〔반의어〕 公; 『문어』; 가시. 〔동의어〕とげ·はり; (변하여) 가시돋친 말. 상대의 급소를 찌르는 비평; 명함. 〔동의어〕名刺; 『문어』 가지. 또는 손발. 수족; 『문어』 가늘고 긴 것을 세는 말. 가지. 자루; 《고어》 음식. 밥. 먹을것; 『문어』 군대. 전쟁; 선생. 스승; 전도(傳道)하는 사람; (군대의) 「師団」의 준말; 사; 종교가·예능인 등의 이름에 붙여 경의를 나타냄; 『식물·식물학』 가래나무; 판목(版木); 『문어』 보랏빛. 자색; 사; 『언어학』 일본어의 단어를 문법상의 성질로 크게 나눈 둘 중의 하나. 〔반의어〕 辞; 『문어』 사. 사자(嗣子). 후사(後嗣); 『문학』; 시; 한시(漢詩); 『문어』 시험; 시험함. 시도함; 재화. 재산. 자금. 자본; 재료. 자료; 도움. 원조; 천성. 자질(資質); 『문어』 사두 마차. 또는 그 네마리의 말; 《他称의 人代名詞》 그. 이분. 그분. ((주로 남자를 이름)) 〔동의어〕かれ·その人·この方; 씨. 보통 남자의 성명 아래 붙여 경의를 나타냄; 〈「人」의 높임말. 한자 수사에 붙어〉 분; 《活用語의 終止形에 붙어서 앞뒤의 말을 접속함》; 앞에 말하는 사항이 뒤에 말하는 사항과 병렬적·대비적인 관계임을 나타냄; 앞에서 든 사항이 원인·이유가 됨을 나타냄; 〈終助詞적으로 써서〉 하나의 사실이나 조건을 말하고, 결론을 은연중에 암시하는 뜻을 나타냄; 상반되는 조건·사항을 열거함. …고; 〈「…まいし」의 꼴로〉 상대를 나무라거나 얕보는 뜻을 나타냄; 『문어』 《「今~も」 「必ず~も」 「ただ~」 등 관용적(慣用的)으로 씀》 앞말을 가리켜 의미를 강조하고, 어조(語調)를 고름
印刷
인쇄
回
《「かき」의 변한말》 특정한 動詞 앞에 붙어 의미를 강조하거나 어조를 고름; 해. 바다의 뜻을 더함; 계. 어떤 한정된 범위의 사회·동아리 등의 뜻을 나타냄; 보람. 효과; 조개; 조가비. 조개 껍데기. 〔동의어〕かいがら; 소라. 〔동의어〕ほらがい; 자개. 나전; 『문어』 골짜기; (물건 등을) 삼; 『경제』 (시세가 오를 것을 예상하고) 사들임. 1.2. 〔반의어〕 売り; 회; 『문어』 만남; 모임. 집회; 〈接尾語로도 씀〉 단체. 조직; 회. 횟수; 번. 회; 쾌; (만족하여) 기분이 좋음. 유쾌. 상쾌; 병이 나음; 《한자어 앞에 붙여》; ‘시원스러움’ ‘훌륭함’의 뜻을 나타냄; 빠름; 훈계. 훈계의 말; 『불교』 계율. 죄악을 방지하기 위해 불교신도가 지켜야 할 규칙; 괴이함. 불가사의; 《한자어 앞에 붙여》 ‘수상함’ ‘이상함’의 뜻을 나타냄. 괴; 계단. 층계. 층층대; (건물의) 층; 《수를 나타내는 말에 붙어》 (건물의) 층; 해서(楷書). 〔반의어〕 行·草; 해답. 풀이; 가의. 노래·시가의 뜻; 《「搔き」의 변한말》 노. 〔동의어〕オール; 곽외(郭隗). 중국 전국 시대(戰國時代)의 현인(賢人). 연(燕)나라 사람; 하위. 〔반의어〕 上位·中位; 하의. 〔반의어〕 上意; 『지리·지학·지명』 옛 지명의 하나. 지금의 山梨현. 〔동의어〕甲州; 친밀감을 가지고 물을 때 씀. …냐. …니; 반어(反語)를 나타냄. …냐; 상대에게 강하게 채근하는 뜻을 나타냄. …겠느냐
成功
