Examples of “包み”
包みを開けて下さい。 つつみをあけてください。
icon Todaii Japanese
Please open the package.
包みを持ち上げるのを手伝って。 つつみをもちあげるのをてつだって。
icon Todaii Japanese
Help me lift the package.
その包みは昨日配達された。 そのつつみはきのうはいたつされた。
icon Todaii Japanese
The package was delivered yesterday.
彼は包みを小脇に抱えていた。 かれはつつみをこわきにかかえていた。
icon Todaii Japanese
He held a package under his arm.
この包みは彼によってここに置かれた。 このつつみはかれによってここにおかれた。
icon Todaii Japanese
This package has been left here by him.
炎が森を包み込んだ。 ほのおがもりをつつみこんだ。
icon Todaii Japanese
Fire devoured the forest.
これらの包みをほどくのを手伝って下さい。 これらのつつみをほどくのをてつだってください。
icon Todaii Japanese
Lend a hand with these parcels, please.
私は箱を紙で包み、それをリボンで結んだ。 わたしははこをかみでつつみ、それをリボンでむすんだ。
icon Todaii Japanese
I put a piece of paper around the box and tied it up with a ribbon.
とにかくその包みはどこかに置きなさい。 とにかくそのつつみはどこかにおきなさい。
icon Todaii Japanese
Just put those packages anywhere.
頭をスカーフで包みなさい。 あたまをスカーフでつつみなさい。
icon Todaii Japanese
Wrap your head in a scarf.
我々はおおきな包みを受け取った。 われわれはおおきなつつみをうけとった。
icon Todaii Japanese
We received a large package.
贈り物としてお包み致しましょうか。 おくりものとしておつつみいたしましょうか。
icon Todaii Japanese
Do you want me to wrap it up as a gift?
行商人は大きな包みを背負って運んだ。 ぎょうしょうじんはおおきなつつみをせおってはこんだ。
icon Todaii Japanese
The peddler carried a big bundle on his back.
彼は孤児院にその包みを配達した。 かれはこじいんにそのつつみをはいたつした。
icon Todaii Japanese
He delivered the package to the orphanage.
怪我人をこの毛布で包みなさい。 けがじんをこのもうふでつつみなさい。
icon Todaii Japanese
Cover up the injured man with this blanket.
仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。 しごとにいくときこのつつみをジョーンズのいえでおろしてください。
icon Todaii Japanese
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.
仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。 しごとにいくときこのつつみをジョーンズのいえでおろすことにしよう。
icon Todaii Japanese
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.
美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。 びじんてんいんはてぶくろをふくろにつつみながらたずねた。
icon Todaii Japanese
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.
彼女は難民のために古着の小包みを送った。 かのじょはなんみんのためにふるぎのしょうつつみをおくった。
icon Todaii Japanese
She made up a parcel of old clothes for the refugees.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。 せいじかが、インサイダーとりひきをつつみかくそうとした。
icon Todaii Japanese
The politician tried to cover up the insider trading.
このインスタントスープは1つ1つ包みの中に入っている。 このインスタントスープは1つ1つつつみのなかにはいっている。
icon Todaii Japanese
This instant soup comes in individual packets.
彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。 かのじょがおふろにはいったとたんにゆうびんやさんがしょうつつみをもってドアをノックした。
icon Todaii Japanese
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with aparcel.