さあ、 それでは田勢さん、 今日の後書きです。
Meet NyaNya, The New Cat at TV Tokyo
43 viewさあ、 それでは田勢さん、 今日の後書きです。
OK, Mr. Tasei, here's our last word for today.ええ、 新しい仲間、 生後四ヶ月、 女の子ですね。
Uh, we have a new friend here, a girl born four months ago.はい、 にゃーにゃですね、 はい。
Yes, Nyanya.ええ、 たくさんの、 あの、 マーゴの後任の、 え、 仲間を探そうと思って、
Err, we've been thinking of looking for a lot of, uh, successors for Margo as our friend.たくさんの猫と、 あの、 お見合いをしたんですけども
We, uh, met up with a lot of cats.このにゃーにゃは実はですね、 七月の七日頃に生まれたらしいんですが、
Actually, Nyanya over here seems to have been born on sometime around July 7th.頃と言いますと?- はい、 あの、
When you say "somewhere around," what do you mean? -Yes, well...ゴミ箱で発見されたんですね。- あ、 ゴミ箱で?
She was discovered in a garbage can. -Ah, in a garbage can?清掃局の人に発見されて、 で、 動物病院では拾われたと言いますかね。
They say that someone from the sanitation department found her, and she was picked up at the animal hospital, I should say?ええ、 色んなあの猫、
Um, so many of those cats...この生い立ちを聞いた時にも、
When we heard about her upbringing,この猫以外ないと思って、 みんなでこの猫に決めました。
we felt that there was no cat other than this one, so everyone decided on this cat.三毛、 三毛なんです。
It's a tri-color cat.三毛はオスが少ないですので、 メスですけれども。
There aren't very many male tricolor cats, so it's a female.すごいきれいな三毛ですね。
What beautiful tricolor fur, huh?ね、 すごくきれいで、 しかも、 ねもう、 ゲストの富坂さん、 宗さんのとこにも行って。
Right? It's very beautiful, and what's more it's been going toward our, um, guests Mr. Tomisaka and Mr. So!宗さん、 連れて、 中国に連れて帰りたいって、
Mr. So said that he wanted to bring Nyanya back to China with him.言ってましたね。
Yeah, he said that didn't he?はい、 でも、 もう初めての番組出演、 テレビ出演が初めてということですけれども、
OK, but, this is her first time appearing on our program, that means it's her first time on appearing on TV.マーゴはこんな風にはならなかったですけどね。
Margo never really became like this, you know?何とも大物感を感じますよね。
She gives off the feeling of a big-shot, doesn't she?自由気ままに動き回っていました。
She was just moving around freely, wherever she feels like.やっぱり、 雑種の強さがあるんじゃないですか。
She has the strength of a mixed-breed, after all?お前は雑種だろう。
You're a mutt, aren't you?これからよろしくね。
Here's to a good friendship from now on!では、 また来週です。
Well then, see you next week!さあ、 それでは田勢さん、 今日の後書きです。
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
田
Rice field
勢
Energy; military strength
後書き
afterword, postscript
ええ、 新しい仲間、 生後四ヶ月、 女の子ですね。
仲間
Company, fellow, colleague, associate, comrade, mate, group, circle of friends, partner; member of the same category
四
Four
新しい
New, novel, fresh, recent, latest, up-to-date, modern
女の子
Girl
生後
Post-natal, since birth
はい、 にゃーにゃですね、 はい。
ええ、 たくさんの、 あの、 マーゴの後任の、 え、 仲間を探そうと思って、
仲間
Company, fellow, colleague, associate, comrade, mate, group, circle of friends, partner; member of the same category
後任
successor
たくさんの猫と、 あの、 お見合いをしたんですけども
猫
Cat; shamisen; geisha; wheelbarrow; clay bed-warmer; bottom, submissive partner of a homosexual relationship
見合い
formal marriage interview, marriage meeting
このにゃーにゃは実はですね、 七月の七日頃に生まれたらしいんですが、
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
七
Seven; hepta-
生まれ
Birth, birthplace; born in (country, month, imperial era, zodiac year, etc.)
頃
Qing (chinese unit of land area equal to 100 mu)
実は
As a matter of fact, by the way, to tell you the truth, to be honest, frankly
らしい
Seeming ... (expresses judgment based on evidence, reason or trustworthy hearsay), appearing ..; -ish, like a ..., typical of ..., appropriate for ..., becoming of ..., worthy of the name ..
七月
July
頃と言いますと?- はい、 あの、
頃
Qing (chinese unit of land area equal to 100 mu)
ゴミ箱で発見されたんですね。- あ、 ゴミ箱で?