정공. 정면에서 공격함; ⇒ せいこく. 〔참고〕 「せいこく」의 관용음; 생경; (태도 등이) 세상사에 어둡고 융통성이 없음; (문장 등이) 미숙하고 딱딱함. {문어·ナリ 활용 }; 성공. 〔반의어〕 失敗; 서교. (도시의) 서쪽 교외. 〔동의어〕さいこう; 성향. 성격. 기질; 성행; 정강; 청광. 청명한 빛. 특히 맑은 달빛을 이름; 『문어』 청향. 맑은 향기. 좋은 냄새; 성행. 한창 유행함; 정교. {문어·ナリ 활용 }; 정강. 정련(精鍊)한 강철; 제강. 강철을 만듦; 『문어』 (항공기 등으로) 서쪽으로 감; 정책의 개요; 성교. 〔동의어〕セックス
作る
만들다; 제작하다. 제조하다; 창조[창작]하다; 조성하다. 형성하다; (술을) 빚다. 양조하다; 저술하다. (시가를) 짓다. 출판하다. 〔동의어〕創作する; 작성하다; 경작하다. 재배하다. 〔동의어〕生産する; 창립하다. 창설하다; 수립하다; 양성하다. 육성하다. 키우다. 생산하다; (아이를) 낳다. 아이를 갖게 하다; 단장하다. 화장하다; 일부러 짓다. 거짓으로 꾸미다; 조리(調理)하다. 요리하다; (애인·친구·적 등을) 새로이 만들다; (재산을) 이룩하다. 모으다; 이루다. 차리다; 어떤 짓을 하다; 마련하다. 장만하다; (닭이) 홰를 치다; 그림을 그리다. 【가능동사】 つく·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
ロボット
로봇; 인조 인간. 자동 인간. 〔동의어〕自動人間; 자동적으로 가동되는 기계 장치; (비유적으로) 허수아비. 괴뢰. 꼭두각시
プリンター
프린터; 『전자계산기·컴퓨터』 인자기(印字機)
ハンド
「ハンドリング1.」의 준말.
人間の手を模して作られたロボットは骨、靱帯、腱が見事に再現されていて、細かい指の動きも可能になっています。
細かい
작다. 잘다. 〔반의어〕 粗い; 상세하다. 자세하다; 꼼꼼하다. 촘촘하다. 면밀하다. 세심하다; 사소하다. 하찮다; 돈에 대하여 까다롭다. 인색하다. 타산적이다; (금액이) 작다. こまか·さ 【명사】 【문어형】 こまか·し {ク 활용}
指
시간·장소를 나타내는 말에 붙음. 지. 까지. …에 이름. 〔반의어〕 自; 지. 역사서임을 나타냄. 기록; 사. 사자(使者). 사절(使節); 동배(同輩) 이상의 여성 이름에 붙여 경의를 나타냄. 님. 여사. 〔반의어〕 兄; 지. 신문의 뜻을 나타냄; 《주로 한자어에 붙어 名詞·サ変動詞의 語幹을 만듦》 ‘…로 간주하다’ ‘…로 취급하다’의 뜻을 나타냄. 시; 『문어』 나이. 연령; 지; 잡지의 뜻을 나타냄; 기록한 문서의 뜻을 나타냄; (江戸 시대의) 무사. 무사 계급. 〔동의어〕武士·さむらい; 선비. 남자; (법률상) 전문직의 자격을 가진 사람. 사; 자; 아들; 「子爵」의 준말; 「孔子」의 준말; 『문어』 친한 사이의 동년배나 손아랫사람을 부를 때의 호칭. 군(君). 자네; 〈주로, 동작성(動作性)의 名詞에 붙음〉 남자를 뜻하는 자칭(自稱). …자; 〈인명에 붙어〉 친숙함을 나타냄. 형; 옛날, 귀족 여성의 이름에 붙여 사용한 글자; 작은 것을 나타냄. …자; 《「支那」의 준말》 지. 지나. 중국; 관장하는 사람; 관아. 관청; 담당자; 역사; 《歴》 大宝令 제도에서, 문서·서무를 관장하던 제4등의 관리; 사. 역사; 사. 넷. 〔동의어〕よ·よん·よつ·よっつ; 시. 시장. 장. 저자. 〔동의어〕いち·いちば; 시가(市街). 도시. 〔동의어〕まち; 『법률』 지방 자치 단체의 하나. 시; 사; 죽음. 〔반의어〕 生; 『문어』 사형. 사죄(死罪); (변하여) 활동하지 않게 됨. 활동을 멈춤. 기능을 못하게 됨; (비유적으로) 까닭 모르게 무서움. 어쩐지 기분이 나쁨; (야구에서) 사. 아웃; 사. 1의 1만분의 1. 모(毛)의 10분의 1; 『문어』 사. 개인에 관한 일. 사사(私事). 〔반의어〕 公; 『문어』; 가시. 〔동의어〕とげ·はり; (변하여) 가시돋친 말. 상대의 급소를 찌르는 비평; 명함. 〔동의어〕名刺; 『문어』 가지. 또는 손발. 수족; 『문어』 가늘고 긴 것을 세는 말. 가지. 자루; 《고어》 음식. 밥. 먹을것; 『문어』 군대. 전쟁; 선생. 스승; 전도(傳道)하는 사람; (군대의) 「師団」의 준말; 사; 종교가·예능인 등의 이름에 붙여 경의를 나타냄; 『식물·식물학』 가래나무; 판목(版木); 『문어』 보랏빛. 자색; 사; 『언어학』 일본어의 단어를 문법상의 성질로 크게 나눈 둘 중의 하나. 〔반의어〕 辞; 『문어』 사. 사자(嗣子). 후사(後嗣); 『문학』; 시; 한시(漢詩); 『문어』 시험; 시험함. 시도함; 재화. 재산. 자금. 자본; 재료. 자료; 도움. 원조; 천성. 자질(資質); 『문어』 사두 마차. 또는 그 네마리의 말; 《他称의 人代名詞》 그. 이분. 그분. ((주로 남자를 이름)) 〔동의어〕かれ·その人·この方; 씨. 보통 남자의 성명 아래 붙여 경의를 나타냄; 〈「人」의 높임말. 한자 수사에 붙어〉 분; 《活用語의 終止形에 붙어서 앞뒤의 말을 접속함》; 앞에 말하는 사항이 뒤에 말하는 사항과 병렬적·대비적인 관계임을 나타냄; 앞에서 든 사항이 원인·이유가 됨을 나타냄; 〈終助詞적으로 써서〉 하나의 사실이나 조건을 말하고, 결론을 은연중에 암시하는 뜻을 나타냄; 상반되는 조건·사항을 열거함. …고; 〈「…まいし」의 꼴로〉 상대를 나무라거나 얕보는 뜻을 나타냄; 『문어』 《「今~も」 「必ず~も」 「ただ~」 등 관용적(慣用的)으로 씀》 앞말을 가리켜 의미를 강조하고, 어조(語調)를 고름
人間
인환. 사람이 살고 있는 곳. 인간 세계. 세상; 『문어』 세상. 세간
骨
작은 수의 단위. 홀. 「糸」의 10분의 1. 1의 10만분의 1; 『문어』 갑작스러운 모양. {문어·タリ 활용}; ⇒ しゃく; 죽은 이의 화장한 뼈. 〔동의어〕おこつ; 특이한 기질. 기골(氣骨). 뼈; 요령. 미립. 〔동의어〕勘所
見事
훌륭함. 아름다움. 멋짐. 뛰어남. 〔동의어〕立派; 멋지고 능란함. 〔동의어〕鮮やか; 완전함. 완벽함; 〈反語的으로 써서〉 완전함. 변명의 여지가 없음. み-ごとさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }
可能
『의학』 화농. 곪음; 『언어학』 가능태(可能態). ((「理解する」에 대하여 「理解できる」 따위)); 과납. (세금 등을) 필요 이상으로 납부함; 『문어』 가납; 선물 등을 윗사람이 기꺼이 받아들임
動き
움직임. 활동; 동태. 변동. 동향; 이동(移動)
再現
재현. 다시 나타남[나타냄]; 끝. 한계. 한도. 〔동의어〕きり·限り
手
어떤 일·직무·임무를 맡는 사람임을 나타냄. 수; 시(詩)를 세는 말. 수; 초목을 세는 말. 주. 〔동의어〕株; 주; 주인; 주군; 중심; 『기독교』 주님. 1.〔반의어〕客. 2.3.〔반의어〕従; 주; 주홍색 안료; 붉은 글자. 교정지에 고쳐 써넣은 붉은 글자; 『문어』 주. 술. 〔동의어〕さけ; ⇒ しゅう< 2> ; 종; 『식물·식물학』 종자; 종류; 『생물학』 생물 분류상의 단위; 옛 중량 단위. 一銖는 一両의 24분의 1; 옛날의 이율의 단위. 一銖는 一割의 10분의 1; 『불교』 취. 중생이 자신이 지은 업(業)에 의하여 가서 사는 세계
ロボット
로봇; 인조 인간. 자동 인간. 〔동의어〕自動人間; 자동적으로 가동되는 기계 장치; (비유적으로) 허수아비. 괴뢰. 꼭두각시
腱
개.; 건물을 세는 말. 채. 집.; 아호(雅號)·옥호(屋號) 등에 쓰는 말.; 주된 요리나 생선회에 곁들이는 야채·해초 등.; 건. 사항. 사건.; 같은 사항·사건 등의 수를 세는 말. 건.; 『문어』; 보기만 하고 사지 않음. 〔동의어〕素見·ひやかし.; 어떤 일을 할 수 있는 자격을 나타내는 쪽지. 표. 〔동의어〕切符.; 그것이 가치·자격 등을 나타내는 쪽지임을 나타냄. 권.; (여성의 용모·자태 등이) 곱고 아름다움.; 『정치』 현. 일본 지방 행정 구역의 하나. ((한국의 도(道)에 해당함)) 〔참고〕 원래, 중국의 지방 행정 구역의 이름.; 《接続詞적으로 씀》 겸.; 양날의 칼. 검.; 검술.; 총검.; 벌의 꽁무니에 있는 침. 또는 곤충의 암컷 꽁무니에 달린 침 모양의 산란기.; 주먹. 〔동의어〕にぎりこぶし.; 권법(拳法).; 건.; 역(易)의 8괘의 하나. 점대에 나오는 「☰」 모양. 〔반의어〕 坤.; 하늘.; 험준함. 또는 험준한 곳. 〔동의어〕難所.; (눈빛·표정·말씨 등에 나타나는) 매서움. 사나움. 표독함.; 주위를 에두른 곳. 동그라미. 원.; 범위.; 권. 한정된 지역. 일정한 범위.; 『문어』 단단함. 견고함. 견고한 것.; 칸.; 사이. 특히, 건물의 기둥과 기둥 사이.; (바둑판·장기판의) 눈. 또는 눈을 세는 말.; 『생리학』 건. 힘줄.; 『문어』 권력. 〔동의어〕権力·権限.; 권리.; 『문어』; 「聖」가 청주(淸酒)를 뜻하는 데 대하여, 탁주.; 건. 건반. 키. 〔동의어〕キー.; 『문어』 ⇒ けむ.
スイス・チューリヒ工科大学などの研究チームは、このロボットハンドを3Dプリンターを使用した、たった1回の印刷で製造しました。
研究
연구
印刷
인쇄
回
《「かき」의 변한말》 특정한 動詞 앞에 붙어 의미를 강조하거나 어조를 고름; 해. 바다의 뜻을 더함; 계. 어떤 한정된 범위의 사회·동아리 등의 뜻을 나타냄; 보람. 효과; 조개; 조가비. 조개 껍데기. 〔동의어〕かいがら; 소라. 〔동의어〕ほらがい; 자개. 나전; 『문어』 골짜기; (물건 등을) 삼; 『경제』 (시세가 오를 것을 예상하고) 사들임. 1.2. 〔반의어〕 売り; 회; 『문어』 만남; 모임. 집회; 〈接尾語로도 씀〉 단체. 조직; 회. 횟수; 번. 회; 쾌; (만족하여) 기분이 좋음. 유쾌. 상쾌; 병이 나음; 《한자어 앞에 붙여》; ‘시원스러움’ ‘훌륭함’의 뜻을 나타냄; 빠름; 훈계. 훈계의 말; 『불교』 계율. 죄악을 방지하기 위해 불교신도가 지켜야 할 규칙; 괴이함. 불가사의; 《한자어 앞에 붙여》 ‘수상함’ ‘이상함’의 뜻을 나타냄. 괴; 계단. 층계. 층층대; (건물의) 층; 《수를 나타내는 말에 붙어》 (건물의) 층; 해서(楷書). 〔반의어〕 行·草; 해답. 풀이; 가의. 노래·시가의 뜻; 《「搔き」의 변한말》 노. 〔동의어〕オール; 곽외(郭隗). 중국 전국 시대(戰國時代)의 현인(賢人). 연(燕)나라 사람; 하위. 〔반의어〕 上位·中位; 하의. 〔반의어〕 上意; 『지리·지학·지명』 옛 지명의 하나. 지금의 山梨현. 〔동의어〕甲州; 친밀감을 가지고 물을 때 씀. …냐. …니; 반어(反語)를 나타냄. …냐; 상대에게 강하게 채근하는 뜻을 나타냄. …겠느냐
使用
『식물·식물학』 자엽. 떡잎; 지양. 〔동의어〕アウフヘーベン; (어떤 일을 하는) 방법. 하는 수. 도리; 사요. 역사의 요점. 또는 그것을 발췌한 책; 『문어』 지요. 매우 중요함. 〔동의어〕肝要·緊要. {문어·ナリ·タリ 활용}; 사용; 사적인 볼일. 〔반의어〕 公用; 사사로이 씀. 자기 일에 씀; 사용. 씀; 지엽; 가지와 잎; (변하여) 중요하지 않은 잔부분; 『문어』 자용. 모습. 모양. 자태; 시용. 시험삼아 씀; 『문어』 사양. 사육
製造
성상; 제조
チーム
팀. 〔동의어〕ティーム
たった
《「ただ(唯)」의 변한말》 수량 등이 적은 모양. 단(單). 다만. 단지. 겨우. 오직. ((「わずか」의 구어적 표현))
大学
대학; 『교육』 최고 학부; 「大学寮」의 준말
スイス
『지리·지학·지명』 스위스. 유럽 중부에 있는 연방 공화국. 《수도는 베른(ベルン)》 〔참고〕 「瑞西」차자
ロボット
로봇; 인조 인간. 자동 인간. 〔동의어〕自動人間; 자동적으로 가동되는 기계 장치; (비유적으로) 허수아비. 괴뢰. 꼭두각시
プリンター
프린터; 『전자계산기·컴퓨터』 인자기(印字機)
ハンド
「ハンドリング1.」의 준말.
工科
공과.; 공학·공업 관계의 학과[학문].; 종합 대학의 공학부.; 「公定価格」의 준말.; 『법률』 공과.; 국세·지방세 등 국민이 부담하는 공법상의 부담.; 국가나 지방 공공 단체가 부과하는 세금 이외의 금전 부담.; 공과. 공적(功績). 성적.; 『문어』 공과. 공적과 과실.; 고과.; 효과.; 보람이 있는 결과.; (연극·영화 등에서) 음향 효과.; 후가.; (변하여) 뒷간. 변소. 〔동의어〕かわや.; 교가.; 교화. 아교질화(化).; 강하. 하강.; (명령 등이) 내림.; 『문어』 강가. 왕녀(王女)가 신하에게 시집감.; 고가. 값이 비쌈. 〔반의어〕 廉価·安価. {문어·ナリ 활용 }; 고가. 지상에 높이 건너지름.; 고가. 소리 높이 노래함. 〔동의어〕高唱.; 《속어》 분뇨 수거인(糞尿收去人)이 오지 않거나, 열차 변소의 배출구로부터 흩어지는 분뇨로 입는 피해.; 경화. 〔반의어〕 軟化.; 굳어짐.; 『경제』 시세가 오를 낌새를 보임.; 경화.; 외국 통화와 자유로이 교환할 수 있는 화폐. 〔반의어〕 軟貨.; 가구(架構). (재목 등을) 맞추어 걸쳐 놓음.; 『문어』 홍하. 붉게 물든 안개. 저녁놀에 붉게 물든 구름.
