Examples of “熟”
熟成したチーズの方が好きだ。 じゅくせいしたチーズのほうがすきだ。
icon Todaii Japanese
I prefer mature cheese.
熟したりんごが木から落ちた。 じゅくしたりんごがきからおちた。
icon Todaii Japanese
A ripe apple dropped from the tree.
熟練したドライバーでもミスをすることがある。 じゅくれんしたドライバーでもミスをすることがある。
icon Todaii Japanese
Even expert drivers can make mistakes.
熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。 じゅくれんしたサラリーマンはじかんをとらせないものだ。
icon Todaii Japanese
A good salesman will not encroach on his customer's time.
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。 じゅくれんしたきかいこうはかなりのちんぎんをかせぐ。
icon Todaii Japanese
A skilled mechanic earns decent wages.
熟したパパイアは、おう吐物のような匂いがする。 じゅくしたパパイアは、おうとぶつのようなにおいがする。
icon Todaii Japanese
Ripe papaya smells like vomit.
熟していない果物を食べれば、まず間違いなく病気になりますよ。 じゅくしていないくだものをたべれば、まずまちがいなくびょうきになりますよ。
icon Todaii Japanese
Eat green fruit and ten to one you will get ill.
早熟れの早腐り。 はやうれのはやくさり。
icon Todaii Japanese
Soon ripe, soon rotten.
早熟は大成せず。 そうじゅくはたいせいせず。
icon Todaii Japanese
Soon ripe, soon rotten.
彼は熟練のピアニストだ。 かれはじゅくれんのピアニストだ。
icon Todaii Japanese
He is a proficient pianist.
彼は熟練した登山家だ。 かれはじゅくれんしたとざんかだ。
icon Todaii Japanese
He is an adept climber.
父は熟練した外科医です。 ちちはじゅくれんしたげかいです。
icon Todaii Japanese
My father is an expert surgeon.
彼は熟練した脳外科医として名声が高い。 かれはじゅくれんしたのうげかいとしてめいせいがたかい。
icon Todaii Japanese
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.
機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。 きがじゅくしたら、だいたんにつきすすむべきだ。ぼくががわにいる。
icon Todaii Japanese
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.
練習は熟達の道。 れんしゅうはじゅくたつのみち。
icon Todaii Japanese
Practice makes perfect.
娘は未熟児でした。 むすめはみじゅくじでした。
icon Todaii Japanese
My daughter was premature.
英語に熟達している。 えいごにじゅくたつしている。
icon Todaii Japanese
He is proficient in English.
一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。 いちしゅうかんじゅっこうしたすえにあたらしいけいかくをかんがえついた。
icon Todaii Japanese
A week's reflection led to a new plan.
彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。 かのじょがじゅくすいしているのをたしかめて、かれはこっそりへやをぬけだしていった。
icon Todaii Japanese
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.
りんごは熟れている。 りんごはうれている。
icon Todaii Japanese
The apples are ripe.
りんごが熟している。 りんごがじゅくしている。
icon Todaii Japanese
The apples are ripe.
子供は未熟児でした。 こどもはみじゅくじでした。
icon Todaii Japanese
I had a premature baby.
トムは未熟児で生まれた。 トムはみじゅくじでうまれた。
icon Todaii Japanese
Tom was born premature.
外国語に熟達するのは決して容易ではない。 がいこくごにじゅくたつするのはけっしてよういではない。
icon Todaii Japanese
It's by no means easy to master a foreign language.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。 こんなみじゅくなおやがしゅっさん、こそだてなどするのがまちがいだったんだ。
icon Todaii Japanese
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
行動の機は熟した。 こうどうのきはじゅくした。
icon Todaii Japanese
The time is ripe for action.
この葡萄は熟している。 このぶどうはじゅくしている。
icon Todaii Japanese
These grapes are ripe.
ゆで卵は半熟でお願いね。 ゆでたまごははんじゅくでおねがいね。
icon Todaii Japanese
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.
その計画は熟していない。 そのけいかくはじゅくしていない。
icon Todaii Japanese
The plan is not mature.
彼は工作に熟練している。 かれはこうさくにじゅくれんしている。
icon Todaii Japanese
He has skill in handwork.
この仕事は熟練を要する。 このしごとはじゅくれんをようする。
icon Todaii Japanese
This job calls for skill.
彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。 かれはながいまじゅっこうしたのち、そのけいかくをおもいついた。
icon Todaii Japanese
He hit on the plan after long meditation.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。 げんざいへいきんてきじゅくれんろうどうしゃは1ねんにいちまんドルいじょうかせぐ。
icon Todaii Japanese
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
その子は、熟もさほど高いわけではなかったので、朝まで待って、それから医者につれていくことにした。 そのこは、じゅくもさほどたかいわけではなかったので、あさまでまって、それからいしゃにつれていくことにした。
icon Todaii Japanese
The baby wasn't very ripe, so I decided to wait until morning and then take him to the doctor.
このバナナは熟していますか。 このバナナはじゅくしていますか。
icon Todaii Japanese
Are these bananas ripe?
彼女はタイプに熟達した。 かのじょはタイプにじゅくたつした。
icon Todaii Japanese
She has made herself master of typing.
僕は10時まで熟睡した。 ぼくは10じまでじゅくすいした。
icon Todaii Japanese
I had a good sleep till ten.
その林檎はまだ熟していない。 そのりんごはまだじゅくしていない。
icon Todaii Japanese
The apple is not yet ripe.
彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。 かれらわたしたちをみじゅくしゃとしてけいべつする。
icon Todaii Japanese
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。 かれらはわたしたちをみじゅくしゃとしてけいべつする。
icon Todaii Japanese
They look down on us as inexperienced young men.
問題は彼女が未熟であるということだ。 もんだいはかのじょがみじゅくであるということだ。
icon Todaii Japanese
The problem is that she is inexperienced.
彼はそのことを熟考し、行かないことに決めた。 かれはそのことをじゅっこうし、いかないことにきめた。
icon Todaii Japanese
He thought it over and decided not to go.
今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。 いままでわたしたちはじゅくごをいくつべんきょうしましたか。
icon Todaii Japanese
How many idioms have we studied so far?
今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。 いままでにわたしたちはじゅくごをいくつぐらいならったかしら。
icon Todaii Japanese
How many proverbs have we learned so far?
彼は商売はまだ未熟だ。 かれはしょうばいはまだみじゅくだ。
icon Todaii Japanese
He is still green in business.
彼はそのゲームに熟練していた。 かれはそのゲームにじゅくれんしていた。
icon Todaii Japanese
He was an old hand at the game.
彼は彼らの計画を熟考した。 かれはかれらのけいかくをじゅっこうした。
icon Todaii Japanese
He contemplated their plan.
ぶどうがだんだん熟してきた。 ぶどうがだんだんじゅくしてきた。
icon Todaii Japanese
The grapes are getting mature.
その新しい方法は熟考に値する。 そのあたらしいほうほうはじゅっこうにあたいする。
icon Todaii Japanese
The new method is well worth consideration.
彼は非常に英語に熟達してきた。 かれはひじょうにえいごにじゅくたつしてきた。
icon Todaii Japanese
He has increased his proficiency in English greatly.