Examples of “鳴”
耳鳴りがします。 みみなりがします。
icon Todaii Japanese
I have a ringing in my ears.
雷鳴が空に轟いた。 らいめいがそらにとどろいた。
icon Todaii Japanese
A sharp crack of thunder split the sky.
雷鳴がとどろいた。 らいめいがとどろいた。
icon Todaii Japanese
The thunder roared.
怒鳴っては行けません。 どなってはいけません。
icon Todaii Japanese
Don't shout.
耳鳴りがするんですよ。 みみなりがするんですよ。
icon Todaii Japanese
My ear is ringing.
悲鳴で静寂がやぶられた。 ひめいでせいじゃくがやぶられた。
icon Todaii Japanese
A scream broke the silence.
悲鳴が聞こえなかったか。 ひめいがきこえなかったか。
icon Todaii Japanese
Didn't you hear the scream?
雷鳴がさらに大きくなった。 らいめいがさらにおおきくなった。
icon Todaii Japanese
The thunder became louder.
鳥は鳴く。 とりはなく。
icon Todaii Japanese
Birds sing.
鐘が鳴っている。 かねがなっている。
icon Todaii Japanese
The bell is ringing.
大山鳴動してねずみ一匹。 おおやまめいどうしてねずみいちひき。
icon Todaii Japanese
The mountains have brought forth a mouse.
雉も鳴かずば打たれまい。 雉もなかずばうたれまい。
icon Todaii Japanese
The pheasant would not be shot but for its cries.
雷が鳴ると、雨が降り始めた。 かみなりがなると、あめがふりはじめた。
icon Todaii Japanese
First it thundered, and then it started to rain.
笛が鳴るとレースが始まります。 ふえがなるとれーすがはじまります。
icon Todaii Japanese
When the whistle blows, the race will start.
ベルが鳴った。 ベルがなった。
icon Todaii Japanese
The bell rang.
セミが鳴いている。 セミがないている。
icon Todaii Japanese
Cicadas are singing.
ベルが鳴っている。 ベルがなっている。
icon Todaii Japanese
The bell is ringing.
ベルが鳴っているよ。 ベルがなっているよ。
icon Todaii Japanese
The bell is ringing.
ベルは鳴りましたか。 ベルはなりましたか。
icon Todaii Japanese
Has the bell rung?
電話が鳴っています。 でんわがなっています。
icon Todaii Japanese
I hear the phone.
突然悲鳴が聞こえた。 とつぜんひめいがきこえた。
icon Todaii Japanese
All at once, I heard a scream.
電話が鳴り続けていた。 でんわがなりつづけていた。
icon Todaii Japanese
The phone kept ringing.
ベルが鳴るか鳴らないかのうちに先生が教室に入ってきた。 ベルがなるかならないかのうちにせんせいがきょうしつにはいってきた。
icon Todaii Japanese
The teacher came into the classroom before the bell rang or not.
昨夜雷鳴と稲妻があった。 さくやらいめいといなづまがあった。
icon Todaii Japanese
There was thunder and lightning last night.
電話が鳴る音が聞こえた。 でんわがなるおとがきこえた。
icon Todaii Japanese
I heard the phone ring.
私は雷鳴にぎょっとした。 わたしはらいめいにぎょっとした。
icon Todaii Japanese
I was taken aback by a thunderclap.
私に怒鳴ったりしないでよ。 わたしにどなったりしないでよ。
icon Todaii Japanese
Don't yell at me.
ベルが鳴って電車が出発した。 ベルがなってでんしゃがしゅっぱつした。
icon Todaii Japanese
The bell rang and the train moved off.
羊は何て鳴くの? ひつじはなにてなくの?
icon Todaii Japanese
What sound does a sheep make?
木に鳥が鳴いた。 きにとりがないた。
icon Todaii Japanese
The bird sang in the tree.
激しい雷鳴がした。 はげしいらいめいがした。
icon Todaii Japanese
There was a sharp peal of thunder.
カエルが鳴いたら帰ろう。 カエルがないたらかえろう。
icon Todaii Japanese
Let's return when the frog croaks.
鐘はもう鳴ったのか。 かねはもうなったのか。
icon Todaii Japanese
Has the bell rung yet?
私の猫は鳴いてます。 わたしのねこはないてます。
icon Todaii Japanese
My cat barks.
稲妻は雷鳴より先にくる。 いなづまはらいめいよりさきにくる。
icon Todaii Japanese
Lightning precedes thunder.
スズメの鳴き声一つしなかった。 スズメのなきごえひとつしなかった。
icon Todaii Japanese
Not a single sparrow was to be heard.
我々は共鳴する点がおおい。 われわれはきょうめいするてんがおおい。
icon Todaii Japanese
We have a lot of sympathies in common.
サイレンが鳴った。 サイレンがなった。
icon Todaii Japanese
The siren blew.
チャイムが鳴ったね。 チャイムがなったね。
icon Todaii Japanese
The door bell has rung.
突然ベルが鳴った。 とつぜんベルがなった。
icon Todaii Japanese
The bell rang suddenly.
あっベルが鳴ってる。 あっベルがなってる。
icon Todaii Japanese
There's the bell.
火災警報が鳴った。 かさいけいほうがなった。
icon Todaii Japanese
The fire alarm rang.
電話が数度鳴った。 でんわがすうどなった。
icon Todaii Japanese
The telephone rang several times.
私たちは雷鳴を聞いた。 わたしたちはらいめいをきいた。
icon Todaii Japanese
We heard the crack of thunder.
教会の鐘が鳴っている。 きょうかいのかねがなっている。
icon Todaii Japanese
The church bells are ringing.
ベルはまだ鳴っていない。 ベルはまだなっていない。
icon Todaii Japanese
The bell has not rung yet.
ぶたれて耳鳴りがした。 ぶたれてみみなりがした。
icon Todaii Japanese
My ears were ringing from being beaten.
私はベルが鳴るのを聞いた。 わたしはベルがなるのをきいた。
icon Todaii Japanese
I heard the bell ring.
私はベルを鳴らして待った。 わたしはベルをならしてまった。
icon Todaii Japanese
I rang the bell and waited.
彼はベルが鳴ってから着いた。 かれはベルがなってからついた。
icon Todaii Japanese
He arrived after the bell rang.