材料には硬いものや弾力性があるものなど複数の種類のプラスチックを使用しますが、3Dスキャナーを使った正確な噴射で同時にプリントできるようになったということです。
硬い
『생리학』 하퇴. 종아리. 〔반의어〕 上腿; 『문어』 과태; 과실. 태만; 무가(武家) 시대에 금품이나 노역으로 죄나 과실의 보상을 시키던 일; 가체. 특히 和歌의 형식. ((「短歌」 「長歌」 「旋頭歌」 등)); 단단하고 튼튼하다. 〔반의어〕 柔らかい·もろい; 견고하다; 굳다; 견실하다. 건실하다; 확실하다. 틀림없다; 딱딱하다. 〔동의어〕かたくるしい; 완고하다. 융통성이 없다; 〈흔히 副詞적으로 씀〉 엄하다. 강하다. 〔동의어〕きびしい·強い; 방정(方正)하다. (품행이) 단정하다. (행실이) 바르다; 진지하다. かた·げ 【형용동사】 かた·さ 【명사】 【문어형】 かた·し {ク 활용}; 『문어』 어렵다. 힘들다. 곤란하다. 〔동의어〕むずかしい. 【문어형】 かた·し {ク 활용}
材料
재료; 원료; 자료. 데이터; (예술적 표현의) 제재(題材); 시세를 등락시키는 요인
種類
주류; 종류
使用
『식물·식물학』 자엽. 떡잎; 지양. 〔동의어〕アウフヘーベン; (어떤 일을 하는) 방법. 하는 수. 도리; 사요. 역사의 요점. 또는 그것을 발췌한 책; 『문어』 지요. 매우 중요함. 〔동의어〕肝要·緊要. {문어·ナリ·タリ 활용}; 사용; 사적인 볼일. 〔반의어〕 公用; 사사로이 씀. 자기 일에 씀; 사용. 씀; 지엽; 가지와 잎; (변하여) 중요하지 않은 잔부분; 『문어』 자용. 모습. 모양. 자태; 시용. 시험삼아 씀; 『문어』 사양. 사육
性
『문어』; 천성. 성품; 습관. 관습. 풍습. 〔동의어〕慣し; 『문어』 차아. 산이 높고 험함. {문어·タリ 활용}
正確
정격. 〔반의어〕 変格; 「正格活用」의 준말; 정확. {문어·ナリ 활용 }; 성격; 『문어』 정객; 정확. 정밀하고 확실함. せい-かくさ 【명사】 {문어·ナリ 활용 }; 제혁. 가죽을 가공함
複数
복수. 〔반의어〕 単数; 둘 이상의 수; 문법에서 명사나 대명사가 둘 이상의 사람과 사물을 가리킴
プラスチック
『화학』 플라스틱
プリント
프린트; 등사판으로 인쇄함. 또는 그 인쇄(물); (사진·영화에서) 인화(印畵)
弾力
탄력; 『물리』 튕기는 힘; 융통성. 수용력(受容力)
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
噴射
분사
スキャナー
스캐너.
出来上がったロボットハンドはペットボトルを潰さずに持つ繊細な動きも可能で、工場などでの活躍が期待されています。
工場
구두로 말함. 또는 그 내용; 말씨. 말투; (연극에서) 배우를 소개하거나 상연물의 줄거리 등을 설명함. 또는 그사람; 공장. 〔동의어〕こうば; 투구와 같은 모양; 교정; (남녀간의) 정분; 교양. 서로 양보함. 호양(互讓); 향상. 〔반의어〕 低下; 『문어』 강상; 양쯔강의 강변. 또는 그 강물 위; 『문어』 공성. 성을 공격함. 〔동의어〕城攻め; 항상. 일정하여 변화가 없음; 『문어』; 정도가[수준이] 높음. {문어·ナリ 활용 }; 교상. 아교 모양. 아교처럼 끈적거리는 상태; 후정. 후의(厚誼); 『문어』 황성. 황폐한 성
可能
『의학』 화농. 곪음; 『언어학』 가능태(可能態). ((「理解する」에 대하여 「理解できる」 따위)); 과납. (세금 등을) 필요 이상으로 납부함; 『문어』 가납; 선물 등을 윗사람이 기꺼이 받아들임
期待