発見
Discovery, detection, finding
ゴミ箱
Garbage can, garbage box, rubbish bin, trash can, dust bin, dustbin
清掃局の人に発見されて、 で、 動物病院では拾われたと言いますかね。
発見
Discovery, detection, finding
局
Court lady, lady-in-waiting (heian period); separate room in a palace (esp. for a lady) (heian period); room for a very low class prostitute; very low class prostitute
清掃
Cleaning, clean-up, garbage collection, scavenging
人
Person
動物
Animal
病院
Hospital
ええ、 色んなあの猫、
猫
Cat; shamisen; geisha; wheelbarrow; clay bed-warmer; bottom, submissive partner of a homosexual relationship
色んな
Various
この生い立ちを聞いた時にも、
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
生い立ち
Growth, development; one''s early life, upbringing, personal history
この猫以外ないと思って、 みんなでこの猫に決めました。
以外
With the exception of, excepting
猫
Cat; shamisen; geisha; wheelbarrow; clay bed-warmer; bottom, submissive partner of a homosexual relationship
決め
Agreement, rule
三毛、 三毛なんです。
毛
One-thousandth, 0.03 mm (one-thousandth of a sun), 0.01 percent (one-thousandth of a wari), 3.75 milligrams (one-thousandth of a monme); old monetary unit (0.0001 yen)
三
Three; tri-
三毛はオスが少ないですので、 メスですけれども。
毛
One-thousandth, 0.03 mm (one-thousandth of a sun), 0.01 percent (one-thousandth of a wari), 3.75 milligrams (one-thousandth of a monme); old monetary unit (0.0001 yen)
三
Three; tri-
少ない
Few, a little, scarce, insufficient, seldom
すごいきれいな三毛ですね。
毛
One-thousandth, 0.03 mm (one-thousandth of a sun), 0.01 percent (one-thousandth of a wari), 3.75 milligrams (one-thousandth of a monme); old monetary unit (0.0001 yen)
三
Three; tri-
ね、 すごくきれいで、 しかも、 ねもう、 ゲストの富坂さん、 宗さんのとこにも行って。
坂
Slope, hill
富
Riches, wealth, fortune; resources; lottery
ゲスト
Guest
宗
sect
宗さん、 連れて、 中国に連れて帰りたいって、
帰り
Return, coming back
連れ
Companion, company
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
宗
sect
言ってましたね。
はい、 でも、 もう初めての番組出演、 テレビ出演が初めてということですけれども、
番組
Program (e.g. tv), programme
テレビ
Television, tv; tv program, tv programme, tv broadcast
初めて
For the first time; only after ... is it ..., only when ... do you ..
出演
Performance, stage appearance; to act (in a play)
マーゴはこんな風にはならなかったですけどね。
風
Method, manner, way, style; appearance, air; tendency; folk song (genre of the shi jing); wind (one of the five elements)
こんな
Such (about something or someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker), like this
何とも大物感を感じますよね。
感じ
Feeling, sense, impression
何とも
Quite, really, very, extremely; nothing, not a bit, not at all
感
Feeling, sensation, emotion, admiration, impression
大物
Important person, big-shot, bigwig; big game (animal, fish), big thing, valuable thing
自由気ままに動き回っていました。
自由
Freedom, liberty, as it pleases you
気まま
Willful, wilful, selfish, selfishness, one''s own way
やっぱり、 雑種の強さがあるんじゃないですか。
強
A little over, a little more than; powerhouse, one of the biggest, one of the most powerful
雑種
hybrid, crossbreed, mongrel
お前は雑種だろう。
お前
You (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); presence (of a god, nobleman, etc.)
雑種
hybrid, crossbreed, mongrel
これからよろしくね。
では、 また来週です。
来週
Next week
サッカーW杯まで3週間「サムライ・ブルー」で行進(2022年10月29日)
来日外国人のカード利用額 コロナ前より大幅増(2023年2月4日)
緊急事態・まん延防止解除 居酒屋など営業再開(2021年10月1日)
さくら
断水の中「内灘餅」の製造を再開 軽トラで水運ぶ 石川・内灘町(2024年1月18日)
ホワイトデーもらって困ったものは?
台風被害のマザー牧場が再開 子どもたち大喜び
The Simple Charm of Japanese-Style Rooms
The Simple Charm of Jap都庁でペロブスカイト太陽電池の検証 小池知事「あらゆる場所で発電する未来都市を」(2024年3月19日)
能登半島地震 地面が4m隆起 約6000年間で最大規模か(2024年1月16日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Easyjapanese.net
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy