Examples of “煮”
煮え湯を飲まされる。 にえゆをのまされる。
icon Todaii Japanese
He pushed it down my throat.
煮え加減がちょうどよい。 にえかげんがちょうどよい。
icon Todaii Japanese
It is boiled just enough.
煮て食おうと焼いて食おうとご自由に。 にてくおうとやいてくおうとごじゆうに。
icon Todaii Japanese
Feel free to boil or bake or eat.
煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。 にえたぎっているゆにそのたまごをいれなさい。
icon Todaii Japanese
Put the eggs into the boiling water.
米を煮なさい。 こめをになさい。
icon Todaii Japanese
Cook the rice.
鯖は煮ても焼いても美味しい。 さばはにてもやいてもおいしい。
icon Todaii Japanese
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.
彼の煮え切らない態度にいらいらした。 かれのにえきらないたいどにいらいらした。
icon Todaii Japanese
I was vexed at his irresolute attitude.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 4.にえたたせるすんぜんでよわびにして、もういちどあくをとりのぞきます。
icon Todaii Japanese
4\. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove thescum again.
ミルクが煮えこぼれた。 ミルクがにえこぼれた。
icon Todaii Japanese
The milk boiled over.
君に豆を煮てあげよう。 きみにまめをにてあげよう。
icon Todaii Japanese
I'll boil the beans for you.
金は鍋を煮え立たせる。 きんはなべをにえたたせる。
icon Todaii Japanese
Money will make the pot boil.
ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。 ほにゅうびんをしゃふつしょうどくしなさい。
icon Todaii Japanese
Boil the milk bottles.
必ず弱火で煮立たないように煮ること。 かならずよわびでにたたないようににること。
icon Todaii Japanese
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.
くたくたに煮る。 くたくたににる。
icon Todaii Japanese
Reduce to pulp by boiling.
この肉は生煮えだ。 このにくはなまにえだ。
icon Todaii Japanese
The meat is only half cooked.
はらわたの煮えくり返る思いをした。 はらわたのにえくりかえるおもいをした。
icon Todaii Japanese
Experience the sickening knotting of the stomach.
コップを十分に煮沸しなさい。 コップをじゅうぶんにしゃふつしなさい。
icon Todaii Japanese
Give the glasses a good boil.
彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。 かれはけっこんにたいしてにえきらないたいどをとるの。
icon Todaii Japanese
He is pussyfooting around on our marriage.
カレーはじっくり煮込むと味がもっと美味しいですよ。 カレーはじっくりにこむとあじがもっとおいしいですよ。
icon Todaii Japanese
Curry tastes even better when it is slowly simmered.
この野菜はなかなか煮えない。 このやさいはなかなかにえない。
icon Todaii Japanese
These vegetables cook slowly.
あとは弱火で30分煮込めば完成。 あとはよわびで30ふんにこめばかんせい。
icon Todaii Japanese
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.
スープがなべでぐつぐつ煮えている。 スープがなべでぐつぐつにえている。
icon Todaii Japanese
The soup is bubbling in the pot.
それを聞いてはらわたが煮えくり返った。 それをきいてはらわたがにえくりかえった。
icon Todaii Japanese
It made my blood boil to hear that.
長い議論は現実的な結論に煮詰まった。 ながいぎろんはげんじつてきなけつろんににつまった。
icon Todaii Japanese
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.
スープがとろっとするまで煮つめてください。 スープがとろっとするまでにつめてください。
icon Todaii Japanese
Boil the soup down until it becomes thick.
私の十八番、チキンのレモン煮よ。 わたしのじゅうはちばん、チキンのレモンによ。
icon Todaii Japanese
Just my old standby: lemon chicken.
お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。 おまえってほんとうにうじうじしてにえきらないやっこだなあ。おれにいいたいことがあるならいまここではっきりいえよ。
icon Todaii Japanese
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something tosay to me, say it now, and clearly.
タマネギはジャガイモよりはやく煮える。 タマネギはジャガイモよりはやくにえる。
icon Todaii Japanese
Onions cook more quickly than potatoes.
今日のシチューはじっくりコトコト煮込んで作ったからか、とてもおいしくできあがったよ。 きょうのシチューはじっくりコトコトにこんでつくったからか、とてもおいしくできあがったよ。
icon Todaii Japanese
Today's stew has been carefully and slowly boiled to perfect deliciousness.
ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。 ふたをしてはじめはつよび、ふっとうしたらちゅうびにしてやく7ふんかんにます。
icon Todaii Japanese
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame andboil for about seven minutes.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。 なべにごまあぶらをちゅうびでねっし、にんにく、けいにくをいれていため、いろがかわったらちゅうかスープとはくさいをいれてにる。
icon Todaii Japanese
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlicand fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinesecabbage and boil.