『문어』 위태. 위험; 『물리』 기체. 〔동의어〕ガス. 〔반의어〕 固体·液体; 『철학』 기체. 여러 가지 작용·성질·변화의 기초를 이루고 있다고 생각되는 것; 귀태; 『의학』 포도상 귀태. 태반의 일부가 되는 융모막(絨毛膜)의 조직이 포도송이 모양으로 이상 발육을 하는 임신 이상. ((태아는 사망하여 유산이 됨)) 〔동의어〕ぶどう状鬼胎·胞状鬼胎. 〔참고〕 「奇胎」로도 씀; 근심. 걱정. 두려움. 〔동의어〕おそれ; 기대; 기체. 비행기(의 동체); 『문어』; 희대. 세상에 드묾. 희세(稀世); 아주 이상함. 〔참고〕 「きだい」라고도 함. {문어·ナリ 활용 }; 기태. 별남. 기이함. 괴상함. {문어·ナリ 활용 }
活躍
『문어』 괄약; 활약
動き
움직임. 활동; 동태. 변동. 동향; 이동(移動)
持つ
《속어》 《「臓物」의 준말》 요리의 재료로서의, 닭·소·돼지 등의 내장; 지속하다. 지탱하다. 견디다. 【문어 4단 활용 동사】; (손에) 들다; (몸에) 지니다. 휴대하다; 소유하다; 존재하다. 있다; 마음에 품다; 맡다. 담당하다. 부담하다; 어떤 성질·속성 등을 지니다. 갖추다; 개최하다. 〔동의어〕開く; 관계하다; 〈「…をもって」 「…をもちまして」의 꼴로〉 …에 의해서. 【가능동사】 も·てる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
繊細
선처. 전처. 〔동의어〕前妻. 〔반의어〕 後妻; 『문어』 천재. 비재(菲才); 『문어』 전재; 문장을 손질함; 전재; 전채. 전비(戰費) 충당을 위한 국채; 섬세. 〔동의어〕デリケート
ロボット
로봇; 인조 인간. 자동 인간. 〔동의어〕自動人間; 자동적으로 가동되는 기계 장치; (비유적으로) 허수아비. 괴뢰. 꼭두각시
ハンド
「ハンドリング1.」의 준말.
研究チームは今後、人工血管や人工軟骨などに使われる材料をプリンターに取り入れ、医療分野での活用を模索していきたいということです。
研究
연구
分野
분야
医療
의료. 옷·속옷 등의 의류. 또는 의복의 재료가 되는 직물; 의량. 의복과 식량; 의료
活用
활용; 이용; 『언어학』 用言·助動詞의 어미 변화
今後
금후. 차후. 이후
材料
재료; 원료; 자료. 데이터; (예술적 표현의) 제재(題材); 시세를 등락시키는 요인
人工
인구; 『문어』 뭇사람의 입. 세상 사람의 소문; 일정한 지역 내에 사는 사람의 수효; 인공. 〔반의어〕 天然; 『식물·식물학』 침향; 향료의 한 가지. ((침향나무로 만든 것))
チーム
팀. 〔동의어〕ティーム
血管
⇒ 欠本; 결함; 『생리학』 혈관. 핏줄; 결권. 경전(經典) 등 여러 권으로 된 책의 마지막 권
取り入れ
들여옴. 거두어들임. 받아들임. 도입; (농작물의) 수확. 〔참고〕 2.는 「穫り入れ」로도 씀
模索
『문어』 모작. 남의 작품을 흉내내어 만듦. 또는 그 만든 것. 모조; 『문어』 모색
軟骨
『생리학』 연골. 물렁뼈. 〔동의어〕筋骨. 〔반의어〕 硬骨; 물렁한 사람. 희미한 태도(의 사람)
プリンター
프린터; 『전자계산기·컴퓨터』 인자기(印字機)
Japanese HALLOWEEN Words with Risa!
イオン きのうから31品目「値下げ」【知っておきたい!】(2023年9月26日)
Easy Japanese 4 - Martial Arts
Easy Japanese 4 - Marti電車でよく見る光景
大嫌い
全日空 コロナで大幅減 国際線再開は羽田優先へ(2020年10月22日)
関東 蒸し暑く厳しい残暑 東京都心3日ぶり真夏日(2022年8月23日)
日本人の人口1億2203万人 11年連続で減少幅拡大 「少子高齢化」「人口減少」急加速中(2023年4月12日)
北朝鮮が北京五輪・パラリンピックに不参加を表明(2022年1月7日)
陸自ヘリ不明 当該機の映像か 事故直前に撮影(2023年4月10日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers